Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

собрание+общественности

  • 21 חוּג הַקוֹטֶב

    חוּג הַקוֹטֶב

    полярный круг

    חוּג ז'

    1.круг 2.кружок 3.слой (общества) 4.тропик 5.кафедра, отделение (в университете)

    הָחוּג הַנוֹצֵץ

    высший свет общества

    חוּג הַמִשפָּחָה

    семейный круг

    חוּג הַסִילוֹן

    преуспевающие слои общества

    חוּג הַסַרטָן

    тропик Рака

    חוּגִים מְקוֹרָבִים

    приближенные (к кому-то) круги

    חוּגִים מוּסמָכִים

    ответственные круги

    חוּגִים רְחָבִים

    широкие круги общественности

    חוּג בַּיִת [ר' חוּגֵי בַּיִת]

    тематическое собрание людей в частном доме

    Иврито-Русский словарь > חוּג הַקוֹטֶב

  • 22 חוגי

    חוגי

    м. р. смихут/

    חוּג ז'

    1.круг 2.кружок 3.слой (общества) 4.тропик 5.кафедра, отделение (в университете)

    הָחוּג הַנוֹצֵץ

    высший свет общества

    חוּג הַמִשפָּחָה

    семейный круг

    חוּג הַסִילוֹן

    преуспевающие слои общества

    חוּג הַסַרטָן

    тропик Рака

    חוּג הַקוֹטֶב

    полярный круг

    חוּגִים מְקוֹרָבִים

    приближенные (к кому-то) круги

    חוּגִים מוּסמָכִים

    ответственные круги

    חוּגִים רְחָבִים

    широкие круги общественности

    חוּג בַּיִת [ר' חוּגֵי בַּיִת]

    тематическое собрание людей в частном доме

    ————————

    חוגי

    ед.ч., ж. р., 2 л., повел. накл./

    חָג [לָחוּג, חָג, יָחוּג]

    1.чертить круг, описывать круг 2.кружиться

    Иврито-Русский словарь > חוגי

  • 23 חוגים

    חוגים

    мн. ч. м. р. /

    חוּג ז'

    1.круг 2.кружок 3.слой (общества) 4.тропик 5.кафедра, отделение (в университете)

    הָחוּג הַנוֹצֵץ

    высший свет общества

    חוּג הַמִשפָּחָה

    семейный круг

    חוּג הַסִילוֹן

    преуспевающие слои общества

    חוּג הַסַרטָן

    тропик Рака

    חוּג הַקוֹטֶב

    полярный круг

    חוּגִים מְקוֹרָבִים

    приближенные (к кому-то) круги

    חוּגִים מוּסמָכִים

    ответственные круги

    חוּגִים רְחָבִים

    широкие круги общественности

    חוּג בַּיִת [ר' חוּגֵי בַּיִת]

    тематическое собрание людей в частном доме

    Иврито-Русский словарь > חוגים

  • 24 חוּגִים מוּסמָכִים

    חוּגִים מוּסמָכִים

    ответственные круги

    חוּג ז'

    1.круг 2.кружок 3.слой (общества) 4.тропик 5.кафедра, отделение (в университете)

    הָחוּג הַנוֹצֵץ

    высший свет общества

    חוּג הַמִשפָּחָה

    семейный круг

    חוּג הַסִילוֹן

    преуспевающие слои общества

    חוּג הַסַרטָן

    тропик Рака

    חוּג הַקוֹטֶב

    полярный круг

    חוּגִים מְקוֹרָבִים

    приближенные (к кому-то) круги

    חוּגִים רְחָבִים

    широкие круги общественности

    חוּג בַּיִת [ר' חוּגֵי בַּיִת]

    тематическое собрание людей в частном доме

    Иврито-Русский словарь > חוּגִים מוּסמָכִים

  • 25 חוּגִים מְקוֹרָבִים

    חוּגִים מְקוֹרָבִים

    приближенные (к кому-то) круги

    חוּג ז'

    1.круг 2.кружок 3.слой (общества) 4.тропик 5.кафедра, отделение (в университете)

