Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

солнечная+сторона+дома

  • 1 sun·flank·o

    солнечная сторона (дома, горы и т.п.).

    Эсперанто-русский словарь > sun·flank·o

  • 2 солнечный

    БНРС > солнечный

  • 3 солнечный

    солнечный 1. (относящийся к солнцу) Sonnen... солнечный свет Sonnenschein m 1 2. тж. перен. (полный солнца) sonnig солнечный день sonniger Tag солнечная сторона (дома) Sonnenseite f c (des Hauses) 3. физ., астр. solar солнечная батарея Solarbatterie f c солнечная энергия Solarenergie f а солнечная система Sonnensystem n 1 солнечная ванна Sonnenbad n 1b* солнечный удар мед. Sonnenstich m 1 солнечные часы Sonnenuhr f c солнечное сплетение анат. Sonnengeflecht n 1

    БНРС > солнечный

  • 4 sun·o

    1. разн. солнце; прим. как астр. название звезды нашей солнечной системы данное слово употребляется с заглавной буквы: rotacio de S\sun{}{·}o{}{·}o вращение Солнца; la makuloj de S\sun{}{·}o{}{·}o пятна на Солнце; la lando de la Leviĝanta S\sun{}{·}o{}{·}o страна восходящего солнца (т.е. Япония); la \sun{}{·}o{}{·}o lumas hele солнце светит ярко; la \sun{}{·}o{}{·}o brilas солнце сияет, сверкает, блещет; (ekzistas) nenio nova sub la \sun{}{·}o{}{·}o (нет) ничего нового под солнцем; loko sub la \sun{}{·}o{}{·}o место под солнцем; leviĝi kun la \sun{}{·}o{}{·}o вставать с солнцем; varmigi sin en la \sun{}{·}o{}{·}o греться на солнце; bani sin en la \sun{}{·}o{}{·}o принимать солнечные ванны, загорать; 2. спец. огненное колесо (фейерверк) \sun{}{·}o{}{·}a солнечный; la \sun{}{·}o{}{·}a disko солнечный диск; la \sun{}{·}o{}{·}a flanko de domo солнечная сторона дома \sun{}{·}o{}{·}a konstanto спец. солнечная постоянная \sun{}{·}o{}{·}a vento спец. солнечный ветер \sun{}{·}o{}{·}a flamiĝo астр. солнечная вспышка \sun{}{·}o{}{·}i vn безл. светить, сиять (о солнце); hodiaŭ \sun{}{·}o{}as сегодня солнечно, сегодня светит солнце, сегодня солнечная погода; jen \sun{}{·}o{}as, jen pluvas погов. то густо, то пусто; день на день не приходится (дословно то светит солнце, то идёт дождь) \sun{}{·}o{}um{·}i vt выставлять на солнце; греть на солнце; сушить на солнце \sun{}{·}o{}umi sin греться на солнце; загорать \sun{}{·}o{}um{·}ej{·}o солярий.

    Эсперанто-русский словарь > sun·o

  • 5 güney

    I
    сущ.
    1. солнечная сторона, южная сторона. Evin güney tərəfi солнечная строна дома
    2. припёк (пригреваемое солнцем место). Güneydə oturmaq сидеть на припёке
    II
    прил.
    1. солнечный, находящийся на солнечной стороне. Yolun güney tərəfi солнечная сторона дороги
    2. Южный (обычно в географических названиях). Güney (Cənubi) Azərbaycan Южный Азербайджан, Güney (Cənubi) Qafqaz Южный Кавказ (бывшее Закавказье)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > güney

  • 6 side

    I
    1. [saıd] n
    I
    1. 1) стенка, стена

    the sides of a box [of a vessel] - стенки ящика [сосуда]

    2) мат. сторона ( фигуры)

    a side opposite an angle - сторона, противолежащая углу

    2. поверхность, сторона, одна из поверхностей (чего-л.)

    the two sides of a coin [of a wall] - обе стороны монеты [стены]

    the outer [the inner] side - наружная [внутренняя] сторона

    to write [to print] on both sides of a sheet of paper - писать [печатать] на обеих сторонах листа (бумаги)

    the right [the wrong /the seamy/] side of the cloth - правая /линевая/ [левая /изнаночная/] сторона ткани

