-
1 слабо
I сл`абонареч.1) сла́бо; (преим. о физической силе) сла́бко; мля́во2) сла́бо; слабови́то; кво́ло; безси́ло; мля́во3) сла́бко, немі́цно4) пога́но, сла́бо; ке́псько5) сла́бко; ві́льноII слаб`опредик.не під си́лу; ( невмочь) неси́ла -
2 слабо намагничивающиеся материалы
Словарь металлургической терминов > слабо намагничивающиеся материалы
-
3 słabo
[слабо]advслабо, слабко -
4 thin company
-
5 słabo
слабо, слабко -
6 flabbily
adv1) в'яло2) слабо, неактивно3) нерішуче, боязко* * *[`flʒbili]adv1) мляво; слабо, неактивно2) нерішуче, боязко -
7 low
1. n1) низький (найнижчий) рівень2) звич. pl низина, оболонь; низько розташована ділянка (землі)3) зона низького атмосферного тиску4) спорт. найнижчий рахунок6) мукання, ревіння2. adj1) низький; невисокий; невеликийlow dress — сукня з низьким (великим) декольте
2) нижчий від звичайного рівня, нижчий від нормиto get low — знижуватися, падати
low visibility — погана (слабка) видимість
3) тихий, неголосний4) низького походження, низького соціального стану5) невисокорозвинутий; що стоїть на низькому рівні цивілізації6) вульгарний, грубий; невихований; підлий, непристойнийlow manners — погані (вульгарні) манери
7) слабкий, знижений, невеликий8) пригнічений9) принижений10) несприятливий, поганий11) убогий, бідний; недостатній; непоживний; виснажений; вичерпанийto be low in pocket — розм. залишитися без грошей
12) недавній (про дату)L. Church — євангелічний, протестантський напрям у англіканській церкві
low comedy — комедія, що межує з фарсом
L. Countries — Нідерланди, Бельгія і Люксембург
L. Latin — народна (вульгарна) латинь
L. Sunday — церк. Хомова неділя (перша після Великодня)
in low water — на мілині, без грошей
to lay low — перекинути, повалити, звалити; принизити; поховати
to lie low — причаїтися, вичікувати; лежати розпластаним; бути мертвим; бути приниженим
3. adv1) низько2) принижено3) тихо, неголосно; слабо, ледь4) на низьких нотах5) дешево, по дешевій ціні6) убого, бідно, злиденно, у бідності7) пізно, недавно4. vмукати, ревти* * *I n2) pl низина3) мeтeop. область низького барометричного тиску; циклон4) кapт. молодший козир; фоска ( гральна карта від двійки до десятки)5) cпopт. найменший рахунок6) aвт. перша, нижча швидкістьII a1) низький, невисокий; низький, низинний2) низький, нижчий від звичайного або бажаного рівня3) тихий, неголосний; низький ( про звук)4) низького походження, низького соціального стану5) невисокорозвинений, який стоїть на низькому ступені цивілізації; бioл. нижчий6) вульгарний, грубий; низький; невихований; ниций, підлий7) слабкий, знижений, невеликийlow pulse — слабкий пульс; слабкий, пригнічений; придушений, принижений
8) поганий, несприятливий9) убогий, недостатній; непоживний; виснажений, вичерпаний10) порівняно недавній ( про дату)11) цepк. ( часто Low) який належить до низької церкви [див. Low Church]III adv1) низько2) тихо, неголосно; на низьких нотах3) дешево, за дешевою ціною4) убого, мізерно, бідно, скудно; у злиднях5) слабко6) пізно, недавноIV n V v -
8 underact
vтеатр, виконувати роль невиразно (погано, слабо)* * *v; мист.недогравати, виконувати роль слабо, блідо -
9 weakly
1. adj1) кволий, хворобливий; тендітний2) слабкий, нестійкий (морально)2. слабко, слабо* * *I [`wiːkki] a1) кволий, хворобливий; тендітний ( про статуру)2) слабкий, нестійкий ( морально)II [`wiːkli] adv -
10 dim
1. adj1) тьмяний; неяскравий, неясний; слабкий (про світло); погано освітлений2) невиразний, туманний3) слабий (про зір тощо)4) матовий, мутний5) розм. безбарвний, сірий, нудний2. v1) робити тьмяним; затуманювати; позбавляти яскравості2) тьмяніти, затуманюватися, втрачати яскравість; ставати невиразним3) затінювати* * *I n1) темрява, сутінки2) aв. ближнє світло фарII a1) l. тьмяний; неяскравий, слабкий ( про світло); погано освітлений2) неясний, туманний; який важко розпізнати4) матовий; мутний, нечіткий5) який слабо безбарвний, сірий, нудний, розрізнюється6) тупий, дурнийIII v1) робити тьмяним, затуманювати; позбавляти яскравості; тьмяніти, затуманюватися; втрачати яскравість2) затінювати; послабляти, притупляти ( почуття); послаблятися, притуплятися3) aв. переходити на "ближнє світло " (тж. to dim the lights) -
11 meagrely
adv1) бідно, убого2) слабо3) пісно4) обмежено; сухо (про стиль)* * *adv1) худорляво2) скудно, бідно3) пісно4) бідно, обмежено -
12 meanly
adv1) підло, низько; нечесно2) скупо, скнаро, дріб'язково3) убого, бідно4) слабо, посередньо* * *[`miːnli]adv1) підло, безчесно2) скупо, дріб'язково3) бідно4) icт. посередньо -
13 read
In розм.читання; час читанняIIv (past і p.p. read)1) читатиhe does not read or write — він не вміє ні читати, ні писати
2) читатися3) зачитувати, оголошуватиto read a report to the meeting — а) зробити доповідь на зборах; б) оголосити звіт на засіданні
the document reads... — у документі йдеться...
this ticket reads to Boston — у квитку сказано «до Бостона»
5) прочитати, розшифрувати, розібрати7) показувати (про прилад)thermometer reads 30° — термометр показує 30°
8) знімати, зчитувати (дані приладу)10) викладати, навчати11) обговорювати і затверджувати (законопроект)14) передбачати, пророкуватиto read the sky — а) передбачати погоду; складати прогноз погоди; б) складати гороскоп
read in — а) записувати (дані приладу); б) церк. прийняти духовний сан
read off — а) читати не спиняючись; б) читати вголос; в) зчитувати (дані приладу)
read out — зачитати, оголосити
read over — а) перечитувати; б) прочитати від початку до кінця
read through — а) прочитати від початку до кінця; б) побіжно переглянути (текст)
read up — а) спеціально вивчати; б) читати гучніше
read up! — голосніше!, не чути!
to read smb. a lesson — прочитати комусь нотацію
to read the Riot Act — а) наказати розійтися (натовпу); б) категорично заборонити (щось); в) лаяти (когось); г) бурхливо протестувати
1. adj2) прочитанийto take as read — а) прийняти без зачитування; б) приймати на віру (без перевірки)
2. past і p.p. від read* * *I [riːd] n1) читання; час, проведений за читанням2) зчитування ( даних)II [red] a1) ( часто in) начитаний, знаючий ( у якій-небудь галузі), який має яку-небудь підготовку2) прочитанийIII [riːd] v(read [red])1) читати; читатися2) зачитувати ( публічно), оголошувати3) говорити4) розбирати, розшифровувати; прочитати5) тлумачити, інтерпретувати; тлумачитися, подаватися в тій або іншій інтерпретації6) бioл. "зчитувати" або декодувати генетичну інформацію7) зчитувати інформацію ( з носія) II A8) показувати ( про прилад); знімати, зчитувати ( показання приладу)9) вивчати ( який-небудь предмет), займатися ( якою-небудь галуззю знання); ( for) готуватися ( до іспиту)10) парл. обговорювати е затверджувати ( законопроект)11) розгадувати ( загадку)to read dreams — тлумачити сни; пророкувати (долю, майбутнє)
to read proofs — читати /тримати, правити/ коректуру
13) to read smth into smth вкладати особливий зміст у що-небудь; по-своєму інтерпретувати, тлумачити що-небудь14) to read smb out of smth виключити кого-небудь (з організації; спочатку шляхом зачитування рішення про виключення); to be read out of smth бути виключеним, вигнаним звідки-небудь, бути відлученим від чого-небудь15) to read oneself into smth вчитуватися в що-небудь16) to read smth into the record парл. заносити що-небудь до протоколу, долучати що-небудь до протоколу -
14 spoon
1. n1) ложка2) широка зігнута лопать (весла)3) дерев'яна ключка (гольф)4) блешня5) гірн. ложковий бур; желонка6) розм. студент, що має найгірші успіхи з математики (в Кембриджі)7) геол. оголення (хвіст) пласта8) розм. йолоп; простак; недотепа9) розм. сентиментальний закоханий10) pl закохані11) закоханість; сентиментальність12) pl амер., розм. грошіto be past the spoon — вийти з дитячого віку; стати дорослим
to be born with a silver spoon in one's mouth — народитися в сорочці; народитися під щасливою зіркою
to make a spoon or spoil a horn — або пан, або пропав
2. v1) черпати ложкою (тж spoon out, spoon up)2) видовбувати, робити заглиблення3) близько притиснутися (до когось)4) ловити рибу на блешню5) слабко вдарити (крикет)6) піднімати м'яч (гольф)7) розм. залицятися; сохнути (за кимсь)* * *I [spuːn] n1) ложка2) широка вигнута лопать ( весла)3) блешня5) гipн. желонка, ложка6) гeoл. оголення, хвіст пластаII [spuːn] v1) черпати ложкою (spoon out, spoon up)2) видовбувати, робити заглиблення3) упаковувати, укладати впритул ( як ложки)5) слабо вдарити ( крикет j крокет); піднімати м'яч ( гольф)III [spuːn] n1) простак, роззява, недотепаIV [spuːn] v1) залицятися; сохнути ( по кому-небудь)2) милуватися, обійматися ( на людях) -
15 underreact
vреагувати в'яло, слабо; недооцінювати (особ. що-н. погане); індиферентно ставитися (до чого-н.) -
16 undersell
