-
41 содержание промытых смол
3.2 содержание промытых смол (solvent washed gum content): Остаток после промывки гептаном остатка от выпаривания неавиационных топлив (см. 3.3) и удаления промывной жидкости.
Пояснение - Для автомобильного или другого неавиационного бензина промытые растворителем смолы ранее относили к фактическим смолам.
Источник: ГОСТ Р 53714-2009: Топлива моторные, авиационные и дистилляты низкокипящие. Метод определения фактических смол выпариванием струей оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > содержание промытых смол
-
42 содержание непромытых смол
3.3 содержание непромытых смол (unwashed gum content): Остаток от выпаривания неавиационных топлив или дистиллята без какой-либо дальнейшей обработки.
Источник: ГОСТ Р 53714-2009: Топлива моторные, авиационные и дистилляты низкокипящие. Метод определения фактических смол выпариванием струей оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > содержание непромытых смол
-
43 Содержание поздней древесины
- Contenu du bois d¢ete
23. Содержание поздней древесины
E. Summer-wood content
F. Contenu du bois d¢ete
Доля ширины годичного слоя, занимаемая поздней древесиной
Источник: ГОСТ 23431-79: Древесина. Строение и физико-механические свойства. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Содержание поздней древесины
-
44 содержание решения
Универсальный русско-английский словарь > содержание решения
-
45 содержание
(книги, документа и т.п.) content, subject-matter, tenor -
46 содержание
с.1) ( действие) entretien mсодержа́ние под аре́стом — détention f
быть на содержа́нии у кого́-либо — être entretenu par qn, être à la charge de qn
расхо́ды по содержа́нию — entretien m
содержа́ние доро́ги — entretien d'une route
2) (содержимое чего-либо, состав) contenu m de qch; teneur f en qchсодержа́ние са́хара в свёкле — teneur en sucre de la betterave
содержа́ние со́ли — salinité f
3) (книги и т.п.) sujet m, contenu m; table f des matières ( оглавление)содержа́ние письма́ — contenu d'une lettre
содержа́ние докуме́нта — teneur f d'un document
кра́ткое содержа́ние — résumé m; sommaire m
4) (жалованье, заработная плата) traitement m; appointements m plо́тпуск без сохране́ния содержа́ния — congé m non payé
5) (сущность, смысл) contenu mфо́рма и содержа́ние — la forme et le fond
* * *n1) gener. message (произведения), sommaire, table analytique (книги), traitement, table des matières (книги), énoncé, contenu (письма, книги), dosage, substance, teneur (письма, документа)2) med. taux (вещества, компонента в крови, слюне, тканях и пр.)3) obs. gage (прислуги)4) construct. conservation, (äåéñòâîå) entretien, (состав, содержимое) teneur en (...)5) law. dispositif (международного договора)6) logic. compréhension (понятия)7) metal. contenance, dosage (напр., полезного ископаемого в горной породе), titre, contenu (напр., составляющих компонентов в сплаве), maintien, proportion -
47 содержание
годовое, месячное и т.п.) allowance, keeping, maintenance, subject matter, в процентах) percentage, substance, денежное) supply, документа) tenor, contents list, alimony, custody -
48 содержание
content
(доля одного компонента в другом или смеси)
- (оглавление) — contents
- (поддержание) в исправном состоянии — maintenance
- дополнений и уточнений (к документу, графа) — description of revisions
- и форма (документа) — content and form
- переходов (графа таблицы "сборка" или "разборка") — (step-by-step) procedure
- переходов при разборке — step-by-step disassembly procedures
- переходов при сборке — step-by-step assembly procedures
- работ no техобслуживанию — maintenance task
- регламентных paбот (графа в технологической карте) — (scheduled) maintenance taskРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > содержание
-
49 содержание этого документа граничит с предательством
General subject: the document squints towards treasonУниверсальный русско-английский словарь > содержание этого документа граничит с предательством
-
50 тело документа
тело документа
Содержание документа, включая текст и макет документа, кроме характеристик (параметров) документа.
