-
41 шуко
шукоГ.: шукы1. нар. много; в значительной степени, в большом количестве, не малоШуко кутыраш много говорить;
шуко колаш много слышать;
шуко лудаш много читать.
Аня у частушкым шуко пала. Н. Лекайн. Аня много знает новых частушек.
(Лёша:) Ынде тыят тунамсе гай отыл, мыят шуко умыленам. В. Иванов. (Лёша:) Теперь и ты не как прежняя, и я многое понял.
2. нар. долго; в течение длительного времениШуко вучымо долгожданный;
шуко кучалташ долго задерживаться.
Валерий Викторович клубышко ыш кае, малаш вочмекшат, паша нерген шуко шонен кийыш. С. Чавайн. Валерий Викторович не пошёл в клуб, ложась спать, долго лежал, думая о работе.
Макар мо пеш шуко шога? А. Айзенворт. Что так долго пропадает (букв. стоит) Макар?
3. числ. много; неопределённо большое количество кого-чего-л.Шуко шочшан (йочан) многодетный;
шуко курымаш многовековой;
шуко шӧрынан многогранный;
шуко йӱкан многоголосый;
шуко пачашан многоэтажный;
шуко вӱдан многоводный;
шуко отраслян многоотраслевой;
шуко национальностян многонациональный;
шуко слоган многосложный;
шуко квартиран многоквартирный.
Таче (олыкыш) пеш шуко калык погына, веселитлаш тӱҥалыт. П. Корнилов. Сегодня на луга соберётся много народу, будут веселиться.
Чолпан ӱмырыштыжӧ шуко спектакльым ужын. А. Асаев. Чолпан в своей жизни видел много спектаклей.
4. в знач. сущ. многие; неопределённо большое количество людейШукыжо, нунын коклаште ачамат, мыйым куньырийлан шотленыт. «Лудш. кн.» Многие, среди них и мой отец, меня считали слабым.
Тылеч вара шукыштым мӧҥган-мӧҥгышкышт колтеныт. «Мар. ком.» После этого многих отпустили по домам.
5. в знач. сущ. многое; нечто большое по количеству, содержанию– Кеч-мом ойло, илышыште тый але шукым от пале, – мыскара йӧре ыштале Селиванов. П. Корнилов. – Что ни говори, ты ещё многого не знаешь в жизни, – с иронией сказал Селиванов.
Валерий мутланымашым колын гынат, шукыжым умылен огыл. М. Шкетан. Хотя Валерий слышал разговор, но многого он не понял.
Идиоматические выражения:
– пеш шуко– шуко чот -
42 ямб
ямб (кок слоган стопа, ударений кокымшо слогыш возеш)Ямб дене возаш писать ямбом.
Олык Ипай кызыт ямбым пеш моштен кучылтеш. О. Шабдар. Олык Ипай сейчас очень умело использует ямб.
-
43 джингл
джингл
рекламный гимн
куплет
Исполняемые в ритмичной манере рекламные слова, запоминающиеся звуки, мелодия (чаще всего - положенные на музыку слова), периодически повторяющиеся в коммерческой рекламе. Джингл призван привлекать внимание слушателей, и является идентификатором рекламных сообщений определенной компании. Среди самых популярных джинглов на радио - песенка "Мастер Дент" - сеть стоматологии, номер наш един…", на телевидении - "Мир твоей свободы МТС". От рекламного девиза - слогана, джингл отличается, прежде всего, наличием в нем музыкальной составляющей. Если слоган можно произнести с разной интонацией и от этого его смысл не изменится ("Нигде кроме - как в "Моссельпроме"), то джингл в произвольном произношении утратит практически всю свою индивидуальность. Попробуйте, например, разочарованно произнести: "Уууу, Данон…" В русском языке распространилось несколько ошибочное толкование джингла - рекламный ролик на радио.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > джингл
-
44 кооперативная реклама
кооперативная реклама
Соглашение между продавцом и потребителем, в соответствии с которым производитель полностью или частично возмещает продавцу расходы на рекламу. Представьте идеалистическую картину: владелец супермаркета в американском городишке берет на реализацию партию самоохлаждающейся газировки. В придачу от производителей получает рекламный ролик для телевидения, радио, макеты для прессы и наружной рекламы. Все это изобилие от относит на местное телевидение, радио, городскую газету, шоссе е456 и благополучно там размещает, не забыв упомянуть, что такая-то газировка продается только в таком-то магазине. Приходите дорогие. Классно, да? Тем