    3. борт (корабля, лодки)

    lee [windward] side - подветренная [наветренная] сторона

    4. склон

    the sides of a mountain [of a hill] - склоны горы [холма]

    5. берег

    by the side of a river [of a lake] - у берега реки [озера]

    6. поле, край ( страницы)
    7. геол. сторона, крыло ( сброса)
    8. горн. грудь ( забоя); стенка ( выработки)
    II
    1. часть, половина; сторона

    one [the other] side of the room - одна [другая] половина /сторона/ комнаты

    the left [the right] side of the road - левая [правая] сторона дороги

    the shady [the sunny] side of the road - теневая [солнечная] сторона дороги

    he crossed to the other side of the room - он пошёл в другой конец комнаты

    2. часть, область, район

    the east [the north] side of the city - восточная [северная] часть города

    3. край, бок

    to sit at the sides - сидеть по бокам /по сторонам/

    to sit at the opposite side of the table - сидеть у противоположной стороны стола

    a stone at the side of the road - камень у края /у обочины/ дороги

    4. 1) бок ( туловища)

    to shake /to split/ one's sides with laughing - лопаться от смеха, смеяться до упаду

    2) место рядом

    at smb.'s side - рядом с кем-л.

    by the side of smth., smb. - а) рядом с чем-л., кем-л., около чего-л., кого-л.; б) в сравнении с чем-л., кем-л.

    she looked small by the side of him - она казалась маленькой рядом /в сравнении/ с ним

    to stand by smb.'s side - а) стоять рядом с кем-л.; б) поддерживать кого-л. (морально)

    side by side - а) бок о бок; рядом; на одной линии (с кем-л.); б) в полном согласии, в единении (с кем-л.)

    3) половина ( туши)
    4) бок, грудинка

    a side of beef [of bacon] - говяжья [свиная] грудинка

    a side of mutton - бараний бок, баранья грудинка

    5. место, пункт

    to appeal to the better side of smb.'s nature - взывать к лучшей стороне чье-л. души

    III
    1. 1) аспект, сторона, черта

    to study a question [a problem] from all sides /from every side/ - изучить вопрос всесторонне /во всех аспектах/

    a side of his character not generally known - черта /сторона/ его характера, мало кому известная

    to look on the dark [bright] side of things [of life] - смотреть на вещи [на жизнь] мрачно [бодро]

    on every side, on all sides - со всех сторон

    2) сторона (в споре, рассуждении)

    he was on his side very anxious to see Mrs. O. - он, со своей стороны, очень хотел увидеть г-жу О.

    explain your side of the argument - а какова ваша мотивировка?

    on all sides war is believed to be the curse of mankind - все считают войну бичом человечества

    it takes both sides to tell the truth - чтобы узнать правду, надо выслушать обе стороны

    2. 1) группа, сторона; партия

    the winning [the losing] side - сторона, одерживающая победу [терпящая поражение]

    to change sides - перейти из одной партии в другую, перейти /переметнуться/ на другую сторону

    to take a side /sides/ with smb. - принимать чью-л. сторону, становиться на чью-л. сторону

    2) спорт. сторона; команда

    no sides! - ничья!

    our side won the baseball game - наша команда выиграла встречу по бейсболу

    3. линия ( родства)

    a cousin on the maternal /on mother's/ side - родственник по материнской линии /со стороны матери/

    4. 1) отделение ( учебного заведения)
    2) группа студентов, находящихся на попечении какого-л. преподавателя ( в Кембриджском университете)
    5. склонность, уклон ( в ту или иную сторону)

    this side of smth. - почти, не доходя до чего-л.