[ ГОСТ Р ИСО/МЭК 2382-23-2004]Тематики
Обобщающие термины
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > тело документа
-
51 Поисковый образ документа ПОД
41. Поисковый образ документа ПОД
D. Dokumentenprofif
E. Search pattern of document
F. Representation par termes de Indexation
Текст, выражающий на информационно-поисковом языке основное содержание документа и используемый для информационного поиска
Источник: ГОСТ 7.27-80: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Научно-информационная деятельность. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Поисковый образ документа ПОД
-
52 Поисковый образ документа ПОД
41. Поисковый образ документа ПОД
D. Dokumentenprofif
E. Search pattern of document
F. Representation par termes de Indexation
Текст, выражающий на информационно-поисковом языке основное содержание документа и используемый для информационного поиска
Источник: ГОСТ 7.27-80: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Научно-информационная деятельность. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Поисковый образ документа ПОД
-
53 Поисковый образ документа ПОД
41. Поисковый образ документа ПОД
D. Dokumentenprofif
E. Search pattern of document
F. Representation par termes de Indexation
Текст, выражающий на информационно-поисковом языке основное содержание документа и используемый для информационного поиска
Источник: ГОСТ 7.27-80: Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Научно-информационная деятельность. Основные термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > Поисковый образ документа ПОД
-
54 поисковый образ документа
поисковый образ документа
ПОД
Поисковый образ, выражающий основное смысловое содержание документа.
[ГОСТ 7.74-96]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > поисковый образ документа
-
55 форма (документа)
form
форма 1 содержит полную информацию о движении изделия в эксплуатации и его осмотрах (проверках), — form 1 contains all data necessary to provide а сomplete historical record of flights, maintenance and inspections concerning the aircraft.
- (изделия, детали) — configuration, shape
- (наименование графы технологической карты единого регламента) — check scheduled maintenance ineludes а, в, с checks.
- графика — graph form
график должен быть составлен no форме, удобной дпя пользования. — the graph should be in the form convenient for th
- и содержание (документа) — form and content
- камеры сгорания — combustion chamber configuration
- крыла в плане (рис.8) — wing planform
-, неправильная (фасонная) — irregular shape
бак неправильной формы. — irregularly-shaped tank.
- облаков — cloud form
-, периодическая (регламентных работ) — periodic (maintenance) cheek
- периодического обслуживания (по налету или календарному сроку) — periodic maintenance check (by flight hour or calender time)
- пограничного слоя — boundary layer configuration
- поперечного сечения — cross-section shape
-, правильная — regular shape
бак правильной геометричеекай формы. — regularly-shaped tank.
- технического обслуживания, оперативная — line maintenance check
- технического обслуживания, периодическая — periodic maintenance (check)
-, фасонная — irregular shapeРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > форма (документа)
-
56 основная часть (нормативного документа)
основная часть (нормативного документа)
Совокупность положений, составляющих содержание нормативного документа.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
69 основная часть (нормативного документа): Совокупность положений, составляющих содержание нормативного документа.
Примечания:
1 Основная часть стандарта включает общие элементы, относящиеся к объекту и определениям, и основные элементы, передающие основные положения.
2 Главы основной части нормативного документа для удобства могут иметь форму приложений («обязательных приложений»), однако все другие приложения могут быть только дополнительными элементами
cuerpo (de un documento normativo)
Источник: ГОСТ Р 1.12-99: Государственная система стандартизации Российской Федерации. Стандартизация и смежные виды деятельности. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > основная часть (нормативного документа)
-
57 основная часть (нормативного документа)
основная часть (нормативного документа)
Совокупность положений, составляющих содержание нормативного документа.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > основная часть (нормативного документа)
-
58 совокупное содержание лития
3.1 совокупное содержание лития (aggregate lithium content): Общее количество лития или его эквивалента, содержащегося в первичных элементах или аккумуляторах, составляющих батарею.
