Перевод: с русского на таджикский

с таджикского на русский

собака

  • 41 носить

    несов.
    1. см. нести
    2. что пӯшидан, гирифта гаштан; носить воённую форму либоси ҳарбӣ пӯшида гаштан; носить траур азо доштан, азодор будан; носить очки айнак гирифтан (о бороде, усах и т. п.) мондан, доштан; она носит длинные волосы вай мӯи дароз дорад; он не носит усов вай мӯйлаб намемонад // (всегда иметь при себе) гирифта (овехта) гаштан; носить револьвер таппонча овехта гаштан
    3. что гирифтан, доштан; она носит фамилию мужа вай фамилияи шавҳарашро гирифтааст; это растение носит странное название ин растанӣ номи аҷоиб дорад
    4. что доштан, доро будан; носить на себе отпечаток чего-л. осори чизе доштан
    5. кого разг. ҳомила (бордор, дучон) будан носить воду решетом бо ғалбер об кашондан, ҷавз дар гунбад ниҳодан; носить на руках кого 1) болаи даст бардошта гаштан 2) эрка кардан; носить оружие ба кор фармудани яроқ қобилият доштан; высоко (гордо) носить голову сарбаланд будан; едва (еле) ноги носят кого хеле монда аст; как [только] его земля носит заминро ҳаром карда мегардад; чёрт (нелёгкая) носит кого где прост. кимкуҷоҳо давида гаштааст; собака лает, ветер носит посл. абрро бонги саг зиён накунад; саг меҷакад, корвон мегузарад

    Русско-таджикский словарь > носить

  • 42 облаять

    сов. кого-что
    1. ак-ак (ав-ав) кардан, аккос задан; собака облаяла прохожего саг ба роҳгузар аккос зад
    2. перен. прост. дашном (ҳақорат) додан (кардан)

    Русско-таджикский словарь > облаять

  • 43 охотничий

    шикорӣ, … и шикор, …и сайд; охотничье ружё милтиқи шикорй; охотничя собака саги шикорӣ

    Русско-таджикский словарь > охотничий

  • 44 ощериться

    сов. разг. дандон намоён кардан, даҳон гиз кардан; собака ощерилась саг даҳон гиз кард

    Русско-таджикский словарь > ощериться

  • 45 парфорсный

    …и парфорс, парфорсӣ; парфорсный ошейник гарданбанди парфорсӣ <> парфорсная собака саги шикории таълимдида

    Русско-таджикский словарь > парфорсный

  • 46 повиляцть

    сов.
    1. чем ҷунбондан (ликкондан); собака повиляцтьла хвостом саг думашро ликконд
    2. перен. разг. аз ҷавоби рӯйрост сар кашидан (канорагирӣ кардан, гурехтан); он любит повиляцтьть вай аз ҷавоби рӯйрост сар метобад

    Русско-таджикский словарь > повиляцть

  • 47 покусать

    сов. кого-что газидан, газида маҷрӯҳ (хуншор) кардан; як-чанд дафъа газидан, болоиҳам гази-дан; его покусала собака саг ӯро газид

    Русско-таджикский словарь > покусать

  • 48 поласкаться

    сов. андак эркагй кардан, каме ноз кардан; собака поласкалась и отошла саг андак эркагӣ карду рафт

    Русско-таджикский словарь > поласкаться

  • 49 помахивать

    несов. чем гоҳ-гоҳ афшондан (ҷунбондан), каме такон додан; собака помахивала хвостом саг думашро меҷунбонд

    Русско-таджикский словарь > помахивать

  • 50 потягивать

    несов.
    1. кого-что, зачто гоҳ-гоҳ (оҳиста) кашидан, оҳиста кашола кардан; потягивать конец веревки нӯги арғамчинро оҳиста кашидан
    2. что кам-кам (ҷуръа-ҷуръа) нӯшидан (хӯрдан)
    3. что и без доп. оҳиста-оҳиста (бо фароғат) тамоку кашидан; потягивать трубку чубуқро оҳиста-оҳиста кашидан
    4. бӯй кашидан, шамидан; собака потягивала носом саг бо биниаш бӯй кашид (бӯй-бӯй кард)
    5. безл. омадан, расидан, вазидан; потягивало сыростю бӯи рутубат (мағор) меомад
    6. кого безл. гоҳ-гоҳ кашидан, ҷалб (ҷазб) кардан

    Русско-таджикский словарь > потягивать

  • 51 почуять

    сов.
    1. кого-что бӯй гирифтан, бӯи чизеро фаҳмидан, ҳис кардан; собака почуяла зверя саг даррандаро бӯй гирифт
    2. что перен. ҳис кардан, пай бурдан, тахмин кардан; почуять беду балоро ҳис кардан

    Русско-таджикский словарь > почуять

  • 52 пошевёливать

    несов. что, чем
    1. гоҳ-гоҳ ҷунбондан, андаке алвонҷ (такон) додан, кофтан; собака пошевёливала хвостом саг думашро ҷунбонд; пошевёливать угли кочергой бо оташков лахчаҳоро кофтан
    2. повел. пошевеливай прост. зуд бош, ҳаракат кун, ҷунб

    Русско-таджикский словарь > пошевёливать

  • 53 приблудный

    I
    I, -ая, -ое прост. дайду, сакалту; приблудная собака саги дайду
    II
    II, -ая, -ое уст. прост. ҳаромӣ, ҳаромзода

    Русско-таджикский словарь > приблудный

  • 54 привязаться

    сов.
    1. худро бастан
    2. баста шудан
    3. к кому-чему перен. дилбаста шудан, хӯ (унс) гирифтан, меҳр мондан; привязаться к ребёнку ба бача меҳр мондан; он всем сердцем привязался к нашим краям ӯ ба кишварамон дил баст
    4. перен. разг. (пристать) часпидан, чаккидан, безор кардан, ба ҷон расондан; привязаться с расспросами бо пурсуков безор кардан // аз дунбол рафтан, аз пай афтидан, таъқиб кардан; собака привязалась к прохожему саг аз паи раҳгузар афтид // (не ос­тавлять в покое) қарору ором надодан, осуда нагузоштан, безор кардан, ба холаш нагузоштан; этот мотив привязался ко мне ин оҳанг ҳеч аз майнаам дур намешавад; ин оҳанг ба ман қарору ором намедиҳад
    5. перен. (соотнестись с чем-л.) мутобиқ шудан (омадан)

    Русско-таджикский словарь > привязаться

  • 55 собачка

    ж
    1. уменьш.-ласк. к собака 1;
    2. (гашетка) сагак (камонаки милтиқ ва баъзе аслиҳаи дигар)
    3. тех. дандонак (олоти махсуси мошин ва механизмҳо, ки ба чаппа гаштани чарх монеъ мешавад)

    Русско-таджикский словарь > собачка

  • 56 приступиться

    сов. к кому-чему разг. омадан, наздик омадан (шудан); собака кусается, к ней не приступиться саг мегазад, ба вай наздик омадан мумкин нест // к ко­му (обратиться - с просьбой и т. п.) илтимос кардан <> не приступишься, нельзя приступиться 1) к чему бисёр қимат аст, нарҳаш мегазад 2) к кому чунон мағрур, ки муроҷиат карда намешавад

    Русско-таджикский словарь > приступиться

  • 57 пролаять

    сов.
    1. аккос задан, ак-ак (ав-ав) кардан
    2. муддате аккос задан; собака пролаяла до утра саг то субҳ ак­кос зада баромад

    Русско-таджикский словарь > пролаять

  • 58 разлаяться

    сов.
    1. разг. аккос за­дан гирифтан, ба аккос даромадан, ак-ак кардан; собака разлаялась саг ба аккос даромад
    2. прост, перен. ҷанҷол (ҳақорат) кардан

