Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

скіслы

  • 1 слышать

    слы́шать
    aŭdi;
    \слышаться aŭdiĝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) oír (непр.) vt

    не слы́шать ( быть глуховатым) — ser duro de oído

    слы́шать крик — oír un grito

    нас не слы́шат — no se nos oye, no nos oyen

    я слы́шал, что он ско́ро прие́дет — oí decir que vendría pronto

    он и слы́шать не хо́чет... — no quiere ni (tan siquiera) oír...

    2) разг. ( ощущать) sentir (непр.) vt

    слы́шать за́пах — sentir olor

    ••

    бежа́ть не слы́ша ног прост.correr sin sentir los pies

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas, y no sabe dónde; oyó al gallo cantar, y no supo en qué muladar

    * * *
    несов., вин. п.
    1) oír (непр.) vt

    не слы́шать ( быть глуховатым) — ser duro de oído

    слы́шать крик — oír un grito

    нас не слы́шат — no se nos oye, no nos oyen

    я слы́шал, что он ско́ро прие́дет — oí decir que vendría pronto

    он и слы́шать не хо́чет... — no quiere ni (tan siquiera) oír...

    2) разг. ( ощущать) sentir (непр.) vt

    слы́шать за́пах — sentir olor

    ••

    бежа́ть не слы́ша ног прост.correr sin sentir los pies

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas, y no sabe dónde; oyó al gallo cantar, y no supo en qué muladar

    * * *
    v
    1) gener. oìr, sentir, oir
    2) colloq. (î¡ó¡àáü) sentir

    Diccionario universal ruso-español > слышать

  • 2 слышно

    слы́шно
    безл. 1. oni povas aŭdi;
    2. (есть сведения) разг.: что \слышно но́вого? kiaj estas la novaĵoj?
    * * *
    1) нареч. audiblemente, perceptiblemente

    едва́ (чуть) слы́шно — apenas audible (perceptible)

    2) безл. в знач. сказ. se oye

    хорошо́ слы́шно — se oye bien

    мне слы́шно — oigo

    её всегда́ слы́шно — se la puede oír siempre, siempre se la puede oír

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar hasta las moscas, se oye hasta el vuelo de las moscas

    3) безл. в знач. сказ. разг. ( говорят) se dice, se cuenta, corre el rumor

    о нём ничего́ не слы́шно — no se oye hablar (nada) de él

    * * *
    1) нареч. audiblemente, perceptiblemente

    едва́ (чуть) слы́шно — apenas audible (perceptible)

    2) безл. в знач. сказ. se oye

    хорошо́ слы́шно — se oye bien

    мне слы́шно — oigo

    её всегда́ слы́шно — se la puede oír siempre, siempre se la puede oír

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar hasta las moscas, se oye hasta el vuelo de las moscas

    3) безл. в знач. сказ. разг. ( говорят) se dice, se cuenta, corre el rumor

    о нём ничего́ не слы́шно — no se oye hablar (nada) de él

    * * *
    adv
    1) gener. audiblemente, perceptiblemente, se oye
    2) colloq. (ãîâîðàá) se dice, corre el rumor, se cuenta

    Diccionario universal ruso-español > слышно

  • 3 слышно

    слы́шно
    безл. 1. oni povas aŭdi;
    2. (есть сведения) разг.: что \слышно но́вого? kiaj estas la novaĵoj?
    * * *
    1) нареч. audiblemente, perceptiblemente

    едва́ (чуть) слы́шно — apenas audible (perceptible)

    2) безл. в знач. сказ. se oye

    хорошо́ слы́шно — se oye bien

    мне слы́шно — oigo

    её всегда́ слы́шно — se la puede oír siempre, siempre se la puede oír

    слы́шно, как му́ха пролети́т — se oye volar hasta las moscas, se oye hasta el vuelo de las moscas

    3) безл. в знач. сказ. разг. ( говорят) se dice, se cuenta, corre el rumor

    о нём ничего́ не слы́шно — no se oye hablar (nada) de él

    * * *
    предик. безл.
    1) on entend (abs)

    хорошо́, пло́хо слы́шно — on entend bien, mal

    мне слы́шно — j'entends

    бы́ло слы́шно, как она́ пе́ла — on l'entendait chanter

    2) ( есть сведения) разг. on dit que, on raconte que, le bruit court que

    что слы́шно? — qu'y a-t-il de nouveau?; qu'est-ce qu'on dit? (что говорят?)

    Diccionario universal ruso-español > слышно

  • 4 слышать

    слы́шать гл.
    1. bear
    «(Вас) не слы́шу!» — “read(ing) you one!”
    «как слы́шите (меня́)» — “how do you read (me)”
    «слы́шу (Вас)!» — “read(ing) you four!”
    «слы́шу (Вас) времена́ми!» — “read(ing) you two”
    «слы́шу (Вас) отли́чно!» — “read(ing) you five!”
    «слы́шу (Вас) с трудо́м!» — “read(ing) you three!”

    Русско-английский политехнический словарь > слышать

  • 5 слышимость

    слы́шимость
    aŭdeblo.
    * * *
    ж.
    audibilidad f, audición f

    хоро́шая, плоха́я слы́шимость — buena, mala audibilidad

    * * *
    ж.
    audibilidad f, audición f

    хоро́шая, плоха́я слы́шимость — buena, mala audibilidad

    * * *
    n
    gener. audibilidad, audición

    Diccionario universal ruso-español > слышимость

  • 6 слыхом

    ••

    слы́хом не слыха́ть [не слы́шали; не слы́хивали] разг.пр.)nothing has been heard (of)

    Новый большой русско-английский словарь > слыхом

  • 7 чутний звук

    слы́шимый звук

    Українсько-російський політехнічний словник > чутний звук

  • 8 слышно

    I
    1) кратк. прил. см. слышный
    2) предик. безл. ( можно слышать) one can hear

    слы́шно, как он чита́ет — one can hear him read

    бы́ло слы́шно, как она́ пе́ла — one could hear her sing

    бы́ло слы́шно, как па́дали ка́пли дождя́ — one could hear the raindrops falling

    ему́ [им] слы́шно — he [they] can hear

    как слы́шно? — can you hear me well?; воен., радио how do you read me?

    мне вас не слы́шно — I can't hear you

    3) предик. безл. (о пр., про вн.; о наличии сведений) переводится выражением be heard

    о нём ничего́ не слы́шно — nothing has been heard of him; there has been no news of him

    4) как вводн. сл. разг. уст. ( говорят) they say, it is said

    слы́шно, он прие́хал — he has arrived, they say

    ••

    что слы́шно? — what's the news?, any news?

    слы́шно, как му́ха пролети́т — one could hear a pin drop

    II нареч.

    он говори́л е́ле слы́шно — he could barely / hardly be heard

    Новый большой русско-английский словарь > слышно

  • 9 слышать

    несов.; сов. - услы́шать
    1) duymak, işitmek

    слы́шать шум — gürültü duymak

    2) тк. несов. duymak

    он хорошо́ слы́шит — kulağı iyi işitir

    он не слы́шит (глух)(kulağı) sağırdır

    стари́к о́чень пло́хо слы́шит — ihtiyar çok ağır duyar

    я тебя́ не слы́шу — sesini duyamıyorum

    3) (иметь какие-л. сведения) duymak, işitmek

    об э́том и я слы́шал — onu ben de duydum / işittim

    4) тк. несов., разг. (чувствовать, замечать) duymak

    не слы́шать за́пахов — kokuları duymamak

    ••

    он и слы́шать об э́том не хо́чет — bunun lafını bile duymak istemiyor

    чтоб я бо́льше (от тебя́) э́того не слы́шал! — bir daha ağzından böyle laf duymayayım!

    Русско-турецкий словарь > слышать

  • 10 слышно

    безл.
    1) переводится оборотом man hört, man kann hören

    хорошо́ слы́шно — es ist gut zu hören, man hört gut

    мне пло́хо слы́шно — ich kann schlecht hören

    мне ничего́ не слы́шно — ich höre nichts

    2) разг. ( говорят)

    что слы́шно (но́вого)? — was ist zu hören?

    о нём ничего́ не слы́шно — von ihm ist nichts zu hören, er läßt nichts von sich hören

    что у вас слы́шно? — was gibt es bei euch Néues?

    слы́шно, как му́ха пролети́т — man hört éine Stécknadel fállen

    Новый русско-немецкий словарь > слышно

  • 11 слышать

    несов.; сов. услы́шать
    1) тк. несов. о слухе hören (h) что / кого-л. A

    Он пло́хо слы́шит. — Er hört schlecht.

    Я ничего́ не слы́шу. — Ich höre nichts.

    2) воспринимать на слух hören что / кого-л. A

    слы́шать стук в дверь, знако́мый го́лос — ein Klópfen an der Tür, éine bekánnte Stímme hören

    Здесь нас никто́ не (у)слы́шит. — Hier hört uns níemand.

    Я услы́шал, что кто́-то вошёл в дом. — Ich hörte, dass jémand ins Haus kam.

