-
121 точно пелена падает
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно пелена падает
-
122 точно пелена падает с глаз
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно пелена падает с глаз
-
123 точно пелена спадает
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно пелена спадает
-
124 точно пелена спадает с глаз
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно пелена спадает с глаз
-
125 точно пелена упала
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно пелена упала
-
126 точно пелена упала с глаз
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно пелена упала с глаз
-
127 точно покров падает
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно покров падает
-
128 точно покров падает с глаз
• (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПЕЛЕНА ПАДАЕТ/УПАЛА <СПАДАЕТ/СПАЛА> (С ГЛАЗ чьих); (КАК БУДТО <СЛОВНО, ТОЧНО> ПОКРОВ ПАДАЕТ/УПАЛ <СПАДАЕТ/СПАЛ> (С ГЛАЗ чьих) all lit[VPsubj; usu. pfv]=====⇒ s.o. suddenly becomes aware of the truth and realizes that he had been mistaken:- (it's as if) a blindfold had been taken from X's eyes.Большой русско-английский фразеологический словарь > точно покров падает с глаз
См. также в других словарях:
спала — [Спала] (1): Спала князю умь похоти, и жалость ему знаменіе заступи искусити Дону Великаго. 6. Ср. Н. М. Дылевский (Лексические и грамматические свидетельства подлинности „Сл. о п. Иг.“... В кн.: „Сл. о п. Иг.“ памятник XII в. М. Л., 1962,… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
спала — жара спала • изменение, субъект, мало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
спала завеса — нареч, кол во синонимов: 2 • стало ясно (2) • упала завеса (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
спала, упала и т.п. повязка — Спала, упала и т.п. (с глаз) повя/зка Стало понятно, известно, ясно кому л. что л … Словарь многих выражений
Спала (упала) повязка с глаз — у кого. Разг. Кто л. внезапно узнал правду, понял, что до сих пор ошибался, заблуждался. БТС, 855 … Большой словарь русских поговорок
Пелена спала — (съ глазъ) иноск. о уразумѣвшемъ. Ср. Завѣса сброшена: ни новыхъ увлеченій, Ни тайнъ заманчивыхъ, ни счастья впереди; Покой оправданныхъ и сбывшихся сомнѣній, Мгла безнадежности въ измученной груди... Надсонъ. „Завѣса сброшена“. Ср. Такъ!… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Чешуя спала с глаз — Чешуя спала съ глазъ (иноск.) о прозрѣвшемъ. Ср. И тотчасъ, какъ бы чешуя спала отъ глазъ его и вдругъ онъ прозрѣлъ и, вставъ, крестился (о Павлѣ). Дѣянія Апост. 9, 18. См. Пелена спала. См. Прозреть умом. См. Сделаться из Савла Павлом … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Хоть спала, хоть не спала, да такая слава стала. — Хоть спала, хоть не спала, да такая слава стала. См. МОЛВА СЛАВА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
пелена с глаз спала — прил., кол во синонимов: 8 • глаза открылись (4) • избавившийся от иллюзий (7) • … Словарь синонимов
словно пелена с глаз спала — прил., кол во синонимов: 7 • избавившийся от иллюзий (7) • пелена с глаз спала (8) • … Словарь синонимов
точно пелена с глаз спала — прил., кол во синонимов: 7 • избавившийся от иллюзий (7) • пелена с глаз спала (8) • … Словарь синонимов