    Русско-таджикский словарь > разлаяться

  • 59 рваться

    несов.
    1. даридан, (пора, канда) шудан; платье рвётся курта дарида истодааст
    2. перен. қатъ (канда, бурида) шудан
    3. кафидан, таркидан; рвутся снаряды тирҳои тӯп метарканд
    4. бо зӯрӣ халос шудан; собака рвётся на цепи саг бо зӯрӣ аз занҷир худро халос карданӣ мешуд
    5. перен. майл кардан, иштиёқ доштан; рваться в бой ба ҷанг ҷидду ҷаҳд кардан; я рвусь увидеть вас ман иштиёқи шуморо дидан дорам
    6. страд, канда шудан; дарронда шудан; қатъ карда шудан; кафонда (тарконда) шудан; ғайриқонунӣ ба даст дароварда шудан

    Русско-таджикский словарь > рваться

  • 60 рыжешерстный

    сурхпашм, зардпашм; рыжешерстная собака саги зард

    Русско-таджикский словарь > рыжешерстный

См. также в других словарях:

  • собака — СОБАКА, жен. (а на юге и зап. общего рода) пес, сторожек, севляга костр., ·офенск. гырчея зап. (ворчея) виследь олон. бранное гавка, амка: домашнее животное Canis domesticus; в обширном ·знач. пес название родовое, собака, волк, лиса, чекалка и… …   Толковый словарь Даля

  • собака — Пес (псица), дворняжка, шавка, моська, щенок. . жить как кошка с собакой, как собак нерезанных... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. собака пес (псица), дворняжка, шавка,… …   Словарь синонимов

  • СОБАКА — СОБАКА, собаки, жен. 1. только мн. Род хищных млекопитающих (зоол.). К собакам принадлежат волк, шакал, лисица и др. 2. Четвероногое прирученное или домашнее животное, издающее характерные звуки (лай) и служащее человеку в домашнем быту, преим.… …   Толковый словарь Ушакова

  • Собака Це Це — Жанры трэш метал,хардкор,грайндкор,индастриал,электроника Годы 1989 1995 …   Википедия

  • СОБАКА — СОБАКА, и, жен. 1. Домашнее животное сем. псовых. Служебные собаки. Комнатные собаки. Дворовая с. Охотничья с. Сторожевая с. С собаками не сыщешь кого н. (трудно найти кого н.; разг.). Собаке собачья смерть (посл. о том, кто, прожив недостойную… …   Толковый словарь Ожегова

  • собака — СОБАКА, и, ж. 1. Ирон. шутл. руг. Ах ты, собака страшная. Собака твое название. 2. Замок. 3. Сосиска, хот дог. Дохлую собаку американскую зажрал (съел), теперь противно, как будто с дохлым негром переспал. 2. ср. уг. «собака» замок, кольцо,… …   Словарь русского арго

  • Собака! — (иноск.) человѣкъ злой, строгій, бранчивый, кусливый (какъ собака) бѣдовый. Ср. «По бородѣ апостолъ, а по зубамъ собака». Ср. Собачій нравъ (иноск.) у того, кто любитъ собачиться, ругательски браниться. Ср. Жена у него изъ русскихъ такая то… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • собака — крепкозубая (Сергеев Ценский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. собака О внешнем виде, физическом состоянии, породистости собаки. Беспородная,… …   Словарь эпитетов

  • Собака — ■ Создана для того, чтобы спасать жизнь своему хозяину. ■ Идеальный друг человека, ибо собака преданный его раб …   Лексикон прописных истин

  • собака —     СОБАКА, барбос, пес, книжн. цербер, разг. ава, разг. бобик, разг. волкодав, разг. жучка, разг. моська, разг. полкан, разг., пренебр. шавка, разг. шарик, разг. сниж., пренебр. кабыздох и разг. сниж., пренебр. кабысдох, разг. сниж. псина, разг …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • СОБАКА — домашняя, млекопитающее рода волков. Одно из древнейших домашних животных (одомашнена, очевидно, 15 10 тыс. лет назад). Около 400 пород, которые делятся на 4 группы: охотничьи (лайки, сеттеры и др.), служебные (овчарки, эрдельтерьеры и др.),… …   Современная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»