    I loved her this side of idolatry - моя любовь к ней доходила почти до преклонения

    to err on the side of charity [optimism] - быть слишком снисходительным [оптимистичным]

    6. театр. переписанная роль ( для одного актёра)

    to be on the right /on the sunny/ side of forty - быть моложе сорока лет

    to be on the wrong /on the shady/ side of forty - быть старше сорока лет

    to get on the right side of smb. - заслужить чью-л. благосклонность

    to get out of the bed on the wrong side - ≅ встать с левой ноги

    on the side - а) на гарнир, в виде гарнира; a steak with French fries on the side - бифштекс с гарниром из жареной картошки; б) попутно, дополнительно; to make a little money on the side - подработать на стороне; she tried to sell cosmetics on the side - она пыталась подзаработать продажей косметики; в) на стороне; he dates another girl on the side - на стороне он встречается ещё с одной девушкой; to put a question on one side - оставить вопрос в стороне, не обращать внимания на данный вопрос

    2. [saıd] a
    1. боковой

    side chain - хим. боковая цепь

    side ladder - мор. боковой трап

    side clearance - тех. боковой зазор; торцевой зазор

    side dumping - тех. разгрузка в сторону

    side elevation - тех. вид сбоку; продольный разрез

    2. побочный, неглавный

    side remark - случайно /вскользь/ брошенное замечание

    side reaction - хим. побочная реакция

    side effect - побочное действие, побочный эффект

    3. заказанный на гарнир
    3. [saıd] v
    1. (with) вставать на (чью-л.) сторону; объединяться, группироваться, блокироваться (с кем-л.)

    they sided with our enemies against us - они объединились с нашими врагами против нас

    2. амер. приводить в порядок, убирать

    to side the table [the dinner things] - убрать со стола [посуду]

    3. редк. отложить, отодвинуть в сторону
    II [saıd] n разг.
    чванство, зазнайство

    he has /puts on/ too much side - он слишком задаётся /заносится/

    to put on side about one's birth [about one's wealth] - чваниться своим происхождением [своим богатством]

    НБАРС > side

  • 7 oldal

    бок
    страница в книге
    * * *
    формы: oldala, oldalak, oldalt
    1) тж перен сторона́ ж

    minden oldalról — со всех сторо́н

    2) бокова́я сте́нка ж

    a másik oldalra fordulni — переверну́ться на друго́й бок

    4) страни́ца ж
    * * *
    [\oldalt, \oldala, \oldalak] 1. (testrész) бок;

    szúr az \oldalam — у меня колет в боку;

    szúrás állt az \oldalamba — у меня закололо в боку; \oldalba lökés — толчок в бок; másik \oldalára fordul — повернуться на другой бок; egyik \oldaláról a másikra fordul — перелечь с одного бока на другой; \oldalát fogja a nevetéstől — схватиться за бока от смеха;

    2.

    (általában) — сторона, бок; (vminek az oldalfala) стенка, стена; (átv. is) árnyékos/árnyas \oldal теневая сторона;

    bal \oldal — левая сторона; belső \oldal — внутренняя сторона; elülső \oldal — лицевая сторона; лицо; vasút. érkezési \oldal — сторона прибытия; hátsó \oldal — тыльная сторона; зад; vasút. indulási \oldal — платформа отправления; képes \oldal (éremé, pénzé) — лицевая сторона; külső \oldal — наружная/внешняя сторона; наружность; napos \oldal — солнечная/подсолнечная сторона; az ablak a napos \oldalra néz — окно выходит на солнечную сторону; szeles \oldal — наветренная сторона; a fazék \oldala — стенки горшка; a ház \oldala

    стена дома;

    a hegy \oldala — склон гори;

    \oldalba — вбок; a szemközti/túlsó \oldalpn — на противоположной стороне; az utca másik \oldalán — по другую сторону улицы; \oldalra — набок; \oldalra fogás (amikor a fogat mellé még egy-két lovat befognak) — вынос; \oldalra fogott {ló} — выносной; \oldalról — сбоку; в профиль; с боку; bal \oldalról — с левой стороны; egyik \oldalról a másikra — с одной стороны на другую; \oldalról néz vkire — смотреть сбоку на кого-л.; minden \oldalról megnézeget vmit — разглядывать что-л. со всех сторон; az oszlop \oldalról van megvilágítva — колонна освещена сбоку;

    3. kat. фланг;