    הָחוּג הַנוֹצֵץ

    высший свет общества

    חוּג הַמִשפָּחָה

    семейный круг

    חוּג הַסִילוֹן

    преуспевающие слои общества

    חוּג הַסַרטָן

    тропик Рака

    חוּג הַקוֹטֶב

    полярный круг

    חוּגִים מוּסמָכִים

    ответственные круги

    חוּגִים רְחָבִים

    широкие круги общественности

    חוּג בַּיִת [ר' חוּגֵי בַּיִת]

    тематическое собрание людей в частном доме

    Иврито-Русский словарь > חוּגִים מְקוֹרָבִים

  • 26 חוּגִים רְחָבִים

    חוּגִים רְחָבִים

    широкие круги общественности

    חוּג ז'

    1.круг 2.кружок 3.слой (общества) 4.тропик 5.кафедра, отделение (в университете)

    הָחוּג הַנוֹצֵץ

    высший свет общества

    חוּג הַמִשפָּחָה

    семейный круг

    חוּג הַסִילוֹן

    преуспевающие слои общества

    חוּג הַסַרטָן

    тропик Рака

    חוּג הַקוֹטֶב

    полярный круг

    חוּגִים מְקוֹרָבִים

    приближенные (к кому-то) круги

    חוּגִים מוּסמָכִים

    ответственные круги

    חוּג בַּיִת [ר' חוּגֵי בַּיִת]

    тематическое собрание людей в частном доме

    Иврито-Русский словарь > חוּגִים רְחָבִים

  • 27 közönség

    * * *
    формы: közönsége, -, közönséget
    пу́блика ж; зри́тели мн, аудито́рия ж, слу́шатели мн

    ünneplő közönség — праз́дничная пу́блика ж

    * * *
    [\közönséget, \közönsége] 1. публика; (hallgatók) слушатели h., tsz.; (nézők) зрители h., tsz.; (gyülekezet) собрание, szính. a földszinti \közönség партерная публика;

    a jelenlevő \közönség — присутствующая публика;

    a karzati \közönség — публика галёрки; rég. раёк; színházi \közönség — театральная публика;

    2. (nyilvánosság) общественность;

    eltereli a \közönség figyelmét vmiről — отвлечь внимание общественности от чего-л.

    Magyar-orosz szótár > közönség

  • 28 publik·o

    разн. публика; общественность \publik{}{·}o{}{·}a публичный; общественный; гласный \publik{}{·}o{}{·}a parolo публичная речь \publik{}{·}o{}{·}a biblioteko публичная библиотека \publik{}{·}o{}aj debatoj публичные дебаты \publik{}{·}o{}{·}a akuzisto общественный обвинитель \publik{}{·}o{}aj aferoj общественные дела; la \publik{}{·}o{}aj servoj общественные службы (газ, электричество, транспорт и т.п.) \publik{}{·}o{}{·}a kiso прилюдный поцелуй, поцелуй на людях \publik{}{·}o{}{·}a leciono открытый урок \publik{}{·}o{}{·}o kunveno открытое собрание \publik{}{·}o{}e публично; на людях; гласно \publik{}{·}o{}ec{·}o публичность, гласность \publik{}{·}o{}aĵ{·}o 1. публикация (статья, книга и т.п.); 2. инф. бесплатное программное обеспечение \publik{}{·}o{}ig{·}i (о)публиковать; огласить; обнародовать; довести до публики, до общественности; ср. publici \publik{}{·}o{}ig{·}o публикация (действие); оглашение; обнародование \publik{}{·}o{}ul{·}in{·}o публичная женщина.

    Эсперанто-русский словарь > publik·o

  • 29 public meeting

    открытое заседание; общее собрание, митинг представителей общественности

    English-russian dctionary of diplomacy > public meeting

  • 30 public

    1. n собир. народ

    the public is the best judge, the public are the best judges — народ — лучший судья

