-
1 соленье
-
2 pickle
1. noun1) рассол; уксус для маринада2) (обыкн. pl) соленье, маринад, пикули; соленые или маринованные огурцы3) неприятное положение; плачевное состояние; to be in a pretty pickle попасть в беду4) collocation шалун, озорник5) amer. collocation опьянение6) tech. протраваto have a rod in pickle (for) держать розгу наготовеthe one in a pickle is the one who's got to tickle = это не моя забота; пусть беспокоится тот, кого это касается2. verb1) солить, мариновать2) naut. hist. натирать спину солью или уксусом (после порки)3) tech. травить кислотой; протравлять, декапировать* * *1 (0) маринады; пикули; шалун2 (n) маринад; маринованные огурцы; неприятное положение; плачевное состояние; рассол; соленья3 (v) солить* * *рассол; уксус для маринада* * *[pick·le || 'pɪkl] n. рассол, маринад, пикули, разносол, соленье v. солить, мариновать* * *замариноватьзасолитьмариноватьрассол* * *1. сущ. 1) рассол; уксус для маринада 2) а) обыкн. мн. соленье б) соленые или маринованные огурцы 3) неприятное положение; плачевное состояние; сложная ситуация 4) разг., брит. озорник, шалун; своенравный человек 5) амер.; разг. опьянение 2. гл. 1) мариновать 2) мор.; ист. натирать спину солью/уксусом (после порки) -
3 souse
I1. noun1) рассол2) соленье (свинины, рыбы и т. п.)3) погружение в воду, в рассол4) slang кутеж, выпивка5) amer. slang пьяница, пропойца2. verb1) солить; мариновать2) окунать(ся); окачивать; мочить; промочить; to souse to the skin промокнуть до костей3) slang напиться, нализатьсяII1. noun aeron.пикирование2. verb aeron.пикировать3. adverbс налету, стремительно, прямо* * *1 (n) выпивка; погружение; прыжок; пьяница; пьянка; рассол2 (v) окунать; окунуть; погружать; погрузить* * *а) рассол; маринад б) соленья; солонина* * *[ saʊs] n. прыжок в воду, погружение в воду; пикирование; выпивка, кутеж;, пьяница, пропойца; рассол, соленье v. погружать в воду, окунать; пикировать; тяжело падать; мочить, промочить; солить, мариновать* * *выдерживатьвыпивказельцмариноватьмокнутьмочитьокачиватьокунатьпромочитьпряморассолсолениесолениясоленьесолитьсолонинастремительно* * *I 1. сущ. 1) а) рассол б) соленья 2) погружение (во что-л. жидкое) 3) амер.; сленг а) выпивка б) пропойца 2. гл. 1) а) солить б) в) 2) а) окунать б) окунаться; плюхаться (в воду) в) мокнуть 3) сленг нализаться II 1. сущ.; авиац. пикирование 2. гл.; авиац. пикировать 3. нареч. с налету, внезапно, стремительно; глубоко (погружаться во что-л.) -
4 pickle
ˈpɪkl
1. сущ.
1) рассол;
уксус для маринада
2) а) обыкн. мн. соленье, маринад, пикули б) соленые или маринованные огурцы
3) неприятное положение;
плачевное состояние;
сложная ситуация I'm in no particular pickle at present. ≈ Сейчас у меня, вроде бы, все в порядке. I could see no way out of the pickle I was in. (Stevenson) ≈ И я не видел никакого выхода из того жуткого положения, в котором я находился. Syn: plight II
4) разг., брит. озорник, шалун;
своенравный человек
5) амер.;
разг. опьянение
6) тех. протрава
7) уст., разг. чушь, чепуха;
нелепость The rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! ≈ Они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!
8) разг. непривлекательная женщина;
женщина, у которой нет шансов на успех ∙ the one in a pickle is the one who's got to tickle ≈ это не моя забота;
пусть беспокоится тот, кого это касается
2. гл.
1) мариновать, солить
2) мор.;
ист. натирать спину солью/уксусом (после порки) I think you are pickling a rod for your own back. ≈ Мне кажется, что ты сам готовишь розгу для своей собственной спины.
3) тех. травить кислотой;
декапировать, протравлять, морить
4) изготовлять копии (чаще всего ≈ работ знаменитых художников) рассол, маринад - in * в маринаде;
заготовленное впрок - his money is now in * его деньги лежат сейчас без движения соленья, маринады, пикули;
соленые или маринованные огурцы (разговорное) неприятное положение, плачевное состояние - to be in a pretty /nice, fine, sad, sorry/ * влипнуть, попасть в переплет - I could see no way out of the * I was in я не видел выхода из переплета, в который я попал (разговорное) шалун, озорник - this little * is about nine этому маленькому шалуну лет девять (американизм) (разговорное) опьянение (американизм) (разговорное) чепуха, ерунда( техническое) протрава > to have a rod /a stick/ in * держать розгу наготове солить, мариновать - a receipt to * cabbage рецепт для солки капусты (морское) (историческое) натирать спину солью или уксусом после порки (американизм) (разговорное) губить - this will promptly * her college chances после этого ей не видать колледжа как своих ушей (американизм) подделывать картины под старину (специальное) травить кислотой, протравливать;
декапировать;
морить (древесину) > to * a rod for one's own back мочить розги для самого себя;
рыть себе яму > to * one's nose (with drink) напиться, набраться (диалектизм) зерно - barley * ячменное зерно( диалектизм) маленькое количество - a * tea and sugar немного чаю и сахару ~ неприятное положение;
плачевное состояние;
to be in a pretty pickle попасть в беду ~ тех. протрава;
to have a rod in pickle (for) держать розгу наготове the one in a ~ is the one who's got to tickle = это не моя забота;
пусть беспокоится тот, кого это касается pickle мор. ист. натирать спину солью или уксусом (после порки) ~ неприятное положение;
плачевное состояние;
to be in a pretty pickle попасть в беду ~ амер. разг. опьянение ~ тех. протрава;
to have a rod in pickle (for) держать розгу наготове ~ рассол;
уксус для маринада ~ (обыкн. pl) соленье, маринад, пикули;
соленые или маринованные огурцы ~ солить, мариновать ~ тех. травить кислотой;
протравлять, декапировать ~ разг. шалун, озорник -
5 souse
̈ɪsaus I
1. сущ.
1) а) рассол б) соленья;
солонина
2) погружение( во что-л. жидкое)
4) амер.;
сл. а) выпивка, кутеж, пьянка б) пропойца, пьяница
2. гл.
1) а) солить;
мариновать б) заливать, поливать рассолом
2) окунать, погружать;
мочить;
брызгать б) окунаться;
мокнуть
3) сл. нализаться, напиваться II
1. сущ.;
авиац. пикирование Syn: dive, diving
2. гл.;
авиац. пикировать Syn: dive, swoop
3. нареч. с налету, стремительно, прямо прыжок( в воду) ;
погружение - to give a * окунуть( в воду) ;
заставить окунуться( в воду) - to get a * in a thunderstorm промокнуть в грозу выпивка, пьянка пьяница, пропойца рассол солонина зельц погружать, окунать - to be *d (over) head and ears in cold water погрузиться с головой в холодную воду - to * the dog in a pond искупать собаку в пруду погружаться, окунаться мочить, поливать ( водой) мокнуть заливать (тж. * up) - herrings *d up in brine селедки, залитые рассолом лить, брызгать (сленг) напиться, набраться, надраться, нализаться солить, мариновать мариноваться;
засаливаться выдерживать (в растворе) мокнуть (в растворе) (устаревшее) тяжело падать - he *d down into the chair он плюхнулся в кресло( устаревшее) устремляться вниз;
бросаться с налету, упасть камнем (о птице) (авиация) пикировать souse sl. напиться, нализаться ~ окунать(ся) ;
окачивать;
мочить;
промочить;
to souse to the skin промокнуть до костей ~ ав. пикирование ~ ав. пикировать ~ погружение в воду, в рассол ~ амер. sl. пьяница, пропойца ~ рассол ~ с налету, стремительно, прямо ~ соленье( свинины, рыбы и т. п.) ~ солить;
мариновать ~ sl. кутеж, выпивка ~ окунать(ся) ;
окачивать;
мочить;
промочить;
to souse to the skin промокнуть до костей -
6 pickled food
Реклама: маринованный продукт, соленье -
7 smoked meats
-