    Я слы́шал, как пла́кал ребёнок. — Ich hörte, dass ein Kind wéinte.

    3) какие-л. сведения hören , сов. узнать тж. erfáhren er erfährt, erfúhr, hat erfáhren что-л. A, о ком / чём-л. von D и über A, от кого-л. von D

    Мы давно́ о нём, об э́том ничего́ не слы́шали. — Wir háben lánge von ihm, davón nichts gehört.

    Мы услы́шали об э́тих собы́тиях лишь сего́дня. — Wir háben erst héute étwas von díesen Eréignissen erfáhren.

    Я слы́шал, что он боле́ет. — Ich hábe gehört, dass er krank ist.

    Русско-немецкий учебный словарь > слышать

  • 12 слышный

    прил.
    1) audible, oíble
    2) ( ощутимый) perceptible

    е́ле (едва́) слы́шный шёпот — cuchicheo apenas perceptible

    хорошо́ слы́шный за́пах — olor bien perceptible

    ••

    что слы́шно? — ¿qué hay de nuevo?, ¿qué se dice por ahí?

    * * *
    прил.
    1) audible, oíble
    2) ( ощутимый) perceptible

    е́ле (едва́) слы́шный шёпот — cuchicheo apenas perceptible

    хорошо́ слы́шный за́пах — olor bien perceptible

    ••

    что слы́шно? — ¿qué hay de nuevo?, ¿qué se dice por ahí?

    * * *
    adj
    gener. (î¡óáèìúì) perceptible, audible, oìble

    Diccionario universal ruso-español > слышный

  • 13 слышный

    прил.
    1) audible, oíble
    2) ( ощутимый) perceptible

    е́ле (едва́) слы́шный шёпот — cuchicheo apenas perceptible

    хорошо́ слы́шный за́пах — olor bien perceptible

    ••

    что слы́шно? — ¿qué hay de nuevo?, ¿qué se dice por ahí?

    * * *

    разгово́р, слы́шный на изве́стном расстоя́нии — la conversation qu'on entend à une certaine distance

    е́ле слы́шный шёпот — un chuchotement à peine perceptible

    слы́шны́ чьи́-то шаги́ — des pas se font entendre

    Diccionario universal ruso-español > слышный

  • 14 слышно

    безл., → сказ.
    1) duyuluyor, işitiliyor

    слы́шно, как шелестя́т ли́стья — yaprak hışırtısı duyuluyor

    слы́шно, как му́ха пролети́т — sinek uçsa duyulur

    мне ничего́ не слы́шно — bir şey duyamıyorum

    что про него́ / о нем слы́шно? — ondan ne haber?

    об э́том собы́тии бо́льше почти́ ничего́ не слы́шно — bu olay iyice işitilmez oldu

    Русско-турецкий словарь > слышно

  • 15 слыхать

    слыха́ть
    см. слы́шать.
    * * *
    несов.
    1) разг. см. слышать
    2) прост. см. слышно 2), слышно 3)
    ••

    слы́хано ли, слы́ханное ли де́ло? — ¡oídos que tal oyen!, ¡vivir para ver!

    * * *
    несов.
    1) разг. см. слышать
    2) прост. см. слышно 2), слышно 3)
    ••

    слы́хано ли, слы́ханное ли де́ло? — ¡oídos que tal oyen!, ¡vivir para ver!

    * * *
    v
    1) gener. oìr
    2) colloq. (î¡ó¡àáü) sentir

    Diccionario universal ruso-español > слыхать

  • 16 слышать

    несов. - слы́шать, сов. - услы́шать
    1) (вн.; воспринимать слухом) hear (d)

    он слы́шал плач ребёнка — he heard a child crying

    нас никто́ не (у)слы́шит — there is nobody to hear us

    2) (о пр.; иметь сведения) hear (of)

    бо́льше о нём не слы́шали — he was not heard of again

    3) тк. несов. ( обладать слухом) hear
    4) прост. ( чувствовать) feel (d); ( ощущать запах) smell (d)

    Новый большой русско-английский словарь > слышать

  • 17 слышать

    hören vi, vt; vernéhmen (непр.) vt ( услышать)

    пло́хо слы́шать — schlecht hören vi; schwérhörig sein ( быть тугоухим)

    я слы́шу чей-то плач — ich höre j-m (A) wéinen

    слы́шать за́пах разг. — éinen Gerúch ríechen (непр.) [spüren]

    я слы́шал об э́том — ich hábe davón gehört

    ••

    слы́шал звон, да не зна́ет, где он посл. — er hat davón läuten hören

    Новый русско-немецкий словарь > слышать

  • 18 слышать

    vt; св - услы́шать

    вы меня́ слы́шите? — do you hear me?

