-
1 совр.
Abbreviation: современный -
2 совр.
сокр. от современный -
3 (совр . р.) Кальчик
Geography: Kalka (СССР)Универсальный русско-английский словарь > (совр . р.) Кальчик
-
4 совр. мещански-претенциозный
Architecture: genteelУниверсальный русско-английский словарь > совр. мещански-претенциозный
-
5 соврёшь-не помрёшь, да вперед не поверят
Set phrase: a liar is not believed when he speaks the truth (дословно: Лжецу не верят, даже когда он правду говорит), he that once deceives is ever suspected (дословно: Кто раз обманёт, того век подозревают)Универсальный русско-английский словарь > соврёшь-не помрёшь, да вперед не поверят
-
6 он и соврёт - недорого возьмёт
General subject: he would not scruple to tell a lieУниверсальный русско-английский словарь > он и соврёт - недорого возьмёт
-
7 он и соврёт-недорого возьмёт
Makarov: he would not scruple to tell a lieУниверсальный русско-английский словарь > он и соврёт-недорого возьмёт
-
8 Академия наук, Папская
(совр. название носит с 1937 и подчиняется непосредственно Папе Римскому; состоит из 80 Папских академиков - наиболее известных учёных в области естественных наук, не обязательно католиков и даже верующих) the Papal Academy of Sciences, лат. Pontifica Academia ScientiarumРусско-английский словарь религиозной лексики > Академия наук, Папская
-
9 апостольские времена
(совр. термин, употребляемый библеистами; период от воскресения Христа до прибл. 100 года; большое значение придаётся протестантами при изучении практик и доктрин Церкви этого периода) the apostolic ageРусско-английский словарь религиозной лексики > апостольские времена
-
10 ахмадины
(совр. религ. секта в Индии и Пакистане; основатель - Гулам Ахмад, Мирза, выходец из богатой мусульманской семьи из местечка Кадиан в Пенджабе; основные положения вероучения: возврат к принципам "равенства" раннего ислама и благотворительная деятельность в пользу неимущих; секта отвергает джихад) the Ahmadiy(y)a, ( иногда их называют по месту основания секты) the Qadiyanis -
11 цвет облачения
совр., правосл.(облачение престола и богослужебные облачения духовенства бывают разного цвета - в зависимости от празднований, которые совершаются во время богослужения; красный цвет облачений соответствует богослужению Пасхальной недели, а тж. богослужению в дни памяти мучеников; золотой и жёлтый цвета - богослужению праздников Иисуса Христа [Рождества, Сретения, Преображения, Вознесения], в воскресные дни, а тж. в дни памяти апостолов и святителей; белый цвет - празднику Богоявления; голубой и белый цвета соответствуют праздникам Пресвятой Богородицы [Введение во храм, Благовещение, Успение и др.], а тж. дням бесплотных сил [ангелов Господних]; фиолетовый или тёмно-красный - праздникам Креста Господня [Воздвижения и др.]; зелёный цвет - праздникам Святой Троицы, Святого Духа, Входа Господня в Иерусалим, а тж. дням памяти преподобных; чёрный цвет или тёмные оттенки других цветов соответствуют богослужениям Великого поста; на Пасху как на праздник праздников священник облачается по очереди в облачения разных цветов; отпевание совершается в облачениях белого цвета) liturgical colorРусско-английский словарь религиозной лексики > цвет облачения
-
12 (г.) Ассур
Geography: Ashur (на терр. совр. Ирака), Assur (на терр. совр. Ирака) -
13 Ассур
-
14 антифон
(в совр. катол. и правосл. богослужении - обыкновенно один стих, поющийся попеременно двумя хорами или священником и хором) antiphon(y), antiphonon; катол. gradualкнига антифонов — antiphonary, antiphonal, antiphoner
последование антифонов (в совр. катол. и правосл. богослужении - обыкновенно один стих, поющийся попеременно двумя хорами или священником и хором) — the succession of antiphons
-
15 Библия
(тж. Священное Писание; слово произведено от вошедшего в средневековую латынь греч. слова "библиа", что означает "книги"; оно охватывает все книги Ветхого и Нового Заветов, определяющие учение и являющиеся основой жизни христ. церквей) the Bible, сокр. Bib., the Holy Scripture, the Scriptures, the Book of God, the Sacred Book, the Book of Books, the Bookамериканское исправленное издание Библии (1952) — the Revised Standard Version of the Bible, the American Standard Revised Version, сокр. A.R.V.
