-
1 собачья будка
kennelБольшой англо-русский и русско-английский словарь > собачья будка
-
2 собачья жизнь
dog's lifeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > собачья жизнь
-
3 собачья конура
kennel;
dog-hole перен. тж.Большой англо-русский и русско-английский словарь > собачья конура
-
4 doghouse
-
5 caninity
-
6 dog-hole
собачья конура имя существительное: -
7 doghouse
«Собачья конура». Это место, где муж, обидев жену, искупает свои грехи. In the doghouse — опозоренный, в немилости.I'm in the doghouse with her. — Я у неё в немилости/она меня не жалует.
Boris is in the doghouse. His wife found out where he was last night. — Борис находится в немилости. Его жена узнала, где он был вчера ночью.
Собачья конура, где живёт настоящая собака, называется dog kennel. -
8 a dog's life
собачья жизнь (обыкн. употр. с гл. to lead)This was a dog's life, he thought. It was a tough thing to have to come to. (Th. Dreiser, ‘Sister Carrie’, ch. XLI) — - Собачья жизнь, - размышлял он, - печально, когда доходишь до этого.
He was... leading a dog's life - no home life at all. (Th. Dreiser, ‘A Gallery of Women’, ‘Ernita’) — Леонард жаловался... что влачит жалкое существование, что домашнего очага у него, в сущности, нет.
Bessie: "Pull yourself together, dear. If you let a man see he means all that to you, he'll lead you a dog's life." (W. S. Maugham, ‘Sheppey’, act III) — Бесси: "Возьми себя в руки, дорогая. Стоит только мужчине узнать, что ты его боготворишь, он превратит твою жизнь в ад."
Dorothy: "I'm sure she knows she's been left something." Wickham: "Oh, well, I think she has a right to expect that. Aunt Louisa led her a dog's life." (W. S. Maugham, ‘The Land of Promise’, act I) — Дороти: "Я уверена, мисс Марш знает, что ей что-то оставлено." Викем: "Полагаю, она вправе этого ожидать. У тети Луизы ей жилось не сладко."
-
9 canine fossa
-
10 suborbital fossa
-
11 caninity
собачья преданность любовь к собакамБольшой англо-русский и русско-английский словарь > caninity
-
12 rough dog
-
13 spotted dogfish
-
14 doghouse
собачья конуракаморка, конуркаконтрабасАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > doghouse
-
15 dog-boning
"собачья кость" (прокатный дефект - образование фланцев при поперечном сжатии крупных изделий в результате неравномерной деформации) -
16 wild prairie rose
Rosa canina setigera (лат). Цветок-символ [ state flower] штата Северная ДакотаEnglish-Russian dictionary of regional studies > wild prairie rose
-
17 dog's cabbage
-
18 dog unit
-
19 dog watch
собачья вахта (у англичан вахта с 16 до 20 час.) -
20 dogskin
См. также в других словарях:
собачья — • собачья преданность • собачья тоска • собачья усталость … Словарь русской идиоматики
Собачья — название рек в России: Собачья (приток Большой) в Томской области. Собачья (приток Катуни) в Республике Алтай и Алтайском крае … Википедия
Собачья жизнь — Family Dog Тип рисованный Режиссёр Брэд Бёрд Сценарист Деннис Клейн Роли оз … Википедия
Собачья жизнь (фильм, 1918) — Собачья жизнь A Dog s Life … Википедия
Собачья Тихая — Характеристика Длина 13 км Бассейн Катунь Водоток Устье Собачья · Местоположение 7 км по правому берегу Расположение … Википедия
Собачья чушь (альбом) — Собачья чушь Альбом Монгол Шуудан Дата выпуска 2004 Записан 1993 … Википедия
Собачья жизнь (фильм — Собачья жизнь (фильм, 1918) Собачья жизнь A Dog s Life Жанр комедия короткометраж … Википедия
Собачья (приток Большой) — Собачья Характеристика Длина 21 км Бассейн Карское море Водоток Устье Большая · Местоположение 17 км по левому берегу Расположение … Википедия
Собачья жизнь — (иноск.) тяжелая жизнь. Житье хуже поповой собаки. Ср. «Богатъ какъ Крезъ, а живетъ какъ песъ». Ср. Собачья жизнь... бормоталъ онъ... И лихому татарину такой жизни не пожелаю. А. П. Чеховъ. Въ сумеркахъ. Вѣдьма. Ср. Жизнь каторжная! ворчалъ онъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Собачья жизнь (фильм, 1995) — Собачья жизнь The Low Life Жанр драма Режиссёр … Википедия
Собачья площадка — площадь в Москве, уничтоженная в 1962 году при прокладке улицы Новый Арбат. Располагалась непосредственно к северу от нынешнего дома № 17 по Новому Арбату (на месте пешеходной зоны), между Серебряным, Большим Николопесковским, Малым… … Википедия