Перевод: со всех языков на казахский

с казахского на все языки

сотрудники

  • 1 операционные исполнительные сотрудники брокерской фирмы

    Русско-казахский экономический словарь > операционные исполнительные сотрудники брокерской фирмы

  • 2 монтаж

    Просим произвести монтаж оборудования и его пуск в эксплуатацию в соответствии с договором.

    Шартқа сәйкес жабдықты құрастыруды және оны пайдалануға қосуды сұраймыз.

    Нам нужно вначале договориться о начале и окончании монтажных работ.

    Біз әуелі құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы туралы уағдаласуымыз керек.

    Мы можем провести шеф-монтаж, как запланировано.

    Біз, жоспарланғанындай, құрастыруға басшылық жасай аламыз.

    Продолжительность монтажа составляет 11 месяцев. 1-е января и 1-е декабря - это даты начала и окончания монтажных работ.

    Құрастырудың ұзақтығы 11 ай болады. 1 қаңтар және 1 желтоқсан - құрастыру жұмыстарының басталуы мен аяқталуы күндері.

    Но в контракте предусмотрено проведение монтажа в течение десяти месяцев после поставки завода.

    Бірақ келісімшартта зауыттан жеткізілгеннен кейін құрастыруды он ай бойына жүргізу көзделген ғой.

    Мы просим вас продлить срок монтажа в связи с задержкой строительных работ.

    Біз құрылыс жұмыстарының кідіртілуіне байланысты құрастыру мерзімінің ұзартылуын сұраймыз.

    Требования к помещению, где будет работать установка, обусловлены производственной необходимостью.

    Қондырғы жұмыс істейтін үй-жайға қойылатын талаптар өндірістік қажеттіліктен туындаған.

    Для монтажа этой установки необходимо помещение с ровным и твердым полом.

    Бұл қондырғыны құрастыру үшін едені тегіс те қатты үй-жай қажет.

    Максимальная нагрузка на пол будет составлять 1000 кг/м2.

    Еденге түсетін ең ауыр салмақ 1000 кг/м2 болады.

    В помещении должна поддерживаться температура 15-30°.

    Үй-жайдағы температура 15-30° болуға тиіс.

    Влажность воздуха в помещении должна быть не более 80%.

    Үй-жайдағы ауаның ылғалдылығы 80%-дан көп болмауға тиіс.

    В помещении должен быть...

    Үй-жайға... тиіс.

    - подвод электроэнергии.

    Размеры помещения должны соответствовать плану и инструкции по эксплуатации.

    Үй-жайдың көлемі жоспарға және пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сай келуге тиіс.

    У вас не отвечают требованиям инструкции по эксплуатации...

    Сізде... пайдалану жөніндегі нұсқаулық талаптарына сай келмейді.

    - размеры помещения.

    Было бы очень желательно, чтобы при монтаже и во время проведения инструктажа присутствовали сотрудники, которые будут работать с прибором.

    Құрастыру кезінде және нұсқаулық жүргізу кезінде прибормен жұмыс істейтін қызметкерлердің қатысқаны өте жөн болар еді.

    Вы произвели монтаж прибора самостоятельно, а это находится в противоречии с инструкцией по эксплуатации.

    Сіз приборды құрастыру жұмысын өз бетіңізше жүргіздіңіз, мұның өзі пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа қарама-қайшы келеді.

    Этот ящик нельзя распаковывать без наших специалистов.

    Мына жәшікті біздің мамандарсыз ашуға болмайды.

    Прибор находился в очень плохом состоянии, и монтаж пришлось прервать.

    Прибордың жай-күйі өте нашар екен, сондықтан құрастыруды тоқтатуға тура келді.

    Создалось тревожное положение с монтажом прибора.

    Приборды құрастырумен байланысты алаңдатарлық жағдай туды.

    * * *
    монтаж, құрастыру

    Русско-казахский экономический словарь > монтаж

См. также в других словарях:

  • СОТРУДНИКИ —     (СОТРУДНИКИ, КОЛЛЕГИ)     ♠ Видеть во сне своих коллег или просто служащих какого то предприятия вас ждут неприятности.     ↑ Представьте, что служащие в первую очередь ваши друзья. Вы забываете о служебных обязанностях и устраиваете… …   Большой семейный сонник

  • сотрудники — 2.18 сотрудники (employers): Персонал, участвующий в достижении целей бизнеса организации связи. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Сотрудники, имеющие допуск к работе с секретными документами — сотрудники, имеющие допуск к работе с секретными документами, сотрудники, принявшие на себя обязательства перед государством по нераспространению доверенных им сведений, составляющих государственную тайну... Источник: Приказ Управления Росреестра …   Официальная терминология

  • Сотрудники объектового подразделения ФПС — руководящий состав, инженерно инспекторский состав и личный состав дежурных караулов объектового подразделения ФПС... Источник: ИНСТРУКЦИЯ ПО ОРГАНИЗАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОБЪЕКТОВЫХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ ФЕДЕРАЛЬНОЙ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ СЛУЖБЫ МЧС РОССИИ ПО… …   Официальная терминология

  • Сотрудники органов СНГ — Сотрудники лица, работающие в качестве специалистов в органах Содружества на основе заключаемых с ними трудовых договоров или контрактов (кроме административно технического персонала)... Источник: СОГЛАШЕНИЕ О ПРАВОВОМ СТАТУСЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И… …   Официальная терминология

  • Сотрудники Секретариата Комиссии таможенного союза — сотрудники лица, работающие в качестве специалистов в структурных подразделениях Секретариата;... Источник: Соглашение между Правительством РФ, Правительством Республики Беларусь и Правительством Республики Казахстан от 12.12.2008 О Секретариате… …   Официальная терминология

  • Сотрудники подразделения охраны психиатрического стационара — 3) сотрудники подразделения охраны психиатрического стационара прошедшие специальную подготовку сотрудники уголовно исполнительной системы, замещающие должности в подразделении охраны психиатрического стационара;... Источник: Федеральный закон от …   Официальная терминология

  • Сотрудники Следственного комитета РФ — 5) сотрудники Следственного комитета (далее также сотрудники) руководители следственных органов Следственного комитета, следователи, а также другие должностные лица Следственного комитета, имеющие специальные или воинские звания либо замещающие… …   Официальная терминология

  • Сотрудники дипломатической службы — 3) сотрудники дипломатической службы дипломатические работники, а также иные федеральные государственные гражданские служащие, замещающие в центральном аппарате Министерства иностранных дел Российской Федерации, загранучреждениях Министерства… …   Официальная терминология

  • Сотрудники мест содержания под стражей — К сотрудникам мест содержания под стражей относятся лица рядового и начальствующего состава органов внутренних дел, сотрудники учреждений и органов уголовно исполнительной системы, военнослужащие органов федеральной службы безопасности и… …   Официальная терминология

  • Сотрудники ПС РФ — военнослужащие (за исключением проходящих военную службу по призыву), а также лица из числа граждан РФ, назначенные на должности военнослужащих, государственных инспекторов органов МОХР и инспекторов органов пограничной стражи. Сотрудникам ПС РФ… …   Пограничный словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»