Перевод: со всех языков на эстонский

с эстонского на все языки

служебное+fr

  • 1 служебное время

    adj
    gener. tööaeg

    Русско-эстонский универсальный словарь > служебное время

  • 2 служебное положение

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > служебное положение

  • 3 служебное помещение

    adj
    gener. ametiruum

    Русско-эстонский универсальный словарь > служебное помещение

  • 4 служебное преступление

    adj
    gener. ametialane kuritegu, teenistusalane kuritegu

    Русско-эстонский универсальный словарь > служебное преступление

  • 5 служебное удостоверение

    adj

    Русско-эстонский универсальный словарь > служебное удостоверение

  • 6 служебное оружие

    teenistusrelv

    Русско-эстонский словарь (новый) > служебное оружие

  • 7 служебное поручение

    ametiülesanne

    Русско-эстонский словарь (новый) > служебное поручение

  • 8 служебное удостоверение

    ametitõend; töötõend

    Русско-эстонский словарь (новый) > служебное удостоверение

  • 9 положение

    115 С с. неод.
    1. asukoht, asupaik, asend; определить \положениее корабля laeva asukohta määrama, географическое \положениее geograafiline asend v asukoht;
    2. asend, poos, seisang; исходное \положениее lähteasend, algasend, рабочее \положениее tööasend, в сидячем \положениеи isteasendis, istudes, стрелять с \положениея лёжа lamaasendis v lamades tulistama v laskma, \положениее "смирно…" valvelseisang;
    3. olukord, seisukord, situatsioon; seisund, seis; seisus, positsioon; внутреннее \положениее страны riigi siseolukord, olukord riigis, международное \положениее rahvusvaheline olukord, материальное \положениее aineline olukord, безвыходное \положениее väljapääsmatu olukord, хозяин \положениея ülek. olukorra peremees, \положениее обязывает olukord nõuab, попасть в глупое \положениее rumalasse olukorda sattuma, оказаться в ложном \положениеи võltsolukorda sattuma, чрезвычайное \положениее (ka sõj.) erakorraline seisukord, военное \положениее sõj. sõjaseisukord, осадное \положениее sõj. piiramisseisukord, служебное \положениее teenistusseisund, ametiseisund, социальное \положениее sotsiaalne seisund, семейное \положениее perekonnaseis, \положениее дел olukord, asjade seis v käik, \положениее вне игры sport suluseis, ofsaid, ведущее \положениее juhtpositsioon, занимать видное \положениее в мире науки teadusmaailmas tähtsal positsioonil olema;
    4. määrustik, põhimäärus; säte; \положениее о выборах valimismäärustik, \положениее о премировании premeerimismäärustik, основные \положениея закона seaduse põhisätted;
    5. põhimõte, seisukoht, kontseptsioon, tees, väide; фундаментальное \положениее põhjapanev seisukoht v juhtlause v tees, защищать свои \положениея oma seisukohti kaitsma, исходное \положениее lähtetees;
    6. (бeз мн. ч.) liter. van. panek, asetamine; \положениее во гроб kirstupanek; ‚
    \положениее end kelle olukorda panema v seadma;
    выйти из \положениея (täbarast olukorrast) välja rabelema;
    \положениее хуже губернаторского kõnekäänd humor. õige täbar olukord;
    (быть) в (интересном) \положениеи van. käima peal v õnnistatud seisukorras olema, last ootama;
    напиться) до \положениея риз kõnek. end maani täis kaanima v jooma

    Русско-эстонский новый словарь > положение

  • 10 слово

    С с. неод.
    1. sõna (ka ülek.), lekseem, vokaabel; ласковое \словоо hell v lahke v sõbralik sõna, ругательное \словоо sõimusõna, иностранное \словоо võõrsõna, заголовочое \словоо v заглавное \словоо märksõna (sõnastikus), ключевое \словоо võtmesõna, отдельное \словоо üksiksõna, lekseem, знаменательное \словоо lgv. täissõna, täistähenduslik sõna, служебное \словоо lgv. abisõna, вводное \словоо lgv. kiilsõna, крылатое \словоо lgv. lendsõna, порядковое \словоо bibl. järjestussõna, удвоенное \словоо info topeltsõna, \словоо данных info andmesõna, порядок слов sõnajärg, sõnade järjekord, игра слов ülek. sõnamäng, kalambuur, подбирать слова sõnu otsima, слов не нахожу для чего ma ei leia sõnu, mul pole sõnu, глотать \словоа sõnu (alla) neelama, pudinal rääkima, pudistama, последнее \словоо техники tehnika viimane sõna, новое \словоо в медицине arstiteaduse uus saavutus, в полном v прямом смысле \словоа sõna otseses mõttes, к \словоу сказать вводн. сл. muide, muuseas, к \словоу пришлось kõnek. tuli jutuks;
    2. (бeз мн. ч.) sõna, kõne; культура \словоа kõnekultuur, дар \словоа (1) sõnaseadeoskus, sõnaosavus, sõnameisterlikkus, (2) kõnevõime, родное \словоо emakeel, оружие писателя -- \словоо kirjaniku relv on sõna;
    3. jutt, rääkimine, sõna(d); внушительное \словоо veenev jutt, веское \словоо kaalukas sõna, громкие слова suured v kõlavad sõnad, kõlisev jutt, пустые слова tühjad sõnad, sõnakõlksud, оскорбительные слова solvavad sõnad, solvav jutt, слова утешения lohutussõnad, lohutav jutt, по словам кого kelle sõnade v ütlemise järgi, в двух словах paari sõnaga, lühidalt, в немногих v коротких словах põgusalt, mõne sõnaga, другими словами teiste sõnadega, одним \словоом ühesõnaga, на словах (1) suusõnal, (2) sõnadega, jutuga, об этом \словоа нет selle kohta pole midagi v sõnagi öeldud, слов нет, пишет хорошо pole midagi ütelda, ta kirjutab hästi, слов нет, как она хороша ei leia sõnu, kui ilus ta on, спасибо на добром \словое aitäh hea sõna eest, не находить слов благодарности ei jõua ära tänada, поминать добрым \словоом hea sõnaga meenutama, понять друг друга без слов teineteist sõnadeta mõistma, подбирать слова sõnu otsima, пересказать своими словами oma sõnadega ümber jutustama, отделаться несколькими словами paari lausega õigeks saama v hakkama, перейти от \словоа к делу sõnadelt tegudele minema, слова не расходятся с делом teod ei lähe sõnadest lahku, словами тут ничего не сделаешь (palja) jutuga ei tee siin midagi, не с кем \словоа сказать pole kellega sõnakestki vahetada v rääkida, не даёт мне \словоа сказать ei lase mul sõnagi v sõnakestki ütelda;
    4. (бeз мн. ч.) (au)sõna, lubadus; честное \словоо ausõna, сдержать своё \словоо oma sõna pidama, человек \словоа sõnapidaja, он крепок на \словоо ta on sõnakindel, ta on kange oma sõna pidama, дать \словоо (1) (esinemiseks) sõna andma, (2) ülek. sõna v lubadust aandma, связать себя \словоом end lubadusega siduma, взять \словоо с кого kellelt ausõna v lubadust võtma, верить на \словоо sõna v lubadust uskuma, ausõna peale usaldama, положиться на \словоо кого kelle lubadusele lootma;
    5. (бeз мн. ч.) sõna, sõnavõtt, kõne; вступительное \словоо avasõna, заключительное \словоо lõppsõna, последнее \словоо подсудимого kahtlusaluse viimane sõna, свобода \словоа sõnavabadus, приветственное \словоо tervituskõne, надгробное \словоо lahkumissõnad, järelehüüe, просить \словоо на собрании koosolekul sõna paluma, предоставить \словоо для доклада ettekandeks sõna andma, лишить кого \словоа kellelt sõnaõigust ära võtma;
    6. (бeз мн. ч.) van. lugu, pajatus, jutustus; "Слово о полку Игореве…" "Lugu Igori sõjaretkest…";
    7. слова мн. ч. tekst, (laulu)sõnad; романс на слова Лермонтова romanss Lermontovi sõnadele; ‚
    крепкое \словоо vänge v krõbe sõna, sõimusõna;
    \словоо за \словоо sõna sõna järel, sõnahaaval, vähehaaval, üks ütleb sõna, teine ütleb sõna jne.;
    бросать слова на ветер sõnu (tuulde) loopima v pilduma, suure suuga rääkima;
    бросаться словами tühje sõnu tegema;
    играть словами (1) teravmeelsusi pilduma, sõnadega mängima, (2) sõnu tegema v kõlksutama;
    поймать на \словое кого (1) kellel sõnasabast kinni haarama, keda sõnast püüdma, (2) kelle sõnade kallal norima, kelle sõnade külge hakkama;
    полезть за \словоом в карман kõnek. kes ei ole suu peale kukkunud, kellel on vastus varnast võtta, ega sõnadest puudu tule;
    без дальних слов kõnek. ilma pikema jututa;
    сказать своё \словоо oma sõna ütlema;
    слова застряли в горле у кого kellel jäid sõnad kurku kinni, kellel surid sõnad suus v huulil;
    \словоо в \словоо sõna-sõnalt;
    держаться на чистом \словое kõnek. ausõna peal püsima;
    \словоо -- серебро, молчание -- золото vanas. rääkimine hõbe, vaikimine kuld;
    не проронить ни \словоа mitte sõnakestki poetama;
    ни \словоа не добьёшься ei saa sõnagi suust v kätte;
    быть хозяином своего \словоа oma sõna peremees olema

