-
121 транспортный справочник
транспортный справочник
Публикация функции «Транспорт», содержащая информацию о транспортных услугах для клиентов Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
transport guide
Transport FA publication that contains information about transport services for Games clients.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортный справочник
-
122 транспортный узел/хаб
транспортный узел/хаб
Точка транспортной системы, где начинаются и заканчиваются различные транспортные линии и транспортные услуги. Транспортный узел не обязательно предназначен для обслуживания только одной категории клиентов Игр или использования только одного вида транспортных средств. Например, пересадочный узел может быть местом пересадки с автомобилей (которые остаются на стоянке) на автобусы.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
hub
Point in the transport system that has multiple lines or services starting and finishing. A hub may not serve a single Games client or mode of vehicle. For example, an interchange hub may be where vehicles are parked and bus services commence.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > транспортный узел/хаб
-
123 требования к организации питания в городе-организаторе
- host city F&B requirements
требования к организации питания в городе-организаторе
Согласованные с администрацией города требования к организации питания в городе-организаторе во время Игр и непосредственно перед Играми.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
host city F&B requirements
Agreed with the Host City requirements to F&B at the city during the Games and the immediate pre-Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- host city F&B requirements
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > требования к организации питания в городе-организаторе
-
124 требования к продукту
требования к продукту
Обязательные характеристики продуктов, определенные и указанные клиентами Игр в договорных документах.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
product requirements
Obligatory characteristics of products, fixed and explicitly stated by Games clients in contractual documents.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > требования к продукту
-
125 туристическое бюро
туристическое бюро
Отдельный офис, в котором туристы (посетители Игр) могут получить информацию о городе, регионе, гостиницах и любую другую информацию.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
tourist office
Special office, where the tourist (Games visitors) can ask any information about the city, the region, the hotels or any other information.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > туристическое бюро
-
126 уборка и утилизация отходов
уборка и утилизация отходов
Планирование, реализация услугами по уборке, утилизации и обработке отходов на всех соревновательных и несоревновательных объектах под непосредственным контролем Оргкомитета Олимпийских и Паралимпийских игр. ОКОИ может учредить функциональное подразделение, занимающееся всеми аспектами уборки и утилизации отходов.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
cleaning and waste
Planning, implementation and management of the provision of all cleaning, waste removal and waste processing services to all competition and non-competition venues within the direct control of the OCOG for the Olympic and Paralympic Games. The OCOG may establish a functional area dealing with cleaning and waste aspects.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > уборка и утилизация отходов
-
127 узловые точки
узловые точки
Данным термином обозначаются отправные, конечные или промежуточные точки транспортных маршрутов. Например, узловыми точками транспортной системы являются зоны высадки/посадки пассажиров вблизи объектов Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
anchor point
This term refers to the start, the finish or a specified point between, within a transport system. Specifically, venue load zones are transport system anchor points.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > узловые точки
-
128 управление доступом служебных транспортных средств и транспортных средств доставки
- management of access for delivery & service vehicles
управление доступом служебных транспортных средств и транспортных средств доставки
Во время Игр функция «Логистика» будет управлять процессом въезда на объект/в деревню грузовых и служебных транспортных средств. Доступ грузовых и служебных транспортных средств будет регулироваться с соблюдением требований безопасности и досмотра.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
management of access for delivery & service vehicles
During the Games time, Logistics will administer the process of entry into the venue/village for delivery and service vehicles. Delivery & service vehicle access to venues/villages will be governed by compliance with security and screening requirements.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- management of access for delivery & service vehicles
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > управление доступом служебных транспортных средств и транспортных средств доставки
См. также в других словарях:
службы Игр — Общий термин, принятый для обозначения функциональных направлений, ответственных за специализированное обслуживание объектов Игр, членов Олимпийской/Паралимпийской Семьи и/или широкой публики, например, за размещение, аккредитацию и безопасность … Справочник технического переводчика
штаб-квартира медицинской службы Игр — головной медицинский офис На базе штаб квартиры медицинской службы Игр поддерживается информационный обмен и реализация комплексной программы медицинского обслуживания ОКОИ, охватывающей объекты Игр, Олимпийскую/Паралимпийскую деревню, гостиницу… … Справочник технического переводчика
дорожные знаки (службы Игр «Сочи 2014») — дорожные знаки Специальные указательные знаки, показывающие клиентам Игр направление движения к объектам. Устанавливаются для обеспечения эффективности и повышения скорости дорожного движения. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… … Справочник технического переводчика
поставщик (службы Игр «Сочи 2014») — поставщик Признанный МОК или Оргкомитетом Олимпийский партнер, спонсор или поставщик, уполномоченный поставлять товары, услуги или сырье в период Игр. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN… … Справочник технического переводчика
продукты (службы Игр «Сочи 2014») — продукты Основные мероприятия, которые лежат в основе проведения Олимпийских и Паралимпийских игр (спортивные соревнования, церемонии, культурная программа и т.д.). [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий … Справочник технического переводчика
торговые автоматы (службы Игр «Сочи 2014») — торговые автоматы Отдельно стоящие торговые точки для распространения продукции, располагающиеся в зонах неаккредитованного или аккредитованного доступа и принадлежащие концессиям/киоскам; могут нести на себе элементы бренда спонсора Игр.… … Справочник технического переводчика
активация (службы Игр «Сочи 2014) — активация контроль утверждение Процесс изменения статуса аккредитации лица на Олимпийской/Паралимпийской идентификационной и аккредитационной карточке и признание карточки действующей. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи… … Справочник технического переводчика
квота (службы Игр «Сочи 2014») — квота Указывает на численные ограничения, относящиеся к определенным аккредитованным группам лиц. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN quota Indicates any numerical restrictions applicable … Справочник технического переводчика
киоск (службы Игр «Сочи 2014») — киоск Любая торговая точка, где продается (предлагается) только один вид продукции, и нет безалкогольных напитков. Для ясности можно сказать, что к их числу, помимо прочего, относятся торговые точки в гостиных для Олимпийской/Паралимпийской Семьи … Справочник технического переводчика
сеть (службы Игр «Сочи 2014») — сеть Сеть маршрутов между определенными (узловыми) точками. Маршрут – это связующее звено между двумя узлами, являющимися в свою очередь частью большей сети железных дорог и автодорог, а также воздушных и морских коридоров. [Департамент… … Справочник технического переводчика
терминал (службы Игр «Сочи 2014») — терминал Эксплуатационное предприятие, занимающееся техническим обслуживанием автобусов, обеспечивающее выпуск их на линию, укомплектованное штатом водителей, диспетчеров, ремонтных рабочих. Терминалы являются центральными или промежуточными… … Справочник технического переводчика