Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

спадать

  • 1 leesik

    1. (vhonnan, vhová) падать/упасть, спадать/спать; (zuhanva) срываться/сорваться, обрываться/оборваться, валиться/ повалиться v. свалиться; biz. (lerepül) полететь, слетать/слететь; (vmi mögé) заваливаться/завалиться за что-л.;

    a szalagcsokor \leesikett — бант отшпилился;

    a munkás \leesikett az állványról — рабочий сорвался с лесов; a pénzdarab \leesikett az asztalról a földre — монета упала со стола на пол; \leesikett a fáról — он упал с дерева; \leesikik a (ház)tetőről — упасть с крыши; \leesikik a hintáról — упасть с качелей; biz. \leesikik a létráról — полететь с лестницы; \leesikik a lóról — падать с лошади; \leesikett a szemüveg az orráról — очки с носа свалились; biz. \leesikik a székről — полететь со стула; (a vállra vetett ruha) \leesikik a válláról свалиться с плеч; \leesikett a sárba — упал в грязь;

    2. (lerogy) валиться/повалиться v. свалиться (на землю);

    \leesikik a lábáról a fáradtságtól — свалиться с ног от усталости; сбиваться/сбиться с ног;

    3. (eső, hó) выпадать/выпасть;

    \leesikett az első hó — выпал первый снег;

    4. (kötéskor a szem) спускаться/спу ститься;
    5. átv. (vminek az ára) снижаться/ снизиться, падать/упасть; 6. átv. (hirtelen csökken pl. láz) спадать/спасть; 7.

    átv., biz. vmi \leesikik vkinek (csurran-csöppen vmi, pl. pénz) — перепадать/перепасть;

    8.

    szól., átv. \leesikik az álla a csodálkozástól — разинуть рот от удивления;

    mintha hályog esett volna le a szememről — у меня спала с глаз завеса; (nagy) kő esett le a szívemről у меня отлегло v. отошло от сердца; у меня как гора с плеч свалилась; у меня на сердце полегчало; biz. úgy lefogytál, hogy szinte esik le rólad a ruha — так похудел, что всё с тебя ползёт

    Magyar-orosz szótár > leesik

  • 2 alábbhagyni

    ослабевать спадать
    спадать ослабевать

    Magyar-orosz szótár > alábbhagyni

  • 3 alábbhagy

    1. (pl. szél, tűz, fájdalom) ослабевать/ослабеть v. ослабнуть, уменьшаться/ уменьшиться, униматься/уняться, утихать/ утихнуть, спадать/спасть, сдавать/сдать;

    a tűz \alábbhagyott — пожар унялся;

    félénksége lassanként \alábbhagyott — его застенчивость постепенно исчезала; 2.\alábbhagy követeléseivel — уменьшить свой притязания

    Magyar-orosz szótár > alábbhagy

  • 4 apad

    [\apadt, \apadjon, \apadna] 1. (víz) убавляться/ убавиться; идти на убыль; спадать/спасть, biz. сбывать/сбыть;

    a folyó \apad — вода в реке падает;

    a folyó vize \apadt — воды в реке убавилось; a víz \apadni kezdett — вода пошла на убыль;

    2. átv. (fogy) таять, тощать;

    a készletek \apadnak — запасы истощаются v. тают

    Magyar-orosz szótár > apad

  • 5 csökken

    [\csökkent, \csökkenjen, \csökkenne] 1. снижаться/снизиться, понижаться/понизиться, уменьшаться/уменьшиться, сокращаться/сократиться, свёртываться/свернуться, редуцироваться; (esik) спадать/спасть, падать/упасть v. пасть; (kissé/vmivel) приуменьшаться/приуменьшиться, поспасть; (mérséklődik, enyhül) умеряться/умериться, сглаживаться/сгладиться, biz. легчать/полегчать;

    vminek \csökken az ára — падать в цене;

    az árak \csökkentek — цены снизились; az érdeklődés ez iránt erősen \csökkent — интерес к этому остыл; érdeme nem \csökkent — достоинство не умалилось; esélyei a minimumra \csökkentek — его шансы уменьшились до минимума; étvágya \csökkent — аппетит умерился; a hőmérséklet \csökken — температура снижается v. падает v. понижается; a hőség kissé \csökkent — жара поспала; a kiadások \csökkentek — расходы сократились; a láz \csökkent — жар спал; a nyomás \csökken — давление падает; a térfogat \csökkent — объём уменьшился; a termelés \csökkent — производство сократилось v. свернулось; a veszély \csökkent — опасность уменьшилась;