    \oldalba támad — атаковать во фланг;

    a csapat \oldalát védi — защищать фланги части; фланкировать;

    4.

    haj. széltől védett/szél alatti \oldal — подветренная сторона; подветренный борт; ( тер is) \oldalra dől дать крен; (на)креняться; (rep. is) \oldalra dönt кренить;

    \oldalra dönti a hajót — класть на бок корабль;

    5. nyomd. {könyvben} страница; (hasáb) полоса;

    nyomtatott \oldal — печатная страница;

    tördelt \oldal — полоса набора; üresen hagyott \oldal — белая страница; három \oldal — оп на трёх страницах; a túlsó \oldalon — на обороте; a cikk egész \oldalra terjed — статьи занимает всю страницу;

    6. mat. (mértani idomé) сторона, грань;

    egy háromszög \oldalai — стороны треугольника;

    egy kocka \oldalai — стороны куба;

    7. átv. сторона, полюс;

    az élet borús \oldala — изнанка жизни;

    vkinek a gyenge/sebezhető \oldala — слабая сторона чья-л.; gyenge \oldala a helyesírás — у него хромает орфография; az ügynek/a dolognak megvannak a maga jó \oldalai — дело имеет свой хорошие стороны; a kérdés jogi \oldala — юридическая сторона вопроса; az érem másik \oldala — оборотная сторона медали; átv. az élet napos \oldala — розовая сторона жизни; az ügy pozitív \oldala — положительная сторона дела; a munkásosztály \oldalán áll — он стоит на позициях рабочего класса; vkinek az \oldalára áll — стать на чью-л. сторону; a maga \oldalára von — перетягивать на свою сторону; előnyös \oldaláról mutatkozik be — показать себя с выгодной стороны; jó (v. rossz) \oldaláról mutatkozik be — зарекомендовать себя с хорошей (v. плохой) стороны; más \oldalról — в ином аспекте; minden \oldalról — всесторонне; a kérdést minden \oldalról megvizsgálja — рассматривать вопрос со всех сторон; всесторонне рассматривать вопрос; a jó \oldalát mutatja — показать товар лицом; (majd) kifúrja az \oldalát a kíváncsiság чуть не лопнет от любопытства

    Magyar-orosz szótár > oldal

См. также в других словарях:

  • солнечный — прил., употр. часто Морфология: солнечен, солнечна, солнечно, солнечны; солнечнее; нар. солнечно 1. Солнечным называют то, что относится к излучению, энергии Солнца. Солнечный спектр, свет. | Солнечные лучи. | Солнечное тепло. | Солнечное… …   Толковый словарь Дмитриева

  • СОЛНЕЧНЫЙ — СОЛНЕЧНЫЙ, ая, ое; чен, чна. 1. см. солнце. 2. полн. Основанный на использовании энергии солнца. С. телескоп. С. опреснитель. Солнечные ванны (род лечения согревание тела солнечным теплом на открытом воздухе). Солнечные часы (прибор для… …   Толковый словарь Ожегова

  • Законодательное Собрание Вологодской области — Законодательное Собрание Вологодской области …   Википедия

  • Ахты — Село Ахты лезг. Ахцагьар …   Википедия

  • Чаплин, Чарльз — Чарли Чаплин Charlie Chaplin Чаплин в образе «Маленького бродяги» …   Википедия

  • Клеточников, Николай Васильевич — Николай Васильевич Клеточников …   Википедия

  • Работа (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Работа. Работа Work Жанр комедия короткометражный немой Режиссёр Чарльз Чаплин …   Википедия

  • Огни большого города — У этого термина существуют и другие значения, см. Огни большого города (значения). Огни большого города City Lights Жанр комедия …   Википедия

  • Клеточников Николай Васильевич — Николай Васильевич Клеточников русский революционер Дата рождения: 20 октября 1846(18461020) …   Википедия

  • На плечо! — Shoulder Arms Жанр Комедия военный Режиссёр Чарльз Чаплин Продюсер Чарльз …   Википедия

  • Николай Васильевич Клеточников — русский революционер Дата рождения: 20 октября 1846(18461020) …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»