-
101 спасать
pelastaa -
102 спасать
несов. см. спасти -
103 спасать положение
• СПАСАТЬ/СПАСТИ ПОЛОЖЕНИЕ[VP; subj: human; more often pfv past]=====⇒ to set right or smooth over a difficult, uncomfortable, tense etc situation or find a way of getting o.s. or another out of such a situation:- [in limited contexts] X found (gave person Y) a way out (an escape hatch).♦ В гостиной явно нарастало напряжение. Спорящие, казалось, готовы были броситься друг на друга, но тут вбежал плачущий ребенок, отвлек внимание и тем спас положение. The tension in the living room was clearly building. It seemed as if those arguing were about to lash out at one another, when suddenly a child ran in crying, diverting everyone's attention and thus saving the day.Большой русско-английский фразеологический словарь > спасать положение
-
104 спасать (Библ.)
спасать (Библ.)פִּילֵט [לְפַלֵט, מְ-, יְ-] -
105 спасать положение
Спасать положениеAttempts to fill these sections with a single recirculation failed and to remedy this situation the double vortex primary stage was adopted.To work around this situation, GEM Draw Plus gives you a way to break a group after forming it.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > спасать положение
-
106 спасать свою шкуру
прост., неодобр.save one's bacon (hide, skin); spare one's own hide"Я спасал собственную шкуру. Давай смотреть правде в глаза. Собственную шкуру! И незачем придумывать какие-то другие слова!" (В. Черняк, Час пробил) — 'I did it to spare my own hide! Let's look truth in the eyes. My own hide! There's no reason to make up excuses.'
Русско-английский фразеологический словарь > спасать свою шкуру
-
107 спасать имущество
salvage глагол:Русско-английский синонимический словарь > спасать имущество
-
108 спасать положение
save the situation словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > спасать положение
-
109 спасать (души) грешников
General subject: save sinnersУниверсальный русско-английский словарь > спасать (души) грешников
-
110 спасать (кого-л.) от необдуманных поступков
General subject: save from himselfУниверсальный русско-английский словарь > спасать (кого-л.) от необдуманных поступков
-
111 спасать груз
Economy: salvage cargo, salvage goods -
112 спасать документы из огня
General subject: salvage records from fireУниверсальный русско-английский словарь > спасать документы из огня
-
113 спасать душу
Religion: save -
114 спасать идею
Mass media: salvage an idea -
115 спасать имущество
-
116 спасать корабль
2) Makarov: make salvage of a ship -
117 спасать лицо
Graphic expression: save the face -
118 спасать людей
1) Religion: save people2) Mass media: rescue people -
119 спасать народ от полного уничтожения
Универсальный русско-английский словарь > спасать народ от полного уничтожения
-
120 спасать от вторжения
Makarov: shield from invasionУниверсальный русско-английский словарь > спасать от вторжения
См. также в других словарях:
СПАСАТЬ — СПАСАТЬ, спасти кого, ретовать южн., зап. освобождать, выручать, оборонять, заступиться, подать помощь, избавить от беды. Спасти утопающего. В пожар мы ничего не спасли, все погорело. Болезнь спасла меня от докучливых праздничных приемов. Не… … Толковый словарь Даля
спасать — См … Словарь синонимов
спасать — СПАСАТЬ/СПАСТИ СПАСАТЬ/СПАСТИ, избавлять/избавить СПАСАТЬСЯ/СПАСТИСЬ, избавляться/избавиться, избегать/избежать и избегнуть … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СПАСАТЬ — СПАСАТЬ, спасаю, спасаешь. несовер. к спасти. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
спасать — СПАСТИ, су, сёшь; спас, спасла; спасший; сённый ( ён, ена); спасши; сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
спасать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я спасаю, ты спасаешь, он/она/оно спасает, мы спасаем, вы спасаете, они спасают, спасай, спасайте, спасал, спасала, спасало, спасали, спасающий, спасаемый, спасавший, спасая; св. спасти; сущ … Толковый словарь Дмитриева
спасать — жизнь спасти • содействие, защита положение спасти • изменение, положительная спасать жизнь • содействие, защита спасать положение • изменение, положительная спасти жизнь • содействие, защита спасти положение • изменение, положительная спасти… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
спасать — СПАСАТЬ, несов. (сов. спасти), кого что от чего и без доп. Избавлять (избавить), уберегать (уберечь) кого , что л. от гибели, какой л. опасности; беречь [impf. to save; to rescue]. Увидев тонущего ребенка, Петр бросился спасать его. Заметив огонь … Большой толковый словарь русских глаголов
Спасать свою шкуру — СПАСАТЬ <СВОЮ> ШКУРУ. СПАСТИ (СВОЮ) ШКУРУ. Разг. Презр. Трусливо уклоняться от опасности (предавая жизнь, интересы и т. п. других людей). Толпа словно с цепи сорвалась смяла и урядника и станового… А полиция уже удирала от них, спасая свою… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Спасать шкуру — СПАСАТЬ <СВОЮ> ШКУРУ. СПАСТИ (СВОЮ) ШКУРУ. Разг. Презр. Трусливо уклоняться от опасности (предавая жизнь, интересы и т. п. других людей). Толпа словно с цепи сорвалась смяла и урядника и станового… А полиция уже удирала от них, спасая свою… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Спасать — несов. перех. 1. Избавлять от смерти, гибели, уничтожения. отт. Уберегать от кого либо, чего либо, угрожающего смертью, гибелью. отт. Помогать избежать что либо тяжелое, дурное. 2. Служить защитой. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой