-
21 the strengths and weaknesses of the book are evident
Общая лексика: сильные и слабые стороны этой книги очевидныУниверсальный англо-русский словарь > the strengths and weaknesses of the book are evident
-
22 strength
n1) сила; мощь; прочность; устойчивость ( рынка)2) эффективность; численный состав, численность (войск и т.п.)•to build up one's strength — сосредотачивать войска
to conserve one's strength — беречь силы
to gain / to gather strength — набирать силу; разрастаться
to have an overwhelming conventional strength — иметь значительное превосходство в обычных вооружениях
to lose a third of one's electoral strength — лишаться поддержки одной трети избирателей
to maintain one's military strength — поддерживать свою военную мощь
to move into an area in strength — вводить крупные силы в какой-л. район
to muster up one's strength — собираться с силами
to recover / to regain strength — восстанавливать силы
- bargaining strengthto spell out smb's strengths and weaknesses — описывать подробно чьи-л. сильные и слабые стороны
- buildup of Western strength against a country
- by strength of arm
- competitive strength
- economic strength
- fighting strength - level of strength
- manpower strength
- military strength
- numerical strength
- overall strength
- peace strength
- preponderance of military strength
- show of strength
- spiritual strength
- strength of sterling
- test of strength
- voting strength
- war strength -
23 ισχυς
- ύος ἥ (ῡ только в двусложных формах, в трехсложных - за редким исключением, ῠ)1) (тж. τὸ κράτος τῆς ἰσχύος NT.) сила, могущество(ἰ. θεῶν, ἰ. βασιλεία Aesch.)
ἐπὴ μέγα ἐλθεῖν ἰσχύος Thuc. — достигнуть большого могущества2) мощь, мощность, крепость(ἰ. σώματος, ἰ. καὴ ῥώμη Plat.)
ἰσχύες καὴ ἀσθένειαι Plat. — сильные и слабые стороны;ἐξ (ὅλης τῆς) ἰσχύος NT. — изо всей силы3) возможность, способностьἰ. ἥ κινοῦσα Arst. — движущая сила;
ἰ. μάχης Thuc. и ἰ. πολεμική Arst. — боевая сила, боеспособность;ἰ. γῆς Xen., Soph. — плодородие земли;παρὰ ἰσχὺν τῆς δυνάμεως Thuc. — ниже (своих) возможностей4) сила, твердость(τῆς ἐλπίδος Thuc.)
5) сила, насилиеἰ. καὴ δίκη Aesch. — сила и право;
κατ΄ ἰσχύν Aesch. и ἰσχύϊ Plat. — силой, насильно;ἢ λόγῳ, ἢ πρὸς ἰσχύος κράτος Soph. — убеждением ли, или силой6) укрепленность, неприступность(χωρίου Thuc.)
-
24 styrke
[sdyjgə] sb. -n, -r, -rne1. сила, мощь2. отряд3. крепость, прочностьvi må finde hans styrker og svagheder нам надо найти его сильные и слабые стороныde væbnede styrker overtager landet вооружённые силы/ войска захватывают странуhvadfor en styrke har du i dine briller? сколько диоптрий в твоих очках?———————— ['sdyugə] vb. -r, -de, -tусиливать, укреплять -
25 fortalezas y debilidades
сущ.бизн. сильные и слабые стороныИспанско-русский универсальный словарь > fortalezas y debilidades
-
26 fényoldal
хорошая сторона;vminek az árny- és \fényoldala — сильные и слабые стороны чего-л.