    я слы́шал, он ско́ро прие́дет — I hear he is coming soon

    я слы́шу че́й-то стук — I hear sb knocking

    он пло́хо слы́шит — he can't hear well, he is hard of hearing

    он и слы́шать не жела́ет о жени́тьбе — he won't hear of marrying

    Русско-английский учебный словарь > слышать

  • 19 слышаться

    несов.; сов. - послы́шаться
    duyulmak, işitilmek, sesi gelmek

    слы́шались вы́стрелы — silah sesleri geliyordu

    послы́шались пе́рвые проте́сты — ilk protestolar işitilmeye başladı

    мне до сих пор слы́шится её го́лос — sesi halâ kulağımda

    ему́ до́лго слы́шались э́ти кри́ки — bu çığlıkları uzun zaman duyar gibi oluyordu

    в её слова́х слы́шалась ра́дость — sözlerinde sevinç duyuluyordu

    Русско-турецкий словарь > слышаться

  • 20 слышно

    предик. безл.
    1) on entend (abs)

    хорошо́, пло́хо слы́шно — on entend bien, mal

    мне слы́шно — j'entends

    бы́ло слы́шно, как она́ пе́ла — on l'entendait chanter

    2) ( есть сведения) разг. on dit que, on raconte que, le bruit court que

    что слы́шно? — qu'y a-t-il de nouveau?; qu'est-ce qu'on dit? (что говорят?)

    Dictionnaire russe-français universel > слышно

См. также в других словарях:

  • слы́ханный — слыханный; слыханное ли дело?где это слыхано? …   Русское словесное ударение

  • слы́шный — слышный, слышен, слышна, слышно, слышны; сравн. ст. слышнее …   Русское словесное ударение

  • слы́хом — слыхом; слыхом не слыхать …   Русское словесное ударение

  • слы́хивать — слыхивал, ла, ло; несов. разг. многокр. к слышать (в 1 и 3 знач.) и слыхать (в 1 знач.) …   Малый академический словарь

  • слы́шный — ая, ое; слышен, слышна, слышно, слышны и слышны. 1. Доступный слуху, различаемый слухом. Изредка, среди безмолвия, раздается едва слышное пение. Гл. Успенский, Нравы Растеряевой улицы. Ясно слышен глухой плеск морских волн. М. Горький, Рождение… …   Малый академический словарь

  • слы́шать — шу, шишь; несов. перех. (сов. услышать). 1. также с придаточным дополнительным и без доп. Различать, воспринимать слухом (издаваемые, производимые кем , чем л. звуки). Слышать стук. Слышать крик. Слышать смех. □ [Надя:] Вот слышите, в роще… …   Малый академический словарь

  • слы́ханный — ая, ое; хан, а, о. прич. страд. прош. от слыхать. ◊ слыханное (слыхано) ли дело прост. о чем л. совершенно необычном, невозможном, недопустимом. [Щербак:] Да видано ли, слыхано ли дело, Чтоб зайцы шли войною на собак? А. Островский, Воевода (Сон… …   Малый академический словарь

  • слы́хом — нареч. прост. ◊ слыхом не слыхать{ (или не слыхивать, не слыхано)} 1) никогда не слышать, не иметь представления о ком , чем л. Слыхом не слыхано было, чтобы у кого нибудь лошадь украли среди бела дня. Скиталец, Кандалы; 2) ничего не известно о… …   Малый академический словарь

  • слы́шаться — шится; несов. 1. Быть слышным; звучать, раздаваться. Слышится смех. Слышится топот. □ Шум дождя начинал слышаться яснее среди безмолвия улицы. Гл. Успенский, Нравы Растеряевой улицы. Четыреста тонн одного суперфосфата, как тут не быть урожаям?!… …   Малый академический словарь

  • слы́шимость — и, ж. 1. Степень отчетливости звучания. Из громкоговорителя донеслась песня. Пел хор, слышимость была плохая, но слова «В путь дорогу дальнюю» Вера легко различала. Чаковский, Блокада. 2. Возможность слышать кого , что л. Находиться вне зоны… …   Малый академический словарь

  • слы́шно — 1. нареч. к слышный (в 1 знач.). На березах еле слышно оживают размякшие ветки. Белов, Весенняя ночь. 2. безл. в знач. сказ. Можно слышать. Марфеньку всегда слышно и видно в доме. Она то смеется, то говорит громко. И. Гончаров, Обрыв. Он… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»