Библия короля Якова см. Санкционированная версия (англ. текст Библии (1604-11), распространённый в англоязычном протестантизме) — the King James Bible, the King James Version, сокр. KJV, the Authorized Version, сокр. A.V.; ( название Библии короля Якова у ирландских католиков) the Law Bible
Библия, постоянно лежащая у изголовья — bedside Bible
Библия с параллельными текстами на нескольких языках — polyglot, the polyglot Bible, the Scriptures in several languages
Большая Библия (первый англ. перевод Библии, сделанный Майлсом Кавердейлом ( Miles Coverdale) (1488-1568); выдержала семь изданий (1539-41); с предисловием (за исключением первого) архиеп. Кентерберийского Томаса Кранмера (1489-1556) ( Thomas Cranmer); названа из-за большого формата) — the Great Bible, Cranmer's Bible
Гидеоновская Библия (Библия, издаваемая и бесплатно распространяемая амер. организацией "Гидеонс интернэшнл" ( the Gideons International); обязательная принадлежность номера в амер. отеле или мотеле) — the Gideon('s) Bible
Дуэ(й)ская Библия (англ. перевод Библии, сделан катол. учёными по Вульгате; впервые издан в Реймсе (Новый Завет, 1582) и Дуэ (Ветхий Завет, 1609-10)) — the Douay [Douai] Bible, the Douay [Douai] Version, the Douay-Rheims (Bible), the Rheims-Douay Bible, the Douai-Reims
"Епископская Библия" (англ. перевод Библии 1568) — the Bishops' Bible
"Живая Библия" (вольный перевод Библии на совр. англ. язык; переведён на русский язык под названием "Слово жизни", "Радостная весть") — the Living Bible
знать что-л. из Библии — to know through the Bible
издание Библии, в котором слова Христа выделены красным — red-letter edition
исправленное издание Библии — the Revised Version of the Bible, сокр. Rev. Ver.
исследование [критический анализ] Библии — higher criticism
Новая английская Библия (перевод Библии на совр. англ. язык; Великобритания) — the New English Bible, сокр. NEB
"Общая Библия" (англ. перевод Библии, основанный как на протест., так и на катол. вариантах амер. исправленного издания Библии) — the Common Bible, the Common Version (of the Bible), сокр. C.V.
"Открытая Библия" (учебное издание Библии, включающее обширный справочный материал) — the Open Bible
поклонение Библии — bibliolatry, worship of the Bible
популярное комментированное издание Библии на англ. языке — the "Serendipity Bible"
(человек,) читающий Библию вслух (неграмотным, больным или раненым) — Scripture-reader
-
16 ектения
(греч. "усердие", "протяжение"; общее моление на церк. богослужениях; ектения делится на ряд кратких прошений, сопровождаемых восклицаниями: "Господи, помилуй", "Подай, Господи" (см. Господи), "Услыши нас, Господи" (последнее у католиков); эти прошения возглашаются диаконом; в совр. правосл. богослужении существуют великая, малая, сугубая и просительная ектении, отличающиеся продолжительностью прошений и словами восклицаний; в совр. англо-амер. литературе правосл. ектения называется "collect") litany, synapte; англик. suffrages, the Litany and Suffrages; ( возглашаются диаконом) ectene, ektene, diaconicon, diaconal, diaconika, irenicon, aitesisектения о верных — the Litany of [for] the Faithful
великая [мирная] ектения — the Great Litany, the Great Ektene, the Ektene of Peace, англик. the Greater Suffrages
малая ектения — the little litany, the (litany of) lesser supplication
просительная ектения — the petitioning ektene, the Litany of Supplication
сугубая ектения (получила своё название как от двукратного (или "усугублённого") обращения в начале ектении к милосердию Божию о помиловании, так и от троекратного пения молитвы "Господи, помилуй") — the Ektene of Supplication, the Litany of fervant Supplication, the Augmented Litany, the Litany of Fervent Intercession
