-
81 Funkenrichtvorrichtung
fустройство для безопасного направления снопа искрRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Funkenrichtvorrichtung
-
82 ball
бейсболклубокмячнапутатьпуляпутатьснопаударшар -
83 balled
пуляснопашар -
84 balling
пуляснопашар -
85 bullet
грузилопуляснопашарядро -
86 globe
глобусдержавапуляснопашар -
87 orb
державапуляснопашар -
88 sphere
глобускругобластьоколицаполеполетполётпуляснопасферашар -
89 Erntedankfest
nПраздник благодарения, церковный праздник, издавна сопровождаемый особой "уборочной" обрядностью. Большое значение придаётся срезанию последних колосьев, вязанию последнего снопа и вывозу последнего воза с поля. Ещё в XVI в. последний сноп крестьяне посвящали верховному божеству германцев Водану (Одину), считавшемуся также покровителем урожая. В алеманнском Бадене последние колосья называют "горсточкой счастья" (Glückshämpfele). Последний сноп торжественно приносят в церковь для освящения, алтари украшают колосьями, цветами, фруктами. Благодарственный молебен (Dankgottesdienst) часто служат под жатвенным венком или гирляндой, подвешенными над кафедрой для проповедей. Освящённые колосья хранят до следующего урожая в жилых помещениях за распятием. В католических областях перед церковной службой устраивают в поле процессию с пением, собирают дары урожая для благотворительных целей. Праздник благодарения отмечают обычно в первое воскресенье октября, после Дня Св. Михаила (29 сентября), когда по церковному календарю оканчивается лето, и к этому времени завершаются сельскохозяйственные работы <Erntedankfest называют также кратко: Erntedank – букв. "благодарность за урожай"> → Erntefest, Kirmes -
90 Erntefest
nПраздник урожая, светский вариант церковного праздника благодарения, сопровождаемый той же обрядностью (за исключением ритуалов в церкви), а именно: почитание последнего снопа, плетение жатвенных венков и гирлянд, красочные шествия, танцы, игры, пение, обильное угощение. В прошлом праздник начинался после посещения церкви, одна из работниц дарила хозяину венок урожая, а он выставлял всем работникам угощение, чаще всего пиво – Erntebier ("пиво урожая"). В некоторых местах "пиво урожая" было одним из элементов "уборочной" обрядности: им поливали шест с укреплённым на нём соломенным чучелом и старой железной подковой. В настоящее время во многих местностях праздник уборки урожая слился с кирмесом → Erntedankfest, Kirmes, Hufeisen -
91 дæстæг
уомæй дæстæг фæййервазтæй − от него (снопа) пучок колосьев спасся (4; 36)
2) горсть -
92 къæлмæг
-
93 abraffen
-
94 Band
laufendes Band ле́нта транспортё́ра, ле́нта конве́йера, конве́йерam laufenden Band разг. непреры́вно, беспреста́нноJ-n am Bande führen держа́ть на при́вязи, води́ть на поводке́ (напр., соба́ку)j-n am Bande haben держа́ть на при́вязи, води́ть на поводке́ (напр., соба́ку)auf Band aufnehmen записа́ть на ле́нту (магнитофо́на), записа́ть на плё́нкуvom Band rollen сходи́ть с конве́йераBand поэ́т. о́рденBand анат. свя́зкаBand банда́жBand ля́мка, постро́мкаBand полоса́ (тж. мета́лла); ра́дио полоса́ (часто́т)Band геол. слой, жи́ла, пластBand геол. предохрани́тельный це́ликBand геол. гнездо́ пусто́й поро́ды среди́ руды́Band о́бруч (бо́чки); перевя́сло (снопа́); кольцо́, о́бруч (для фаши́н)Band тех. хому́т; затя́жкаBand стр. пе́тля (дверна́я и́ли око́нная)Band II n -(e)s, -e б. ч. pl у́зы, связьdie Bande des Blutes кро́вная связь, у́зы кро́вного родства́das Band der Liebe у́зы любви́die Bande der Freundschaft у́зы дру́жбыein einigendes Band schlingt sich um alle еди́ные у́зы свя́зывают