Источник: ГОСТ Р МЭК 62281-2007: Безопасность при транспортировании первичных литиевых элементов и батарей, литиевых аккумуляторов и аккумуляторных батарей оригинал документа
3.1 совокупное содержание лития (aggregate lithium content): Общее количество лития или его эквивалента, содержащегося в первичных элементах, составляющих батарею.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > совокупное содержание лития
-
59 пересмотр (нормативного документа)
пересмотр (нормативного документа)
Внесение всех необходимых изменений в содержание нормативного документа с оформлением, принятием и опубликованием нового нормативного документа, заменяющего действующий документ.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
- разработка, применение и обновление нормативных документов
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пересмотр (нормативного документа)
-
60 пересмотр (нормативного документа)
пересмотр (нормативного документа)
Внесение всех необходимых изменений в содержание нормативного документа с оформлением, принятием и опубликованием нового нормативного документа, заменяющего действующий документ.
[ГОСТ 1.1-2002]Тематики
Обобщающие термины
- разработка, применение и обновление нормативных документов
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пересмотр (нормативного документа)
См. также в других словарях:
Содержание заявления на банковский перевод — полное наименование плательщика; наименование банка плательщика; номер банковского счета, который дебетуется; код валюты и суммы платежа; полное наименование бенефициара и номер его счета; наименование, номер и дата документа (контракта и т.п.),… … Финансовый словарь
содержание — 4.45 содержание (table of contents): Указатель заголовков издания с указанием номеров страниц в порядке их возрастания. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15910 2002: Информационная технология. Процесс создания документации пользователя про … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание компонента — 3.2 содержание компонента: Обобщенное наименование величин (молярной доли компонента, массовой доли компонента, массовой концентрации компонента и других), характеризующих химический состав газовых сред. В настоящем стандарте характеристики… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание органических веществ — 3.1 содержание органических веществ (organic content) Moc: Общее содержание соединений углерода в материале или изделии. Содержание органических веществ выражают в процентах по массе. Примечание Термин соответствует приведенному в ГОСТ 8.417… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание галогенов — 4.2.62 содержание галогенов (halogen content): Общее количество галогенов, содержащихся в твердом топливе из бытовых отходов в виде органических и неорганических соединений, которые могут быть преобразованы в галогениды (фториды, хлориды, бромиды … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Содержание словарной статьи и правила замены — А.2 Содержание словарной статьи и правила замены Понятие формирует единицу перехода от одного языка к другому (включая варианты одного языка, например, американский английский и британский английский языки). Из каждого языка выбирают наиболее… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание ферритной фазы — 3.1 содержание ферритной фазы; СФФ: Объемная доля ферритной фазы в сталях аустенитного класса. Источник: ГОСТ 8.518 2010: Государственная систем … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание компонента в пробе воды — 3.5. содержание компонента в пробе воды: Обобщающее наименование измеряемой физической величины (массовой концентрации, молярной концентрации и т.д.), количественно характеризующей состав пробы воды. 3.6. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание летучих органических соединений (ЛОС) — 3.2 содержание летучих органических соединений (ЛОС): Масса летучих органических соединений, содержащихся в лакокрасочном материале, определенная при заданных условиях. Примечания 1 Свойства и количество соединений, которые следует учитывать,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание летучих органических соединений в лакокрасочном материале — 55 содержание летучих органических соединений в лакокрасочном материале: Массовая доля летучих органических соединений в лакокрасочном материале, определенная при заданных условиях. Источник: ГОСТ 28246 2006: Материалы лакокрасочные. Термины и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
содержание эквивалента лития — 3.16 содержание эквивалента лития (lithium equivalent content): Масса эквивалента лития, содержащегося в литий ионном аккумуляторе или батарее. Примечание Содержание эквивалента лития в литий ионном аккумуляторе mе, г, рассчитывают по формуле mе … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации