-
1 соединительный оператор
Programming: connectorУниверсальный русско-английский словарь > соединительный оператор
-
2 СО
1) General subject: сокр. секретный отдел2) Military: weapon, weapon system3) Engineering: строительный отдел4) Chemistry: стандартный образец (напр. раствора - в хроматографии)5) Railway term: Спецификация оборудования6) Finances: садоводческое общество7) Automobile industry: carbonic oxide8) Politics: окись углерода (угарный газ)9) Abbreviation: Сибирское отделение, секретный особый отдел, секретный отдел, совместное осуществление (термин в Киотском протоколе), стандартный образец10) Oil: осторожно яд11) Fishery: океанский сейнер12) Astronautics: docking module13) Coolers: carbon monoxide14) Ecology: Carbon Dioxide Equivalent15) Power engineering: системный оператор передающей сети16) Sakhalin energy glossary: официальный аттестующий орган, смертельная опасность17) Industrial economy: стандарт отрасли, industry standard18) Sakhalin R: Сертифицирующий Орган19) Sakhalin A: окись углерода20) Chemical weapons: сметный отдел, соединительный отсек21) Energy system: системный оператор, TSO, Transmission System Operator22) oil&gas: станция оператора, угарный газ, CO23) Cement: совместное осуществление -
3 со
1) General subject: сокр. секретный отдел2) Military: weapon, weapon system3) Engineering: строительный отдел4) Chemistry: стандартный образец (напр. раствора - в хроматографии)5) Railway term: Спецификация оборудования6) Finances: садоводческое общество7) Automobile industry: carbonic oxide8) Politics: окись углерода (угарный газ)9) Abbreviation: Сибирское отделение, секретный особый отдел, секретный отдел, совместное осуществление (термин в Киотском протоколе), стандартный образец10) Oil: осторожно яд11) Fishery: океанский сейнер12) Astronautics: docking module13) Coolers: carbon monoxide14) Ecology: Carbon Dioxide Equivalent15) Power engineering: системный оператор передающей сети16) Sakhalin energy glossary: официальный аттестующий орган, смертельная опасность17) Industrial economy: стандарт отрасли, industry standard18) Sakhalin R: Сертифицирующий Орган19) Sakhalin A: окись углерода20) Chemical weapons: сметный отдел, соединительный отсек21) Energy system: системный оператор, TSO, Transmission System Operator22) oil&gas: станция оператора, угарный газ, CO23) Cement: совместное осуществление
См. также в других словарях:
ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60950 1 2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа: 1.2.12.9 (вспененный) материал класса воспламеняемости HBF (HBF class foamed material): Материал … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60950 1 2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа: 1.2.12.9 вспененный материал класса воспламеняемости HBF (HBF class foamed material): Материал,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации