Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

создание

  • 41 детище

    с.
    ( создание) obra f, creación f

    люби́мое де́тище — obra predilecta

    * * *
    n
    2) liter. hijuela

    Diccionario universal ruso-español > детище

  • 42 обеспечение

    обеспе́чен||ие
    garantio, asekuro;
    социа́льное \обеспечение socia asekuro;
    \обеспечениеность 1. (чем-л.) ekzistgarantio;
    2. (зажиточность) bonstato;
    \обеспечениеный 1. (чем-л.) garantiita, asekurita;
    2. (зажиточный) bonstata, bonhava.
    * * *
    с.
    1) ( снабжение) abastecimiento m, suministro m; avituallamiento (продовольствием, снарядами)

    обеспе́чение водо́й — aprovisionamiento de agua

    обеспе́чение электроэне́ргией — suministro de energía eléctrica

    2) (создание условий; гарантия) seguro m; garantía f

    обеспе́чение ми́ра и безопа́сности — salvaguardia (afianzamiento) de la paz y seguridad

    3) ( средства) mantenimiento m

    материа́льное обеспе́чение в ста́рости — prestaciones por vejez

    пенсио́нное обеспе́чение (по старости, по инвалидности, в случае потери кормильца) — pensión f (de vejez, de invalidez, de supervivencia)

    материа́льно-техни́ческое обеспе́чение — logística f, apoyo logístico

    получи́ть обеспе́чение — procurarse el sustento

    4) ( залог) caución f, prenda f
    ••

    социа́льное обеспе́чение — seguridad social

    програ́ммное обеспе́чение информ. — soporte lógico, programa informático; software m ( anglicismo)

    * * *
    с.
    1) ( снабжение) abastecimiento m, suministro m; avituallamiento (продовольствием, снарядами)

    обеспе́чение водо́й — aprovisionamiento de agua

    обеспе́чение электроэне́ргией — suministro de energía eléctrica

    2) (создание условий; гарантия) seguro m; garantía f

    обеспе́чение ми́ра и безопа́сности — salvaguardia (afianzamiento) de la paz y seguridad

    3) ( средства) mantenimiento m

    материа́льное обеспе́чение в ста́рости — prestaciones por vejez

    пенсио́нное обеспе́чение (по старости, по инвалидности, в случае потери кормильца) — pensión f (de vejez, de invalidez, de supervivencia)

    материа́льно-техни́ческое обеспе́чение — logística f, apoyo logístico

    получи́ть обеспе́чение — procurarse el sustento

    4) ( залог) caución f, prenda f
    ••

    социа́льное обеспе́чение — seguridad social

    програ́ммное обеспе́чение информ. — soporte lógico, programa informático; software m ( anglicismo)

    * * *
    n
    1) gener. (çàëîã) caución, (ññàá¿åñèå) abastecimiento, (ñðåäñáâà) mantenimiento, abonamiento, abono, aseguro, avituallamiento (продовольствием, снарядами), garantìa, prenda, previsión, seguro, suministro, aseguramiento
    2) law. arraigo, arras, colateral, consignación, (дополнительное) contravalor, depósito, depósito de garantìa, dita, fianza, fieldad, garantìa formal, garantìa prendaria, garantìa real, pignoración, recaudo, saneamiento, seguridad, (дополнительное) seguridad colateral
    3) econ. abastecimiento, abasto (ñì.á¿ abastecimiento), aprovisionamineto, caución, cobertura, pertrechamiento, provisión, respaldo, dotación

    Diccionario universal ruso-español > обеспечение

  • 43 образование

    образова́ние I
    kre(ad)o, konstru(ad)o, formado (созидание);
    estiĝo, fondiĝo, naskiĝo, apero (возникновение).
    --------
    образова́ние II
    (просвещение) kler(ec)o, klerig(ad)o.
    * * *
    I с.
    ( просвещение) enseñanza f, instrucción f, educación f

    нача́льное образова́ние — primera enseñanza, enseñanza primaria

    сре́днее образова́ние — segunda enseñanza, enseñanza secundaria

    вы́сшее образова́ние — enseñanza superior

    наро́дное образова́ние — instrucción pública

    госуда́рственное образова́ние — enseñanza estatal, educación pública

    дать образова́ние — dar carrera; dar estudios ( дать возможность учиться)

    II с.
    ( создание) formación f

    образова́ние слов — formación de palabras

    вулкани́ческие образова́ния — formaciones plutónicas

    * * *
    I с.
    ( просвещение) enseñanza f, instrucción f, educación f

    нача́льное образова́ние — primera enseñanza, enseñanza primaria

    сре́днее образова́ние — segunda enseñanza, enseñanza secundaria

    вы́сшее образова́ние — enseñanza superior

    наро́дное образова́ние — instrucción pública

    госуда́рственное образова́ние — enseñanza estatal, educación pública

    дать образова́ние — dar carrera; dar estudios ( дать возможность учиться)

