-
1 спасть с лица
• СПАСТЬ С ЛИЦА substand[VP; subj: human; usu. past]=====⇒ to become thin in the face:- X's face looked pinched.♦ Дети боранлинцев изнывали, томились, с лица спали, и некуда их было упрятать от духоты и изнуряющего зноя (Айтматов 2). The children at Boranly were miserable and tired, their faces drawn, and there was nowhere for them to escape from the oppressive, exhausting heat (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > спасть с лица
-
2 спасть с лица
прост.lose weight; get thin- Как муженёк-то себя ведёт? - прихлёбывая чай с блюдечка, поинтересовалась Алевтина Ивановна. - Хорошо, маменька. Он добрый, старательный. - Добрый? То-то вижу, от доброты его ты с лица спала. (В. Тендряков, Не ко двору) — 'And how does your husband treat you?' asked Alevtina Ivanovna, sipping tea from her saucer. 'He's very good to me, Mother. He's kind. He does everything he can.' 'Yes, I can see how good he is to you, thin as you've got.'
-
3 СПАСТЬ
-
4 ЛИЦА
-
5 Л-87
СПАСТЬ С ЛИЦА substand VP subj: human usu. past) to become thin in the faceX спал с лица — X's face became haggard (drawn)X's face looked pinched.Дети боранлинцев изнывали, томились, с лица спали, и некуда их было упрятать от духоты и изнуряющего зноя (Айтматов 2). The children at Boranly were miserable and tired, their faces drawn, and there was nowhere for them to escape from the oppressive, exhausting heat (2a). -
6 лицо
-
7 спадать
спасть1. (с рд.) fall* down (from)2. (без доп.; о воде, жаре и т. п.) abate♢
спадать с голоса — lose* one's voiceспадать с лица — become* thin in the face
спадать с тела — lose* weight
-
8 спадать
несов. - спада́ть, сов. - спасть1) (с рд.; падать, не удержавшись на чем-л) fall down (from)2) (уменьшаться, понижаться) abate; recede; (о напряжённости тж.) ease, go down••спада́ть с го́лоса уст. — lose one's voice
спада́ть с лица́ — become thin in the face
спада́ть с те́ла — lose weight
-
9 спадать
несовер. - спадать; совер. - спастьбез доп.1) (с чего-л.)- спадать с лица
- спадать с тела2) (воды, жары)abate, fall -
10 спадать
vi; св - спасть1) падать вниз to fall down (from)пальто́ спа́ло с плеч — the coat fell off sb's shoulders
2) уменьшаться to go down, to subside, to abate litвода́/полово́дье спа́ло — the floods subsided/went down
напряже́ние в о́бществе спада́ет — public anxiety/tension is abating
жара́ наконе́ц спа́ла — the heat finally receded
3) ниспадать to hang down•- спадать с тела
См. также в других словарях:
спасть с лица, с тела — См … Словарь синонимов
Спасть с лица — Разг. Осунуться. Добрый? То то вижу, от доброты его ты с лица спала (В. Тендряков. Не ко двору) … Фразеологический словарь русского литературного языка
спасть — спадёт, спал, ла, ло; прич. прош. спавший; сов. (несов. спадать). 1. Упасть вниз, отделившись от чего л., не удержавшись на чем л. Колесо спало с оси. □ Тут с них лохмотья спали. И, светлы как заря, Два славные предстали Пред ним богатыря. А. К.… … Малый академический словарь
СПАСТЬ — СПАСТЬ, спаду, спадёшь, прош. вр. спал, совер. (к спадать). 1. с чего. Упасть вниз, отделившись, открепившись от своего места (о чем нибудь, надетом на что нибудь, покрывавшем, закрывавшем что нибудь). Все листья уже спали с деревьев. Шина спала… … Толковый словарь Ушакова
Спасть с тела или с лица — СПАСТЬ (спаду, спадёшь, 1 и 2 л. не употр.), спадёт; спал, спала; спавший; спав; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СПАСТЬ — (спаду, спадёшь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), спадёт; спал, спала; спавший; спав; совер. 1. с кого (чего). Упасть вниз, отделившись от чего н. Шаль спала с плеч. Одеяло спало на пол. 2. Пойти на убыль, уменьшиться в объёме, силе. Вода в реке… … Толковый словарь Ожегова
спасть — Спасть с голоса (разг.) потерять звучность голоса, стать безголосым (о певце). От сильного волнения певица спала с голоса. Спасть с тела или с лица (простореч.) похудеть (телом, лицом). С первые две недели такой страды все снохи… … Фразеологический словарь русского языка
Опасть с лица — 1. Прост. То же, что спасть с лица. 2. Перм. То же, что выступить из лица 2. Подюков 1989, 145 … Большой словарь русских поговорок
Сойти с лица — 1. Прост. То же, что спасть с лица. Ф 2, 173; Подюков 1989, 195; СПП 2001, 50. 2. Обл. Изменить выражение лица под воздействием страха, беспокойства. Ф 2, 173 … Большой словарь русских поговорок
Смахнуть с лица — Тамб. То же, что спасть с лица. СРНГ 17, 86 … Большой словарь русских поговорок
Смениться с лица — 1. Волг., Пск. То же, что спасть с лица. Глухов 1988, 150; СПП 2001, 50. 2. Новг., Пск., Ряз. Побледнеть, измениться в лице от испуга, горя, переживаний. СПП 2001, 50; ДС, 537; НОС 10, 94 … Большой словарь русских поговорок