всехfeste Bande knüpfen sich zwischen ihnen ме́жду ни́ми установи́лись про́чные свя́зиBand поэ́т. око́выdie Bande lösen сбро́сить око́выdie Bande zerreißen сбро́сить око́выdie Bande sprengen сбро́сить око́выj-n ein Banden halten держа́ть (кого-л.) в ра́бстве; держа́ть (кого-л.) в подчине́нииin Banden liegen быть в око́вахin Banden schmachten томи́ться в око́вахin Bande schlagen закова́ть (кого-л.) в це́пиin Bande werfen закова́ть (кого-л.) в це́пиBand III m -(e)s, Bände том (сокр. Bd., pl Bde)Lieferung in Bänden доста́вка отде́льными тома́ми (по подпи́ске)darüber könnte man Bände reden перен. об э́том мо́жно бы́ло бы написа́ть це́лые тома́darüber könnte man Bände erzählen перен. об э́том мо́жно бы́ло бы написа́ть це́лые тома́darüber könnte man Bände schreiben перен. об э́том мо́жно бы́ло бы написа́ть це́лые тома́Band переплё́тdas spricht Bände э́тим всё ска́зано; э́тим доста́точно ска́заноdiese Tatsache spricht Bände für... э́тот факт красноречи́во подтвержда́ет...Band IV англ. f, -s эстра́дный анса́мбль (инструмента́льный) -
95 bündelweise
bündelweise adv свя́зками; пучка́ми; вяза́нками; снопа́ми; оха́пками -
96 bundweise
-
97 перевязь
ж. перевязь снопа — band -
98 abraffen
ábraffen vt с.-х.скла́дывать в снопы́ [снопа́ми] ( сжатый хлеб) -
99 bundweise
búndweise advсвя́зками; вяза́нками; снопа́ми; оха́пками; па́чками; пучка́ми; мотка́ми -
100 сноп
См. также в других словарях:
Снопа — Снопа: Снопа деревня в Ненецком автономном округе Снопа река в Ненецком автономном округе … Википедия
Снопа (деревня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Снопа. Деревня Снопа Страна РоссияРоссия … Википедия
веерность снопа льна-долгунца — Характеристика снопа льна долгунца, определяемая отношением ширины верхней части снопа к его диаметру в месте перевязки. [ГОСТ Р 52784 2007] Тематики лен долгунец … Справочник технического переводчика
веерность снопа льна-долгунца — 77 веерность снопа льна долгунца: Характеристика снопа льна долгунца, определяемая отношением ширины верхней части снопа к его диаметру в месте перевязки. Источник: ГОСТ Р 52784 2007: Лен долгунец. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Свесив руки, снопа не обмолотишь. — Свесив руки (Сложа руки), снопа не обмолотишь. См. РАБОТА ПРАЗДНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
комель снопа льна-долгунца — Нижняя прикорневая часть стеблей льна долгунца. [ГОСТ Р 52784 2007] Тематики лен долгунец … Справочник технического переводчика
растянутость снопа льносоломы — Отношение средней сноповой длины к средней горстевой длине. [ГОСТ Р 52784 2007] Тематики лен долгунец … Справочник технического переводчика
растянутость снопа льнотресты — Отношение средней сноповой длины к средней горстевой длине. [ГОСТ Р 52784 2007] Тематики лен долгунец … Справочник технического переводчика
комель снопа льна-долгунца — 78 комель снопа льна долгунца: Нижняя прикорневая часть стеблей льна долгунца. Источник: ГОСТ Р 52784 2007: Лен долгунец. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
растянутость снопа льносоломы (льнотресты) — 153 растянутость снопа льносоломы (льнотресты): Отношение средней сноповой длины к средней горстевой длине. Источник: ГОСТ Р 52784 2007: Лен долгунец. Термины и определения оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
сніп — снопа/, ч. 1) Зв язаний оберемок зрізаних стебел (з колосками) хлібних злаків та інших культур. || Великий букет квітів; оберемок яких небудь рослин. 2) перен. Потік променів, іскор і т. ін., що розходяться пучком … Український тлумачний словник