-
27 position audit
систематичес кая проверка положения дел фирмы; проводится либо внутренними силами, либо с привлечением внешних консультантов-----систематическая проверка положения дел фирмы; проводится либо внутренними силами, либо с привлечением внешних консультантов; результаты, как правило, представляются в отчете, где отмечаются сильные и слабые стороны фирмы, а также имеющиеся у нее возможности и угрозы ее деятельности -
28 COMPETITIVE STRATEGY
Конкурентная стратегия
Один из аспектов коммерческой деятельности компании, направленной на достижение успеха в конкурентной борьбе за потребителя. Прежде всего необходимо, чтобы компания произвела оценку своих резервов и возможностей, для того чтобы выявить сильные и слабые стороны своей деятельности. Необходимо также оценить конъюнктуру рынка. Затем компания должна решить, конкурировать ли ей по цене или выбрать стратегию дифференциации продукции. Низкие издержки производства позволят ей стать ценовым лидером (см. Price leader) и смогут обеспечить высокий уровень прибыли. Следуя стратегии дифференциации продукции, компания сможет создать «свое лицо», т.е. предлагать на рынке такую продукцию, которая отличается от аналогичной продукции других производителей. Компания также может добиться конкурентного преимущества на отдельном сегменте рынка, производя узкоспециализированную продукцию (focus strategy).Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > COMPETITIVE STRATEGY
-
29 weakness
['wiːknəs]сущ.1) слабостьCrying is a sign of weakness, so unmanly. — Слёзы – это признак слабости, столь недостойный настоящего мужчины.
He might have let something slip in a moment of weakness. — В минуту слабости он возможно о чём-то проболтался.
2) ( weakness for) слабость, склонность, пристрастие (к чему-л. / кому-л.)He had a weakness for the bottle. — Он любил выпить.
3) слабое место, недостатокI know my strengths and weaknesses. — Я знаю свои сильные и слабые стороны.
-
30 CAL
Computer -assisted learning, т. е. обучение при помощи компьютера, использование компьютера в качестве дополнительного средства при обучении. CAL помогает контролировать процесс обучения на любой стадии, ускоряя или замедляя его темпы, даёт возможность следить за успехами обучающихся.CAL is one of a number of modern techniques designed to enable students to make progress at their own rate taking account of their personal strengths and weaknesses. — CAL — один из современных методов обучения, призванный помочь учащимся достичь успеха в соответствии с их индивидуальными запросами, учитывая их сильные и слабые стороны.
Варианты: computer-based instruction и computer-based learning. -
31 Meurtres
1950 – Франция (120 мин)Произв. Ciné Films, Fidès (Вальтер Рюпп)Реж. РИШАР ПОТТЬЕСцен. Шарль Плинье, Морис Барри, Анри Жансон по одноименному роману Шарля ПлиньеОпер. Андре ЖерменМуз. Реймон ЛегранВ ролях Фернандель (Ноэль Аннакен), Лин Норо (Изабель Аннекен), Жанна Моро (Мартина Аннекен), Жак Варенн (Эрве Аннекен), Реймон Суплекс (Блез Аннекен), Мирей Перрей (Бланш Аннекен), Колетт Марёй (Лола Аннекен), Жорж Шамара (следователь), Эдмон Бошан (профессор Ле Госсек), Жермен Кержан (мадам Франжье), Анри Вильбер (врач).Крестьянин прибегает к эвтаназии, чтобы положить конец мучениям больной раком жены, молившей его о смерти. Это совершенно не устраивает его братьев, врача и будущего председателя адвокатской коллегии, которые боятся скандала. Когда крестьянин попадает в тюрьму, братья безуспешно пытаются выдать его за сумасшедшего, чтобы пожизненно упрятать в психлечебницу Но крестьянин находит друга и союзника в своей молодой племяннице, дочери врача. Он выходит на свободу, но родственники оттолкнули его своим поведением, и он уезжает с племянницей в Южную Америку► Творческие пути Поттье и Кристиан-Жака развивались параллельно и имеют много общего: в частности, эклектичность, а также неровный характер их обильного творчества. Фильм Убийства еще больше обнаруживает это сходство, поскольку берет за основу тему, очень близкую теме Привидения, Un Revenant, снятого несколькими годами ранее: борьбу праведника с корыстными мещанами и приспособленцами, которые с легкостью готовы пойти на преступление, лишь бы сохранить положение и респектабельность. Ответственность за сходство