    2. (fogy) убавляться/убавиться;

    \csökken a súlya — убавить в весе;

    3. (értékben, jelentőségben) умаляться/умалиться;

    munkájának jelentősége nem \csökkent — значение его работы не умалилось

    Magyar-orosz szótár > csökken

  • 6 enyhül

    [\enyhült, \enyhüljön, \enyhülne] (átv. is) смягчаться/ смягчиться, ослабевать/ослабеть, отпускать/ отпустить, облегчаться/облегчиться, сглаживаться/сгладиться, спадать/спасть, сдавать сдать; (pl. fájdalomé уменьшаться/уменьшиться, умягчаться/умягчиться, успокаиваться/успокоиться; (pl. éhség, fájdalom) утолиться/утолиться;

    a fájdalom \enyhült — боль смягчилась v. спала v. отпустила;

    \enyhült az általános feszültség — общее положение смягчилось; haragja \enyhült — его гнев спал; \enyhült a hideg — мороз сдал; \enyhült a hőség — жара уменьшилась; nép. жар свалил; \enyhül az idő — погода становится теплее

    Magyar-orosz szótár > enyhül

  • 7 leapad

    1. опадать/опасть, спадать/спасть; убыть;

    a víz \leapadt — вода убыла; вода пошла на убыль;

    a víz \leapadt a folyóban — вода в реке опала;

    2.

    ritk., biz. а daganat \leapadt — опухоль опала;

    3. átv.( csökken) уменышаться/уменышиться, сокращаться/сократиться;

    a bevétel \leapadt — приход уменьшилься;

    a hallgatók száma tízre apadt le — число студентов сократилось до десяти человек

    Magyar-orosz szótár > leapad

  • 8 lehull

    1. падать/упасть; (falevelek) опадать/опасть, спадать/спасть, о(б)сыпаться/ о(б)сьщаться; (vmiről leválik) отпадать/отпасть; (lepotyog) сваливаться/свалиться;

    a (fa)levelek \lehulltak — листья опали;

    minden levél \lehullt már a fákról — все листья уже спали с деревьев; \lehullt az első hó — выпал первый снег; a vakolat \lehullt — штукатурка отпадала;

    2.

    átv. \lehullnak a nehéz bilincsek — тяжкие оковы падут;

    szól. mintha hályog hullt volna le a szememről — у меня спала с глаз завеса; \lehullt a lepel
    a) ( — р/

    szoborról) покрывало упало;

    b) átv. {vkiről, vmiről) — упала завеса

    Magyar-orosz szótár > lehull

  • 9 lelohad

    1. (daganat) опадать/опасть;

    a daganat \lelohadt — опухоль опала;

    2. vál. (tűz) гаснуть/погаснуть; (láz) спадать/спасть;
    3. átv. (érzelem) отпадать/отпасть;

    \lelohadt a kedvem — охота у меня отпала;

    \lelohadt a vágy — желание пропало

    Magyar-orosz szótár > lelohad

  • 10 megapad

    1. спадать/спасть;

    a folyó \megapadt — вода в реке спала;

    2.

    átv. az előfizetők száma hirtelen \megapadt — число подписчиков резко упало

    Magyar-orosz szótár > megapad

  • 11 szűnik

    [\szűnikt, \szűnikjék/\szűnikjön, \szűniknék] (gyengül, pl. szél, fájdalom, fagy, érdeklődés) ослабевать/ ослабеть; (csökken, pl. forróság) уменьшаться/ уменьшиться; (pl. láz, meleg, szél) спадать/ спасть; (elcsendesedik;
    pl. hang, zaj) утихать/ утихнуть; (pl. fájdalom) проходит;

    \szűnikni nem akaró bánat — непроходящая печаль;

    \szűnikni nem akaró taps — долго не смолкающие аплодисменты; несмолкаемые аплодисменты/рукоплескания

    Magyar-orosz szótár > szűnik

  • 12 visszaesik

    1. (visszahull) падать/пасть назад/обратно;
    2. átv. (csökken) падать/упасть; (leesik) спадать/спасть;

    erősen \visszaesikett a forgalom — оборот сильно упал;

    3. átv. (hanyatlik) падать; приходить в упадок; (pl. vkinek a tehetsége) хиреть/захиреть;
    4.