v (past і p.p. undersold)продавати по дешевій ціні; продавати дешевше від інших* * *v( undersold)1) продавати по зниженій ціні; продавати дешевше інших; продавати нижче собівартості; продаватися дешевшеimported cars that undersell domestic ones — імпортні автомобілі, котрі коштують дешевше вітчизняних
2) погано рекламувати; слабо пропагандувати (яке-н. досягнення); недостатньо роз'яснювати переваги ( плани); недооцінювати, не приділяти достатньої уваги -
17 wanly
-
18 dim
I n1) темрява, сутінки2) aв. ближнє світло фарII a1) l. тьмяний; неяскравий, слабкий ( про світло); погано освітлений2) неясний, туманний; який важко розпізнати4) матовий; мутний, нечіткий5) який слабо безбарвний, сірий, нудний, розрізнюється6) тупий, дурнийIII v1) робити тьмяним, затуманювати; позбавляти яскравості; тьмяніти, затуманюватися; втрачати яскравість2) затінювати; послабляти, притупляти ( почуття); послаблятися, притуплятися3) aв. переходити на "ближнє світло " (тж. to dim the lights) -
19 flabbily
[`flʒbili]adv1) мляво; слабо, неактивно2) нерішуче, боязко -
20 spoon
I [spuːn] n1) ложка2) широка вигнута лопать ( весла)3) блешня5) гipн. желонка, ложка6) гeoл. оголення, хвіст пластаII [spuːn] v1) черпати ложкою (spoon out, spoon up)2) видовбувати, робити заглиблення3) упаковувати, укладати впритул ( як ложки)5) слабо вдарити ( крикет j крокет); піднімати м'яч ( гольф)III [spuːn] n1) простак, роззява, недотепаIV [spuːn] v1) залицятися; сохнути ( по кому-небудь)2) милуватися, обійматися ( на людях)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
слабо... — слабо... и СЛАБО ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) слабый (в 1 знач.), напр. слабоактивный, слабовыраженный, слаботочный (спец.); 2) слабый (во 2 знач.), напр. слабовидящий, слабовидение (спец.), слабослышащий (спец.); 3) слабый (в 6… … Толковый словарь Ожегова
слабо — с грехом пополам, погано, кишка тонка, нетуго, нетвердо, неярко, неудовлетворительно, легко, нехорошо, тускло, херово, плохо, беззащитно, приглушенно, беззвучно, безвольно, неслышно, слегка, легохонько, хреново, легонько, пупок развяжется, жидко … Словарь синонимов
слабо — слабо, употр. в функции сказ. (в просторечии). Слабо со мной тягаться! … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Слабо — I слаб о предик. разг. Оценка какой либо ситуации как непосильной; не под силу, невмочь. II слаб о част. разг. Употребляется при выражении сомнения в чем либо или недоверия к чему либо с подстреканием доказать (обычно с вопросом или с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Слабо... — слабо... Начальная часть сложных слов, вносящая значение слова: слабый (слабоалкогольный, слабосолёный и т.п.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Слабо — I слаб о предик. разг. Оценка какой либо ситуации как непосильной; не под силу, невмочь. II слаб о част. разг. Употребляется при выражении сомнения в чем либо или недоверия к чему либо с подстреканием доказать (обычно с вопросом или с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Слабо — I слаб о предик. разг. Оценка какой либо ситуации как непосильной; не под силу, невмочь. II слаб о част. разг. Употребляется при выражении сомнения в чем либо или недоверия к чему либо с подстреканием доказать (обычно с вопросом или с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
слабо — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
слабо... — СЛАБО... Первая часть сложных слов. Вносит зн.: мало, не очень; слабый. Слабонатянутый, слабоокрашенный, слаборадиоактивный … Энциклопедический словарь
слабо — I сла/бо см. слабый; нареч. Слабо пожать руку. Слабо видит кто л. Фонарь светит слабо. Костёр горит слабо. Слабо знает язык кто л. Команда играет слабо. Пьеса написана слабо … Словарь многих выражений
слабо — в знач. сказ. 184 иск см. Приложение II (прост. не хватает сил, ср.: Слабо/ тебе это сделать!) … Словарь ударений русского языка