лежит, несомненно, на Жансоне, авторе обоих сценариев. Но с экранизацией Плинье он справляется не столь блестяще, как с собственным сюжетом. Диалоги, зачастую надуманные и многословные, а также неровная игра Фернанделя, который чувствует себя более скованно, чем обычно, – самые слабые места фильма. С другой стороны, Лин Норо (в роли больной) и Жанна Моро в своей дебютной роли демонстрируют удивительно современную манеру игры. Драматургическая конструкция выстроена отменно, и скромный и эффективный визуальный ряд Поттье с некоторой строгостью создает хронику нравов на бальзаковский манер, в которой неожиданно прорываются довольно сильные эмоции. Тема эвтаназии почти никак не разработана. Она всего лишь служит поводом для сплочения невежества и буржуазного ханжества – мишеней для анархической мизантропии Жансона.N.B. В свое время Убийства широко рекламировался в прокате как 1-я драматическая роль Фернанделя. Утверждать это – значит забыть о его предыдущих работах с Паньолем в Анжель, Angèle и Дочери землекопа, La fille du puisatier, 1940. -
32 SNW
-
33 SNW
марк. ( анализ) сильные и слабые стороны -
34 financial reporting analysis
анализ финансовой отчетности
Необходимый этап определения успешности компании (предприятия), качества работы менеджмента, эффективности его экономической и технической политики, аудита, оценки бизнеса и т.д. Производится для того, чтобы идентифицировать и оценить складывающиеся тенденции и соотношения в финансах анализируемой компании (предприятия). Обычно включает: 1. Сравнение суммарных показателей в финансовой отчетности (выявляются тренды, а также сильные и слабые стороны бизнеса). При этом рассматриваются: - оборотные средства - недвижимость и оборудование - текущие обязательства - заемные средства - собственный акционерный капитал - забалансовое финансирование - доходы - побочные доходы и разовые расходы -и другие. Важно выявлять существенные расхождения в показателях и их причины (сезонные и циклические факторы, ошибки в учете и др.). 2. Анализ коэффициентов (то же: анализ финансовых соотношений, анализ относительных показателей). Коэффициенты могут использоваться для: - идентификации возможных и необходимых (для оценки и извлечения других выводов) корректировок финансовой отчетности, документации (напр., путем сравнения с отраслевыми данными); - выявления основных факторов, которые могут повлиять на оценку компании (предприятия); - оценки финансового риска. 3. Сравнение с аналогами, то есть с данными отрасли или сравнимых компаний. Перед тем, как проводить такие сравнения, необходимо убедиться: - в том, что отрасль и компании действительно сопоставимы (тип бизнеса, размеры, обслуживаемые рынки и т.д.) - в том, что показатели компании (предприятия) представлены в сопоставимом виде по отношению к данным аналогов (и коэффициенты оценки рассчитывались тем же методом). Изучение прогнозной информации. Особенно важно здесь проверить, обоснованны ли предпосылки, на которых строятся прогнозные расчеты. См. также: Концептуальные корректировки финансовой отчетности, Корректировки финансовой отчетности сравнимых компаний -аналогов, Корректировки предыдущих периодов,Финансовая (бухгалтерская) отчетность (по РСБУ и по МCФО)..
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > financial reporting analysis
-
35 brief
бриф
Бриф служит для четкого определения задачи и помогает рекламному агентству сузить круг поиска, произвести именно тот продукт, который необходим клиенту.
При заполнении брифа необходимо ответить на ряд ключевых вопросов:
Какой продукт рекламируем, его описание, свойства, узнаваемость, объём производства
Доступность продукта для потребителя в настоящее время, в будущем, целевая аудитория
Портрет потребителя: профессия, социальное положение, возраст, пол, доход, прочее
Доля рынка, занимаемая продуктом, конкуренты
Сильные и слабые стороны, по сравнению с конкурентами
Где продается продукт? Определение рынка и тенденции на нём, сезонность продаж
Сколько затрачивалось на рекламу, опыт прошлых рекламных кампаний
Основные критерии продаж
Исследования (нужны ли они, чего можно добиться)
Цель рекламной кампании
От того, насколько исчерпывающе будет заполнен бриф, будет зависеть скорость и соответствие результата работы конечным требованиям клиента.