    átv. (betegségbe, hibába) \visszaesikett az influenzába — он снова заболел гриппом;

    \visszaesikett régi hibáiba — он повторил старые ошибки

    Magyar-orosz szótár > visszaesik

  • 13 visszafejlődik

    1. (hanyatlik) регрессировать (в развитии);
    2. (pl. daganat) спадать/ спасть

    Magyar-orosz szótár > visszafejlődik

  • 14 visszamegy

    1. идти/пойти обратно; (járművön) ехать/поехать обратно; (visszafelé halad) двигаться назад; (hátrál) пятиться/попятиться; (vissza-, hátralép) отходить/отойти назад; отступать/отступить; (visszatér) возвращаться/возвратиться, вернуться; (mozgó tárgy, gépalkatrész visszagördül, visszasiklik) двигаться назад;

    tíz lépést \visszamegy — отойти на десять шагов;

    ugyanazon az úton megy vissza — возвращаться по той же дороге v. по своим следам;

    a villamos visszament a végállomásra трамвай вернулся на конечную остановку;
    2. (vissza lép, újra folytat vmit) возвращаться/возвратиться v. вернуться к чему-л.; katonaság után visszament tanítónak после военной службы он вернулся к учительству; 3. átv. (kutatásban stb. visszanyúl vmeddig) доходить/дойти до чего-л.; вернуться v. обращаться/обратиться к чему-л.;

    \visszamegy az események gyökeréig — дойти до начала событий;

    visszament az eredeti forrásokra он обратился к первоисточникам;
    4. átv. (visszavezethető vmire) восходить к чему-л.;

    a mai ábécé java részt á görögre megy vissza — большая часть современного алфавита восходит к греческому;

    ez arra megy vissza, hogy — … это от того, что …;

    5. átv., biz. (csökken, leesik) падать/упасть; (víz, daganat) спадать/спасть;
    az árak visszamentek цены падали; a daganat szépen viszszament опухоль порядочно спала; 6. átv., biz. (meghiúsul) расстраиваться/расстроиться; не состояться;

    a házasság \visszamegy — брак/женитьба не состоится

    Magyar-orosz szótár > visszamegy

См. также в других словарях:

  • спадать — опадать, перевисать, висеть, спускаться, свешиваться, уменьшаться, повисать, свисать, убавляться, болтаться, сбывать, убывать, виснуть, мотаться, перевешиваться, падать, опускаться, ниспадать, понижаться, стихать. Ant. подниматься, увеличиваться …   Словарь синонимов

  • СПАДАТЬ — СПАДАТЬ, спадаю, спадаешь. несовер. к спасть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • СПАДАТЬ — ( аю, аешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ает; несовер. 1. см. спасть. 2. Плавно опускаться вниз, ниспадать. Пряди волос спадают на плечи. Складки одежды спадают до земли. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • спадать с лица — ссыхаться, спадать с тела, таять, высыхать, тощать, спускать вес, сбавлять вес, спускать жиры, убавлять в весе, спускать жир, сохнуть, усыхать, худеть, сбрасывать вес, терять в весе Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Спадать с голоса — СПАДАТЬ С ГОЛОСА. СПАСТЬ С ГОЛОСА. Устар. Утрачивать силу и звучность голоса. Читал Чехов мастерски известно, что в ранней юности он не без успеха выступал на сцене; всю пьесу он прочёл свободно, не задыхаясь, не спадая с голоса (Лазарев… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Спадать с тела — СПАДАТЬ С ТЕЛА. СПАСТЬ С ТЕЛА. Устар. Худеть. В первые две недели такой страды все снохи «спадали с тела» и только потом отдыхали (Мамин Сибиряк. Три конца) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Спадать — несов. неперех. 1. Падать, отделившись, оторвавшись от чего либо, не удержавшись на чем либо. отт. Опадать (о листьях, лепестках, цветах и т.п.). 2. Свисать, ниспадать. 3. Понижаться в уровне (о воде, водоеме). отт. Уменьшаясь, пропадать,… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • спадать — спадать, спадаю, спадаем, спадаешь, спадаете, спадает, спадают, спадая, спадал, спадала, спадало, спадали, спадай, спадайте, спадающий, спадающая, спадающее, спадающие, спадающего, спадающей, спадающего, спадающих, спадающему, спадающей,… …   Формы слов

  • спадать — спад ать, ает …   Русский орфографический словарь

  • спадать — (I), спада/ю, да/ешь, да/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • спадать — Syn: падать, понижаться, убывать, опадать, стихать Ant: подниматься, увеличиваться, усиливаться, развиваться …   Тезаурус русской деловой лексики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»