-
1 сорить деньгами
-
2 сорить деньгами
v1) gener. jeter l'argent (par les fenêtres), gaspiller l'argent, semer de l'argent2) obs. faire danser les écus3) busin. jeter l'argent par les fenêtres -
3 сорить деньгами
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > сорить деньгами
-
4 сорить
salir qchне сори́ть на полу́ — ne jeter (tt) rien sur le plancher
не сори́! — ne fais pas de saletés
не сори́ть! — respectez la propreté des lieux!
••сори́ть деньга́ми — jeter (tt) l'argent par la fenêtre; faire danser les écus
* * *vgener. faire valser (деньгами) -
5 argent
(m) деньги♦ en avoir pour son argent (шутл. – ирон.) не остаться внакладе, получить своё сполна♦ en vouloir pour son argent требовать то, что причитается♦ faire rentrer son argent окупить расходы, оправдать затраты♦ faire travailler son argent пускать деньги в оборот♦ faire valser l'argent сорить деньгами♦ homme d'argent алчный, небескорыстный человек♦ jeter de l'argent par les fenêtres бросать деньги на ветер♦ la plaie d'argent n'est pas mortelle деньги – дело наживное♦ laisser dormir son argent не пускать деньги в оборот, держать их в кубышке♦ l'argent est un bon serviteur et un mauvais maître деньги – хороший слуга, но плохой хозяин♦ l'argent lui coule entre les doigts он транжира; у него деньги так и текут♦ l'argent n'a pas d'odeur деньги не пахнут♦ l'argent ne fait pas le bonheur не в деньгах счастье♦ le temps c'est de l'argent время – деньги♦ ne pas voir la couleur de son argent (шутл. – ирон.) распро щаться со своими деньгами♦ [lang name="French"]point d'argent, point de Suisse деньги за услугу – вперёд♦ prendre qch pour argent comptant принимать что-л. за чистую монету♦ ramasser de l'argent comme s'il en pleuvait грести деньги лопатой♦ cheveux argentés волосы с проседью♦ voix argentée тонкий, серебряный голосокСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > argent
-
6 folie
(f) сумасшествие, безумие♦ à la folie страстно, до безумия♦ avoir un grain de folie (шутл. – ирон.) быть не совсем в своём уме♦ elle a un grain de folie у неё не все дома1) сорить деньгами2) совершать глупости, безрассудства♦ [lang name="French"]vous n'aurez pas la folie de… вы не сделаете такой глупости, как…♦ folie des grandeurs мания величия♦ folies de jeunesse юношеские выходки♦ il ne faut pas défier les fous de faire des folies заставь дурака Богу молиться, он и лоб расшибёт♦ il n'y a pas de génie sans un grain de folie гениальность сродни безумию -
7 écu
(m) экю♦ [lang name="French"]écu changé, écu mangé как разменяешь, так и промотаешь♦ faire danser les écus сорить деньгами♦ mettre écu sur écu накапливать своё состояние по копейке♦ remuer les écus à la pelle грести деньги лопатой♦ [lang name="French"]vieux amis, vieux écus; ▼ les vieux amis et les vieux écus sont les meilleurs старый друг лучше новых двух
См. также в других словарях:
сорить деньгами — швырять деньгами, переводить, проматывать до нитки, сыпать деньгами, растрачивать, выбрасывать, выкидывать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Сорить деньгами — Сорить (сѣять) деньгами (иноск.) небрежно тратить, мотать, обращаться съ ними какъ съ соромъ. Ср. Да не мотаетъ онъ, не соритъ деньгами? Островскій. Красавецъ мужчина. 1, 6. Ср. Semer l’argent. Французское слово въ смыслѣ роскошничать было пущено … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сорить деньгами (денежками) — Разг. Экспрес. Тратить деньги бездумно, без счёта, напоказ. Сколько за ним ни примечал, видится, что из него выйдет добрый, хороший хозяин, и не то чтоб сорить денежками, а станет беречь да копить их (Мельников Печерский. На горах). Возможность… … Фразеологический словарь русского литературного языка
сорить — СОРИТЬ, несов., чем. Перен. Разг. Использовать деньги (обычно в большом количестве), тратя, расходуя их безрассудно, легкомысленно, нерасчетливо, уподобляя их ненужным вещам, выбрасываемому хламу, мусору; Ант.: экономить [impf. fig., coll. to… … Большой толковый словарь русских глаголов
СОРИТЬ — СОРИТЬ, сорю, соришь, несовер., что и (чаще) чем. 1. Наносить, бросать сор. Не сорите в комнате. Сорить окурками. Сорить окурки. 2. перен. Тратить безрассудно во множестве (разг.). «Сорил моими деньгами, шутил над моим чувством.» Чехов. «Сорил… … Толковый словарь Ушакова
СОРИТЬ — СОРИТЬ, рю, ришь; несовер. 1. Бросать сор, загрязнять сором. С. на полу. Не сорить! (запрет). 2. перен., что и чем. Тратить безрассудно что н. в большом количестве (разг.). С. деньгами. | совер. насорить, рю, ришь (к 1 знач.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ожегова
сорить — рю/, ри/шь; нсв. 1) (св. насори/ть) Бросать сор, загрязнять что л. сором. Сори/ть на полу. 2) разг. Тратить безрассудно в большом количестве (деньги). Сори/ть деньгами. • сорить словами … Словарь многих выражений
сорить(сеять) деньгами — (иноск.) небрежно тратить, мотать, обращаться с ними как с сором Ср. Да не мотает он, не сорит деньгами? Островский. Красавец мужчина. 1, 6. Ср. Semer l argent. Французское слово в смысле роскошничать было пущено в ход в прямом смысле: в 1174 г.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
сорить — рю, ришь; нсв. 1. (св. насорить). Бросать сор, загрязнять что л. сором. С. на полу. 2. Разг. Тратить безрассудно в большом количестве (деньги). С. деньгами. ◊ Сорить (ненужными, лишними и т.п.) словами. Говорить лишнее, ненужное; вести пустой,… … Энциклопедический словарь
сыпать деньгами — проматывать до нитки, выбрасывать, сорить деньгами, швырять деньгами, выкидывать, переводить, растрачивать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Бросать деньгами — Разг. Экспрес. Неразумно, бесполезно тратить деньги; сорить деньгами. Корякин вовсе не был так щедр, как рассказывал Егорка. Если ему случалось иногда бросать деньгами, он делал это из хвастовства, из тщеславия (Григорович. Переселенцы). Дяденьки … Фразеологический словарь русского литературного языка