Форма брифа, как правило, отправляется по электронной почте перед началом работы по проекту.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
краткая информация о файле
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > brief
-
36 background and history
бэкграунд и история компании
Нефинансовые характеристики компании, которые обычно используются при анализе ее деятельности и оценке. Привлекаются, например, следующие сведения: История: основание, важные события — такие как слияния, расширение, изменения в управлении. Деятельность компании: производимые продукты и услуги, оргструктура, размещение, рынки, конкуренты и т.п. Менеджмент. Владение капиталом компании: виды акций и распределение собственности. Сильные и слабые стороны компании, видимые угрозы.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > background and history
-
37 appraisal of workforce readiness
оценка готовности персонала
Процедура отработки операционной готовности на объектах и в масштабе всех Игр включает тестирование персонала на знание планируемых операций. По окончании тестирования создается независимый отчет, в котором идентифицируются сильные и слабые стороны персонала.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
appraisal of workforce readiness
Both venue and Games-wide operational readiness exercises test the workforce on its knowledge of planned operations. On completion of the testing an independentis produced, which outlines the strengths and weaknesses of the staff.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > appraisal of workforce readiness
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сильные и слабые стороны, возможности, угрозы — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN strengths, weaknesses, opportunities, threatsSWOT … Справочник технического переводчика
Сильные взаимодействия — одно из основных фундаментальных (элементарных) взаимодействий природы (наряду с электромагнитным, гравитационным и слабым взаимодействиями). Частицы, участвующие в С. в., называются адронами, в отличие от Фотона и лептонов (См. Лептоны)… … Большая советская энциклопедия
анализ внешнего окружения (возможности, угрозы) и внутреннего состояния (сильные, слабые стороны) компании — Исследование рыночной ситуации с целью определения влияния на стратегию сильных и слабых сторон компании, возможностей и потенциальных угроз окружающей среды. Обычно применяется для сопоставления данных анализа внутренней и внешней среды… … Справочник технического переводчика
Маркетинг — (Marketing) Определение маркетинга, эры в истории маркетинга Информация об определении маркетинга, эры в истории маркетинга Содержание Содержание 1. Определения 1. Цель и обязаности маркетолога 2. Четыре эры в истории Эра производства Эра Эра… … Энциклопедия инвестора
Чернышевский, Николай Гаврилович — — сын Гавриила Ивановича Ч., публицист и критик; род. 12 го июля 1828 г. в Саратове. Одаренный от природы отличными способностями, единственный сын своих родителей, Н. Г. был предметом усиленных забот и попечений всей семьи. Хотя и… … Большая биографическая энциклопедия
Интертипные отношения — разрабатывавшаяся в соционике теория об отношениях между представителями социотипов, обусловленных отличиями этих социотипов. Содержание 1 14 видов интертипных отношений по модели А … Википедия
Философия науки — кратко В общем виде наука это деятельность человека по выработке, систематизации и проверке знаний. Разумеется чел занимается научной деятельностью не случайно. Он постоянно имеет дело с проблемами и сложными задачами, и для того, чтобы с ними… … Малый тезаурус мировой философии
Битва при Саламине — Саламинское сражение Греко персидские войны … Википедия
Допрос в конфликтной ситуации — Одна из процессуальных форм профессионального общения следователя с допрашиваемыми лицами при различных, чаще несовместимых (в отличие от допроса в бесконфликтной ситуации), целях. Нередко конфликтная ситуация допроса характеризуется активным… … Энциклопедия современной юридической психологии
Битва при Артемисии — Координаты: 39°03′59.99″ с. ш. 23°12′00″ в. д. / 39.05, 23.2 … Википедия
Ребрендинг — (англ. rebranding) комплекс мероприятий по изменению бренда (как компании, так и производимого ею товара), либо его составляющих: названия, логотипа, визуального оформления, с изменением позиционирования, изменение целостной идеологии… … Википедия