    Русско-эстонский новый словарь > слово

  • 11 совещание

    115 С с. неод. nõupidamine; международное \совещание rahvusvaheline nõupidamine, производственное \совещание tootmisnõupidamine, \совещание глав правительств valitsusjuhtide nõupidamine, \совещание в верхах v на высшем уровне tippnõupidamine, служебное \совещание teenistusnõupidamine, ametialane nõupidamine, созвать \совещание nõupidamist kokku kutsuma, \совещание приняло решение nõupidamine otsustas v võttis vastu otsuse, суд удалился на \совещание kohus läks nõu pidama

    Русско-эстонский новый словарь > совещание

См. также в других словарях:

  • служебное — использовать служебное положение • использование провести служебное расследование • действие …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Служебное оружие — (обычно огнестрельное)  это оружие, которое по сравнению с боевым оружием, имеет ограничения по дальности стрельбы, поражающему действию, калибру. Содержание 1 Служебное оружие в Российской Федерации …   Википедия

  • Служебное расследование — Служебное расследование (служебная проверка)  деятельность в рамках дисциплинарного производства соответствующих должностных лиц по своевременному, всестороннему, полному и объективному сбору и исследованию материалов по факту… …   Википедия

  • Служебное изобретение — изобретение, созданное в связи с выполнением автором своих служебных обязанностей или служебного задания, полученного от работодателя по трудовому договору. При получении патента на служебное изобретение работодатель имеет законодательно… …   Финансовый словарь

  • Служебное поручение — поручение депозитарию, инициатором которого является должностное лицо депозитария. См. также: Депозитарная деятельность Депозитарии Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • Служебное произведение — произведение литературы, науки и искусства, созданное автором в рамках своих служебных обязанностей по трудовому договору. В качестве служебных произведений создаются: энциклопедии, сборники научных трудов, газеты, журналы и другие периодические… …   Финансовый словарь

  • Служебное удостоверение работника прокуратуры — в РФ документ, подтверждающий личность прокурорского работника, его классный чин и должность. Служебные удостоверения подтверждают право прокуроров и следователей на ношение и хранение боевого ручного стрелкового оружия и специальных средств. См …   Финансовый словарь

  • Служебное здание ААЗС — здание, предназначенное для размещения оборудования и приборов ААЗС без постоянного присутствия обслуживающего персонала. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • СЛУЖЕБНОЕ ИЗОБРЕТЕНИЕ — изобретение, созданное в связи с выполнением автором своих служебных обязанностей или служебного задания, полученного от работодателя по трудовому договору. Патентным законом РФ от 23 сентября 1992 г. устанавливается специальный режим С.и. Право… …   Юридический словарь

  • СЛУЖЕБНОЕ ОРУЖИЕ — по определению Закона РФ Об оружии от 20 мая 1993 г. ствольное огнестрельное оружие, предназначенное для использования предприятиями, организациями (за исключением общественных) и учреждениями при осуществлении возложенных на них законом задач по …   Юридический словарь

  • СЛУЖЕБНОЕ ПРАВО — (право государственной службы) одна из подотраслей административного права, нормы которой регулируют организацию и прохождение государственной службы. Термин еще не получил общего признания в юриспруденции РФ. Соответствующий учебный курс и… …   Юридический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»