    2. n собир. публика

    in public — открыто, публично; на людях

    the public are not admitted — публика не допускается, вход воспрещён

    general public, public at largeширокая публика

    public image — репутация, мнение широкой публики

    3. n собир. общественность
    4. a народный, общенародный

    public ownership — общенародное достояние; общественная собственность

    5. a общественный, коммунальный, общественного пользования

    public service — коммунальное обслуживание, коммунальные услуги

    public network — общедоступная сеть; сеть общего пользования

    6. a публичный, общедоступный

    public sale — публичные торги, аукцион

    7. a открытый, гласный

    open to the public — вход свободный ; открыто для всех

    8. a государственный, национальный

    public officer — государственный служащий, чиновник, должностное лицо

    public trustee — публичный доверительный собственник; государственный попечитель

    public notary, notary publicнотариус

    public bill — публичный законопроект; законопроект общегосударственного значения

    public institution — публичное, государственное учреждение

    9. a публично-правовой
    10. a вчт. общий
    Синонимический ряд:
    1. civic (adj.) civic; civil; governmental; national; owned by the state; publicly-financed; societal; tax-supported; under the public domain
    2. communal (adj.) collective; common; communal; conjoint; conjunct; democratic; general; intermutual; joint; mutual; popular; prevalent; shared; vulgar; widespread
    3. unrestricted (adj.) accessible; free; free to all; known; not private; open; open to the public; open-door; unrestricted; without charge
    4. commons (noun) commonalty; commoners; commons; crowd; masses; mob
    5. populace (noun) audience; citizens; clientage; clientele; community; following; humanity; men; populace; society; the community
    6. societies (noun) communities; people; societies
    Антонимический ряд:
    individual; personal; private; restricted

    English-Russian base dictionary > public

  • 31 Jofroi

       1934 - Франция (50 мин)
         Произв. Les Auteurs Associes
         Реж. МАРСЕЛЬ ПАНЬОЛЬ
         Сцен. Марсель Паньоль по рассказу Жана Жионо «Жофруа из Моссана» (Jofroi de la Maussan) из сборника «Одиночество жалости» (Solitude de la pitie)
         Опер. Вилли
         Муз. Вонсан Скотто
         В ролях Венсан Скотто (Жофруа), Анни Туанон (Борода, его жена), Анри Пупон (Фонс), Андре Робер (учитель), Жозе Тиран (кюре), Шарль Блаветт (Антонен), Анри Дарбре (нотариус), Одетт Роже (жена Фонса).
       Старик-крестьянин по имени Жофруа заключает у нотариуса сделку по продаже соседу Фонсу своего фруктового сада. Но когда Фонс хочет выкорчевать 30-летние деревья из этого сада, чтобы посадить на их месте пшеницу, Жофруа наводит на него ружье. Он не хочет, чтобы убивали деревья. С невероятной зловредностью и упорством он отвергает все предлагаемые компромиссы и не хочет слушать доводы тех, кто хочет уладить конфликт (между прочим, весьма убедительные). Чтобы всех наказать и всем навредить, Жофруа решает покончить с собой. Он испытывает самые разные способы, но все - безуспешно. Один раз у него почти получается: односельчане вынимают его из петли. Фонс выглядит в глазах общественности как человек, доведший Жофруа до безумия; от горя Фонс не встает с постели, теряет волю и чахнет день ото дня. Он, несомненно, так и зачах бы, но Жофруа умирает 1-м - своей смертью. Узнав об этом, Фоне немедленно встает с постели и идет вырубать деревья. Однако несколько деревьев он не трогает: пусть Жофруа смотрит на них с небес и думает, что этот Фонс - не такой уж и гадкий тип.
        Это маленькое 50-мин чудо появилось на экранах в качестве дополнения к Зятю мсье Пуарье, Le gendre de Monsieur Poirier, 1933, ныне утерянной экранизации пьесы Ожье и Сандо, и стало 1-м фильмом Паньоля, снятым при абсолютной творческой свободе; 1-м фильмом, где таланты Паньоля-диалогиста непринужденно сочетаются с его талантами постановщика. Жофруа был снят в деревне Ля-Трей, где автор провел свое детство (описанное в «Воспоминаниях»), где снял несколько фильмов и пожелал быть похороненным. С едким и брызжущим молодостью юмором, с необычными и восхитительными актерами (дебютные роли Пупона и Блаветта), в этой «бурлескной трагедии», по выражению одного из ее героев, Паньоль раскрывает в карикатурных образах целый набор веселых или серьезных тем, которые затем не раз будут возникать в его творчестве. Отметим, в частности, зловредность и невыносимое упрямство, характерные для многих героев Паньоля, но, как ни странно, не мешающие им оставаться добрыми людьми; привязанность к земле; разрушительную силу общественного мнения; и даже самоубийство, которое часто - как и здесь - становится орудием шантажа, призывом о помощи.
       Роль Жофруа была слишком коротка для Рэмю и потому Паньоль доверил ее Венсану Скотто, по его собственной просьбе. Знаменитый и плодотворный композитор создал уникальный (во всех отношениях) образ, который вполне мог бы составить славу профессиональному актеру (***). Постановка отличается неизменным совершенством. Чтобы в этом убедиться, достаточно понаблюдать за тем, с какой оригинальностью расставлены персонажи внутри плана и в интерьерах (см. 1-ю сцену, когда Борода, жена Жофруа, выходит из глубины комнаты и обращается к нотариусу, называя его «господин Президент»). Также достойна восхищения непринужденность, с которой Паньоль располагает своих персонажей и диалоги в засушливой и суровой местности Верхнего Прованса, незабываемый образ которого он беспечно, словно мимоходом, фиксирует в этом фильме. В этом отношении картина является важной вехой в истории зарождения неореализма.
       N.В. Забавная история, рассказанная фильмом, достаточно точно следует тексту Жионо, Паньоль добавляет ей комичности и заметно сочувствует персонажу Фонса. «Когда фильм показали в Маноске, - рассказывал Жионо, - я новел в кино мсье Редортье, некогда купившего фруктовый сад, и вдову прежнего владельца, умершего своей смертью. Они смотрели на собственную историю; позже, когда фильм закончился, они вновь принялись за старые споры» (Жионо, «Полное собрание сочинений» [Giono, Œuvres romanesques completes, tome 1, Pleiade, 1971]).
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги (с небольшими отличиями от фильма) в «Собрании сочинений» (?uvres completes, том 4, Editions de Provence, 1968), в «Собрании сочинений» (?uvres completes. Club de l'Honnete Homme, том 1, 1971) - в этом издании впервые появляется предисловие: в издательствах «Editions Pastorelly», 1974; «Presses Pocket». 1978.
       ***
       --- Венсан Скотто (1876?1952) - автор музыки ко многим фильмам Марселя Паньоля. Роль Жофруа - единственная его актерская работа в кино.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Jofroi

