-
61 oficiar
гл.1) общ. отслужить службу, работать, служить, сообщать (что-л.) официально2) церк. отслужить3) рел. священнодействовать4) юр. запрашивать информацию, исполнять служебные обязанности, направлять сообщение, находиться в должности, официально уведомлять5) экон. официально сообщать -
62 ponerse al servicio
сущ.общ. поступить на службуИспанско-русский универсальный словарь > ponerse al servicio
-
63 prestar el servicio militar obligatorio
Испанско-русский универсальный словарь > prestar el servicio militar obligatorio
-
64 prórroga del servicio militar
Испанско-русский универсальный словарь > prórroga del servicio militar
-
65 recepción
сущ.1) общ. принятие, раут, регистратура, ресепшн (в гостинице), стойка регистрации, презентация (приём), встреча (торжественная), приёмная, допущение, получение, приём2) тех. приёмочные испытания, приёмка (напр., машины в эксплуатацию)3) книжн. рецепция4) юр. допрос свидетелей5) экон. официальная встреча, зачисление на службу -
66 reclutar
гл.1) общ. @завербовывать, вербовать, завербовать, набрать, навербовать, навербовывать Р., привлекать (завербовать), привлечь (завербовать), призвать (на военную службу), набирать2) книжн. рекрутировать3) Арг. собирать скот в стадо -
67 reenganchar
гл.1) разг. (перепрячь) перекладывать (una caballerìa), (перепрячь) переложить (una caballerìa)2) воен. оставлять на сверхсрочную службу -
68 reengancharse
гл. -
69 reenganche
сущ.1) воен. денежное довольствие, выдаваемое при вступлении в армию, доставление на сверхсрочную службу2) тех. обратное включение -
70 ser llamado a hacer la mili
гл.Испанско-русский универсальный словарь > ser llamado a hacer la mili
-
71 cumplir
1. vt1) вы́полнить; осуществи́ть; реализова́ть2) испо́лнить (закон; приказ); подчини́ться чему3) нести́, отбыва́ть, тж зако́нчить, отбы́ть (службу; повинность)4) соотве́тствовать, отвеча́ть (к-л правилу; требованию)5) algo, x дости́чь ( к-л возраста)cumple diez años — ему́ испо́лнилось де́сять лет
6) imperscumple (a uno) + inf, que + Subj — сле́дует, поло́жено, тж сто́ит, подхо́дит (кому) + инф
2. vicumple que hagas este trabajo ahora — тебе́ на́до вы́полнить э́ту рабо́ту сейча́с
1) con algo вы́полнить ( моральный долг)cumplir con su palabra — держа́ть сло́во
cumplir con sus compromisos — выполня́ть свои́ обяза́тельства
3) справля́ться (со свои́ми обя́занностями); де́лать де́ло4) зако́нчить слу́жбу ( в армии); отслужи́тьpor cumplir — из ве́жливости
6) ( о сроке к-л договора) ко́нчиться; исте́чь ( о сроке платежа) наступи́тьla mensualidad cumple el día cinco — зарпла́ту за ме́сяц выдаю́т пя́того числа́
-
72 decir
I 1. vt1) algo (a uno; de; acerca de uno; algo) сказа́ть: говори́ть, тж вы́сказать, сообщи́ть, заяви́ть что (кому; о ком; чём)decir su opinión — сказа́ть своё мне́ние
decir un secreto — раскры́ть секре́т
2) ( о документе) говори́ть, свиде́тельствовать что; о чём; гласи́ть, что...la Biblia dice... — в Би́блии | ска́зано | говори́тся |...
4) произноси́ть ( роль); чита́ть (стихи; молитву; проповедь); служи́ть (молебен; службу)2. vt, vi перен( de) algo говори́ть, свиде́тельствовать о чём; что...su traje dice (de) como anda de dinero — его́ костю́м говори́т о его́ доста́тке
3. vi разгdecir bien, mal de uno — хорошо́, пло́хо говори́ть о ком
1) (de; acerca de uno; algo) говори́ть, разгова́ривать, рассужда́ть (о ком; чём)decir por decir — говори́ть, не ду́мая; болта́ть языко́м
- como si dijéramosle dicen Teresa — её зову́т Тере́са
- como quien no dice nada
- como si no hubiera dicho nada
- decir las cosas dos por tres
- decir y hacer
- dime
- diga
- dígame
- ¡digo!
- el qué dirán
- es decir
- lo que se dice
- ni que decir tiene
- no decir nada
- no digamos...
- ¡no me digas!