8 souse
[saʊs]1) Общая лексика: заливать, замариновать, замочить, засолить, кутёж, мариновать, мочить, напиться, окатить, окачивать, окунать, окунаться, окунуть, окунуться, пикирование, пикировать, погружать, погружение, погружение в воду, промачивать, промочить, прыжок (в воду), прыжок в воду, прямо, пьяница, рассол, соленье (свинины, рыбы и т. п.), солить, солить мариновать, стремительно, тяжело падать, с налёту2) Разговорное выражение: напиться пьяным3) Американизм: пропойца4) Сленг: алкоголик, выпивка, нализаться, напиваться, пьянка, состояние физического недомогания, уходить в запой, состояние разбитости5) Пищевая промышленность: маринад7) Архаизм: устремляться вниз -
9 pickle
[`pɪkl]рассол; уксус для маринадасоленье, маринад, пикулисоленые маринованные огурцынеприятное положение; плачевное состояние; сложная ситуацияозорник, шалун; своенравный человекопьянениепротравачушь, чепуха; нелепостьнепривлекательная женщина; женщина, у которой нет шансов на успехмариновать, солитьнатирать солью/уксусомтравить кислотой; декапировать, протравлять, моритьизготовлять копииАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > pickle
-
10 corning
-
11 salting
1. present participle of salt 3.2. nounискусственное повышение содержания проб* * *1 (0) солончак2 (n) выпадение кристаллов из раствора; завышение пробы; засолка; подсаливание; соление* * *засолка, засаливание* * *n. соление, засол, искусственное повышение содержания проб* * *солениесолениясоленьесолончак* * *1) засолка 2) искусственное повышение содержания проб 3) пропитка или обработка солями -
12 sousing
I1. present participle of souse I 2.2. nounto get a (thorough) sousing промокнуть до ниткиIIsee souse II 2.* * *намокание, промокание; увлажнение* * *солениесолениясоленье* * *I сущ. намокание II прил. пикирующий, устремляющийся вниз -
13 souses
солениесолениясоленье -
14 pickle
рассол имя существительное:соленье (pickle, souse)пикули (pickle, chow-chow)глагол:протравливать (pickle, treat with a mordant) -
15 souse
рассол имя существительное:прыжок в воду (dive, souse)соленье (pickle, souse)глагол:погружать в воду (souse, douse)тяжело падать (souse, slump)наклюкаться (get drunk, souse)наречие: -
16 corning
солениесолениясоленье -
17 salting
солениесолениясоленьесолончак -
18 souse
выдерживатьвыпивказельцмариноватьмокнутьмочитьокачиватьокунатьпромочитьпряморассолсолениесолениясоленьесолитьсолонинастремительно -
19 souses
солениесолениясоленье -
20 sousing
солениесолениясоленье
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СОЛЕНЬЕ — СОЛЕНЬЕ, солевар, солевоз и пр. см. соль. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СОЛЕНЬЕ — СОЛЕНЬЕ, я, ср. Солёный продукт питания. Запас солений. Домашнее с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
соленье — сущ., кол во синонимов: 3 • разносолы (6) • соление (8) • солка (4) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
соленье — соление и соленье. В знач. «действие по глаголу «солить» (заготовлять впрок с солью)» соление, род. соления, мн. нет. Соление огурцов на зиму. В знач. «посоленные впрок продукты» обычно мн. соленья, род. солений. Запас солений. Бочка для солений … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Соленье из цветной капусты — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Еще к вопросу о консервировании): | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
соленье — соленье, соленья, соленья, солений, соленью, соленьям, соленье, соленья, соленьем, соленьями, соленье, соленьях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Соленье — … Википедия
соленье — сол енье, я, род. п. мн. ч. ний (продукт) … Русский орфографический словарь
соленье — (2 с), Пр. о соле/нье; мн. соле/нья, Р. соле/ний (продукт) … Орфографический словарь русского языка
соленье — см. Соление … Энциклопедический словарь
соленье — я; ср.; см. соление … Словарь многих выражений