-
17 Курукшетра
(священная земля индуизма, расположенная между реками Сарасвати (совр. Сарсути) и Дришадвати (Читанг) в сев. части совр. штата Харьяна в 80 милях к северу от Дели; здесь произошла восемнадцатидневная великая битва народов Индии, воспетая в "Махабхарате") Kurukshetra -
18 Лаодикия
библ.(1. город на юго-западе Малой Азии, совр. Денизли, Турция, в 200 км к юго-востоку от Измира; он довольно рано имел общину, основанную, видимо, учеником ап. Павла Епафрасом; 2. родина св. Аполлинария Лаодикийского - порт в Сирии, совр. Латакия) Laodicea -
19 засыпной аппарат
засыпной аппарат
Устр-во для загрузки в домен, печь шихтовых материалов и их распределения по окружности и радиусу печи, выполняющее одноврем. ф-ции газ. затвора при давлении газа под колошником печи до 0,25 МПа. Пропускная способность з. а. совр. домен, печей достигает 1000 т/час. В конце XX в. получили наиб. распространение з. а.: конусный, конусный с подвижными колошниковыми плитами, бесконусный с лотковым распределителем шихты. Осн. конструктивные решения конусного з. а., предлож. англ. инж. Парри (неподвижная воронка и подвижный конус) в 1850 г. и амер. инж. Мак-Ки (вращающийся распределитель с малым конусом) в 1906 г., сохранились в совр. з. а. этого типа и в конусных з. а. с подвижными колошниковыми плитами, выполняющими ф-ции распределителя шихты (рис. 1). Осн. конструктивные решения, определ. более широкие возможности управляемого распределения шихты и герметизации печи (система запирающих клапанов, центр, течка, вращающ. распределит, лоток) применяются в бесконусном з. а. (БЗА) фирмы «Paul Wurt» с 1970-х гг. В мире установлено более 150 БЗА ф. «Paul Wurt», из них около 100 устройств однотрактовые. В 1990-х гг. было создано (Гипромез, ВНИИметмаш и др.) и установлено на доменных печах несколько типов одно- и двухтрактовых отечеств. БЗА.
Установка БЗА с автоматизир. средствами контроля и управления, широкими возможностями управления радиальным и окружным распределением шихты, высокой долговечностью и ремонтопригодностью на всех вновь строящихся и реконструируемых печах стала одним из перспективных направлений повышения эффективности домен. произ-ва.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > засыпной аппарат
-
20 (авт . обл.) Восточная Румелия
Geography: Eastern Rumelia (в составе Османской империи, на терр. совр. Болгарии)Универсальный русско-английский словарь > (авт . обл.) Восточная Румелия
См. также в других словарях:
совр. — совр. современный Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 … Энциклопедия культурологии
соврёт — [соврать] … Словарь употребления буквы Ё
совр. — сов. совр. соврем. современный совр. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с … Словарь сокращений и аббревиатур
совр. — современный … Учебный фразеологический словарь
совр. — современное, современный … Русский орфографический словарь
соврём — сорвём … Краткий словарь анаграмм
совр. — современный … Этимологический словарь Ситникова
совр. — современный … Словарь сокращений русского языка
Соврёт — недорого возьмёт — Прост. Неодобр. О плутоватом, лживом человеке. СПП 2001, 55 … Большой словарь русских поговорок
Соврёт не дорого возьмёт — Разг. Неодобр. О лгуне или фантазере. БМС 1998, 539 … Большой словарь русских поговорок
Новые религиозные правые (НРП) в совр. России — идейно политич. течение, выступающее с консервативно правосл. позиций по проблемам общественно государственных, экономич., культурных преобпазований в стране. НРП не столько возрождают дореволюц. и уходящие в глубь веков православно… … Религии народов современной России