- ¡qué me dices ! - tú dirás II m1) речь; мане́ра ре́чи; слова́parco en el decir — скупо́й на слова́
2) frec pl чьё-л (остроумное; удачное) выраже́ние, погово́рка, словцо́son decires de la gente — так говоря́т в наро́де
es un decir — так сказа́ть; е́сли мо́жно так вы́разиться
-
73 encuadrar
vt2) окаймля́ть; обрамля́ть; служи́ть обрамле́нием, тж фо́ном чему пр и перен -
74 enrolarse
вступи́ть в ( организацию); поступи́ть на (предприятие; службу); примкну́ть к ( движению) -
75 incorporarse
incorporarse a filas, al ejército — нача́ть слу́жбу в а́рмии
2) приподня́тьсяincorporarse sobre un codo — приподня́ться на ло́кте
incorporarse sobre las piernas — привста́ть
-
76 recepción
f1) получе́ниеa la recepción de algo — по получе́нии чего
acusar recepción de algo — подтверди́ть получе́ние чего
recepción académica — приём в чле́ны акаде́мии
dar recepciones — устра́ивать приёмы
ofrecer una recepción a uno — устро́ить приём в честь кого
4) sin art бюро́ регистра́ции (в гостинице; на конгрессе) -
77 alistar
I vt1) записывать, заносить (включать) в список2) вербовать (брать, призывать) на военную службуII vt1) приготовлять; подготавливать2) К.-Р. сшивать ( заготовки для обуви) -
78 alistarse
I1) записываться, вносить своё имя в список2) завербовываться, поступать на военную службуII1) приготовиться, быть наготове2) Ам. одеться, нарядиться -
79 caja
f1) ящик, короб; коробка; футляр; ножны2) (тж caja fuerte, caja de caudales, caja de seguridad) сейф, несгораемый шкаф3) (тж caja de muerto) гроб4) кузов (экипажа, автомашины и т.п.)5) муз. барабан6) корпус (скрипки, пианино и т.п.); дека7) коробка, корпус, кожух (механизмов и т.п.)caja de cambios (de velocidades, de cambios de velocidades) — коробка скоростей (передач)
caja de contactos эл. — распределительная (соединительная, штепсельная) коробка
caja de (para el) engrase — смазочная коробка, маслёнка
- caja de chumaceracaja de humos — дымовая коробка (котла и т.п.)
9) приклад, цевьё11) касса (помещение в банках, коммерческих предприятиях и т.п.)12) кассир (в банках, коммерческих предприятиях и т.п.)13) театр. пространство за кулисами14) уст. склад товаров15) бот. коробочка16) полигр. наборная касса17) стр. паз19) Бол., Чили геол. зальбанд20) Мекс. деньги, взятые в долг у крупье21) pl уст. чернильный прибор- entraren caja
- estar en caja••caja de agua Перу — водонапорная башня
caja del agua мор. — клюз-бак, переборка
caja registradora — контрольно-кассовый аппарат (в магазине и т.п.)
despedir (echar) a uno con cajas destempladas разг. — послать (прогнать) кого-либо ко всем чертям; указать на порог
pasar por cajas Мекс. — зачислить в солдаты
-
80 cruzar
vt1) скрещивать, перекрещивать, располагать крест-накрест2) пересекать (улицу, дорогу и т.п.)5) вторично пахать; делать поперечную вспашку6) скрещивать (животных, растения)7) мор. крейсировать, нести дозорную службу ( где-либо)
См. также в других словарях:
службу — бросить службу • действие, прерывание начать службу • действие, начало нести службу • действие оставить военную службу • действие, прерывание оставить службу • действие, прерывание предусмотреть военную службу • необходимость, модальность… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Службу за службу верстать. — (т. е. услугу). См. ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Службу служи, а сам не тужи! — См. НАЧАЛЬСТВО СЛУЖБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Службу служить - другу не дружить. — Службу служить другу не дружить. См. НАЧАЛЬСТВО СЛУЖБА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Медаль «За службу в Корее» (США) — Медаль «За службу в Корее» Страна … Википедия
Медаль «За службу в морской пехоте» — Медаль «За службу в морской пехоте» … Википедия
Медаль «За службу» (ФССП) — Медаль «За службу» I степени … Википедия
Медаль «За безупречную службу» (Украина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Медаль «За безупречную службу» (значения). Медаль «За безупречную службу» I степени … Википедия
Медаль «За службу в подводных силах» — Медаль «За службу в подводных силах» … Википедия
Медаль «За службу» (ФМС) — Медаль «За службу» I степени … Википедия
Орден «За службу Родине» (Белоруссия) — Орден «За службу Родине» I степени … Википедия