более что счет из газеты, радио и местного ТВ он аккуратненько запечатывает в конвертик и отсылает производителю. И все довольны. А почему? Потому что местные цены на рекламу во много раз ниже общенациональных и охватить позволяют не меньшую аудиторию. Плюс, она идет фактически «на месте продаж», что еще усиливает отдачу. К сожалению или к счастью, такой способ размещения появился в сша скорее вынужденно, чем обдуманно. Там нет общенациональных СМИ, зато сильно развиты региональные. Практически в каждом городке есть все, что душе рекламодателя угодно. А теперь подумайте и скажите, почему о кооперативной рекламе так мало слышно в России? Но на этом история кооперативной рекламы не заканчивается. Профессиональная этика требует отразить еще одно значение этого термина, о котором ИР упоминала в предыдущих номерах. Кооперативная реклама - рекламный материал, финансируемый двумя или более производителями или розничными торговцами. Не нужно вдаваться в подробности, достаточно вспомнить ролик на ТВ и слоган «Bosch рекомендует Ariel», и все понятно.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > кооперативная реклама
См. также в других словарях:
СЛОГАН — (шотл. военный крик). Древний ритмический военный крик шотландцев; сборный зов воинов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЛОГАН [англ. slogan лозунг, девиз] 1) короткий лозунг, выражающий какой л.… … Словарь иностранных слов русского языка
слоган — а, м. slogan m., англ. slogan < to slog сильно ударять. 1. Лозунг. Слышите ли? кричала она <Джесси>. Это не сон, это слоган шотландцев (военный крик шотландцев с баснословных времен) ; мы спасены, мы спасены ! Сев. пчела 29. 11. 1857. // … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Слоган — рекламный лозунг или девиз, содержащий сжатую, легко воспринимаемую, эффектную формулировку рекламной идеи. Слоган: несет эмоциональный смысл всей рекламной кампании; во многом формирует имидж товара и отношения потребителя к нему. По английски:… … Финансовый словарь
слоган — лозунг, речевка, призыв Словарь русских синонимов. слоган сущ., кол во синонимов: 5 • девиз (8) • кричалка … Словарь синонимов
СЛОГАН — рекламный лозунг, девиз, направленный на создание имиджа фирмы или рекламы товара. Представляет собой сжатую и легко воспринимаемую формулировку рекламной идеи (напр.: Просто добавь воды! ). Является объектом авторского права … Юридический словарь
Слоган — рекламный лозунг, девиз, содержащий краткую и эффектную формулировку рекламной идеи. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
СЛОГАН — рекламный лозунг, девиз, содержащий сжатую, легко воспринимаемую, эффектную формулировку рекламной идеи. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
Слоган — (от англ. slogan < to slog сильно ударять) рекламная формула, постоянный рекламный девиз. Четкая, ясная и лаконичная формулировка основной темы рекламного обращения. Фирменный С. определяет характерные уникальные особенности деятельности… … Реклама и полиграфия
слоган — а, м. 1) Рекламная формула в виде афористичной, легко запоминающейся короткой фразы. Анализ текстового материала массовой информации и рекламных слоганов отмечает состояние политической динамики (Ю. Рождественский). 2) Однообразный, шаблонный… … Популярный словарь русского языка
Слоган — (от англ. slogan – лозунг, призыв, девиз) рекламный девиз в виде эмоционально заряженной фразы, используемый как элемент корпоративной идентификации. В отличие от рекламного заголовка призван выражать не конкретные достоинства товара, а идеологию … Учебный словарь терминов рекламы и паблик рилейшенз
СЛОГАН — [от галльского sluagh ghairm боевой клич; англ.: Tagline] рекламный лозунг или девиз; четкая, ясная и сжатая формулировка рекламной идеи, которая призвана коротко и емко отразить то, чем данный товар или фирма отличается от прочих подобных.… … Маркетинг. Большой толковый словарь