    II с.
    ( создание) formación f

    образова́ние слов — formación de palabras

    вулкани́ческие образова́ния — formaciones plutónicas

    * * *
    n
    1) gener. asiento, cultura, (просвещение) educación, antecedentes académicos (пункт в резюме), enseñanza, formación, instrucción
    2) law. carrera, constitución, ente, entidad, promoción
    3) econ. composición, generación

    Diccionario universal ruso-español > образование

  • 44 оптимизация процесса

    Diccionario universal ruso-español > оптимизация процесса

  • 45 составление

    состав||ле́ние
    kunmetado;
    kompilado (сборника);
    verkado (плана, документа);
    \составлениеля́ть(ся) см. соста́вить(ся).
    * * *
    с.
    1) (соединение, сочетание) composición f, unión f, empalme m
    2) (создание, образование из каких-либо компонентов) composición f, formación f; preparación f ( изготовление)
    3) ( сочинение) composición f; redacción f (документа и т.п.)
    4) ж.-д.

    составле́ние поездо́в — formación de (los) trenes

    * * *
    с.
    1) (соединение, сочетание) composición f, unión f, empalme m
    2) (создание, образование из каких-либо компонентов) composición f, formación f; preparación f ( изготовление)
    3) ( сочинение) composición f; redacción f (документа и т.п.)
    4) ж.-д.

    составле́ние поездо́в — formación de (los) trenes

    * * *
    n
    1) gener. empalme, formación, preparación (изготовление), redacción (документа и т. п.), unión, composición, compostura
    2) eng. composition
    3) econ. construcción, elaboración, confección (напр. списка)

    Diccionario universal ruso-español > составление

  • 46 фабрикация

    ж.
    1) разг. (создание; измышление) fabricación f, invención f
    2) уст. ( изготовление) fabricación f, manufactura f; producción f ( производство)
    * * *
    n
    1) colloq. (создание; измышление) fabricaciюn, invención
    2) obs. (èçãîáîâëåñèå) fabricación, manufactura, producción (производство)
    3) liter. fabricación
    4) law. invención (дела, обвинения)

    Diccionario universal ruso-español > фабрикация

  • 47 фабрикование

    с.
    1) разг. (создание; измышление) fabricación f, invención f
    2) уст. ( изготовление) fabricación f, manufactura f; producción f ( производство)
    * * *
    n
    1) colloq. (создание; измышление) fabricaciюn, invención
    2) obs. (èçãîáîâëåñèå) fabricación, manufactura, producción (производство)

    Diccionario universal ruso-español > фабрикование

См. также в других словарях:

  • создание — См. изделие, произведение, работа, существо перл создания... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. создание образование, формирование, организация, основание, учреждение,… …   Словарь синонимов

  • СОЗДАНИЕ — СОЗДАНИЕ, создания, ср. 1. только ед. Действие по гл. создать. Создание новых форм жизни. Создание крупного социалистического сельскохозяйственного производства в СССР. 2. То, что создано, произведение. «Созданье гения пред нами выходит с прежней …   Толковый словарь Ушакова

  • создание —     СОЗДАНИЕ, образование, организация, основание, учреждение, формирование     ОРГАНИЗАТОР, устроитель, учредитель     СОЗДАВАТЬ/СОЗДАТЬ, образовывать/образовать, организовывать/организовать, основывать/основать, формировать, учреждать/учредить… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СОЗДАНИЕ — СОЗДАНИЕ, я, ср. 1. см. создать. 2. То, что создано, произведение. Бессмертные создания художника. 3. с определением. Отдельный человек или вообще живое существо (разг., обычно шутл.). Прелестное с. Милое с. Уморительное с. Несносное с. Небесное… …   Толковый словарь Ожегова

  • создание — включать создание • существование / создание, локализация завершить создание • действие, окончание заниматься созданием • действие, непрямой объект началось создание • действие, субъект, начало обеспечивать создание • содействие обеспечить… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • создание — sukūrimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. creation; development; establishment vok. Abbildung, f; Entwicklung, f rus. разработка, f; создание, n pranc. conception, f; création, f; définition, f …   Automatikos terminų žodynas

  • создание — sukūrimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. creation; development; establishment vok. Abbildung, f; Entwicklung, f rus. разработка, f; создание, n pranc. conception, f; création, f; définition, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • создание — kūrimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. design; development; generation vok. Erzeugung, f rus. образование, n; создание, n pranc. génération, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • создание — sukūrimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Kūrybinės veiklos momentas, kai baigiamas realizuoti sumanymas, padaroma, kas buvo nežinoma, nauja. atitikmenys: angl. creation vok. Schöpfen rus. создание; сотварение ryšiai: palygink – sudarymas …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • Создание (<Х>) — 9.15 Создание (<Х>) реализация X, которая получается в результате действий объектов в модели. <Х> может быть чем либо, что может быть реализовано, в частности, объектом и интерфейсом. Если <Х> является интерфейсом, то он либо… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Создание советской атомной бомбы — (военная часть атомного проекта СССР)  история фундаментальных исследований, разработки технологий и практической их реализации в СССР, направленных на создание оружия массового поражения с использованием ядерной энергии. Мероприятия в… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»