См. также в других словарях:

  • собрание —   , ия, ср.   Заседание членов какой л. организации, общества, учреждения для обсуждения, решения и т.п. каких л. вопросов.   * Партийное собрание.   Собрание членов партийной организации.   ◘ Всякий раз, отправляясь на партийное собрание,… …   Толковый словарь языка Совдепии

  • Собрание (журнал) — …   Википедия

  • Античное собрание (Берлин) — У этого термина существуют и другие значения, см. Античное собрание. Берлинское античное собрание  всемирно известное собрание античного искусства. В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского …   Википедия

  • Берлинское античное собрание — всемирно известное собрание античного искусства. В нём хранятся тысячи интереснейших археологических находок древнегреческого, древнеримского, этрусского и кипрского происхождения. Наиболее известными экспонатами берлинского Античного собрания… …   Википедия

  • Государственное графическое собрание (Мюнхен) — Государственное графическое собрание (нем. Staatliche Graphische Sammlung) в Мюнхене считается одним из наиболее крупных мировых собраний графики и вместе с гравюрными кабинетами Берлина и Дрездена относится к самым большим музейным… …   Википедия

  • Выборы в Законодательное собрание Челябинской области (2010) — ← 2005  Выборы в Законодательное собрание Челябинской области Выборы в Законодат …   Википедия

  • ЕПАРХИАЛЬНОЕ СОБРАНИЕ — орган коллегиального управления епархией. Впервые введены как регулярный церковный институт Поместным Собором 1917 1918 гг. В России в допетровскую эпоху епархиальное духовенство собиралось в т. н. соборное воскресенье на «соборики», к рые… …   Православная энциклопедия

  • 39-я армия в Китае — 39 я общевойсковая армия Страна СССР …   Википедия

  • Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Герцен, Александр Иванович — — родился 25 го марта 1812 г. в Москве. Он был внебрачным сыном родовитого московского помещика Ивана Алексеевича Яковлева. Последний принадлежал к тому поколению, которое Г. впоследствии называл "иностранцами дома, иностранцами в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Голод в России (1891—1892) — Голод в России 1891 1892 годов  экономический и эпидемический кризис, охвативший осенью 1891  летом 1892 годов основную часть Черноземья и Среднего Поволжья (17 губерний с населением 36 млн человек[⇨]). Непосредственной причиной… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»