-
1 скупать
скупать см. скупить -
2 скупать
см. скупить -
3 aufkaufen
скупать, закупать; заготавливать ( путём закупок)Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > aufkaufen
-
4 Aktien aufkaufen
скупать акцииDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Aktien aufkaufen
-
5 aufkaufen
скупатьзакупатьзаготавливать (путём закупок)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > aufkaufen
-
6 zusammenkaufen
скупатьнакупатьDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > zusammenkaufen
-
7 abkaufen
er läßt sich (D) jedes Wort (vom Munde) abkaufen — разг. из него каждое слово приходится клещами вытягиватьdas kauft dir keiner ab — разг. тебе никто не поверит в этом -
8 ankaufen
1. vtзакупать, покупать, скупать; приобретать2. (in D) (sich)приобрести недвижимость (и поселиться) (в какой-л. местности) -
9 aufkaufen
vtскупать, закупать; заготавливать ( путём закупок) -
10 auskaufen
1. vt1) раскупать, скупатьeinen Laden auskaufen — скупить весь товар в магазинеj-n auskaufen — скупить у кого-л. весь товар2) выкупать3)die Zeit auskaufen — использовать время2. (sich)откупаться, платить отступные -
11 einhandeln
vt1) покупать, скупать; приобретать2) ( gegen A) выменивать (на что-л.)3) потерять (при покупке, продаже) -
12 legen
1. vt1) класть, положить, укладыватьj-m etw. zu Füßen legen — положить что-л. к чьим-л. ногамGurken in Salz legen — (за) солить огурцыden Kopf an j-s Schulter legen — положить голову кому-л. на плечоj-m eine Last auf die Schultern legen — взвалить на чьи-л. плечи тяжесть (тж. перен.)Minen legen — ставить мины, минироватьein Tuch um die Schultern legen — накинуть шаль ( платок) на плечи2) сажать3) помещатьden Hund an die Kette legen — посадить собаку на цепьein Schiff vor Anker legen — поставить судно на якорьj-n in Ketten ( in Fesseln) legen — заковать кого-л. в цепи ( в кандалы)4)Eier legen — нести яйца, нестисьFeuer ans Haus legen — поджечь домden Grund ( den Grundstein) zu etw. (D) legen — заложить фундамент( основу) чего-л.; положить основу чему-л.j-m die Karten legen — гадать кому-л. на картахRechnung legen — давать отчётin (Schutt und) Asche legen — обращать в пепел, сжигать дотлаj-m nichts ( keine Steine) in den Weg legen — не чинить никаких препятствий, не мешать кому-л.••etw. in Trümmer legen — превратить что-л. в развалины, камня на камне не оставить от чего-л.; перен. ликвидировать что-л., покончить с чем-л.Bauern legen — скупать землю у крестьян; сгонять крестьян с земли; обезземеливать, ( разорять) крестьянHand an etw. (A) legen — приложить руку к чему-л.Hand an sich legen — наложить на себя руки, покончить жизнь самоубийствомdie Hand auf etw. (A) legen — наложить руку на что-л., прибрать что-л. к рукамdie Entscheidung in j-s Hände legen — предоставить решение кому-л.etw. ans Licht ( an den Tag) legen — проявлять, обнаруживать что-л.j-m etw. (warm) ans Herz legen — убедительно просить кого-л. о чём-л.; горячо рекомендовать ( советовать) кому-л. что-л.auf etw. (A) Nachdruck legen — подчёркивать важность чего-л.; придавать чему-л. большое значениеetw. dagegen in die Waagschale legen — возражать, приводя доказательстваj-m Worte in den Mund legen — подсказать кому-л. что-л. ( какие-л. слова); вложить кому-л. в уста слова; приписать кому-л. какие-л. слова2. viоткладывать яйца ( о птицах); нестись3. (sich)1) ложиться, лечь, укладываться (тж. перен.)der Nebel legt sich über die Erde — туман стелется по землеdas legte sich mir schwer auf die Seele — это камнем легло мне на душу; это угнетало меня2) утихать, ослабевать, успокаиватьсяder Wind ( der Sturm) legt sich — ветер ( буря) утихаетsein Zorn ( Schmerz) legte sich — его гнев утих ( боль утихла)3)sich aufs Bitten legen — перейти ( прибегнуть) к просьбам; взмолитьсяsich ins Ruder legen — налечь на вёсла; перен. разг. рьяно взяться за работу, налечь ( нажать) на что-л.sich für j-n ( mächtig, tüchtig, gewaltig) ins Zeug legen — энергично ( рьяно) вступиться( энергично хлопотать) за кого-л.sich ins Mittel legen — вмешаться ( в качестве посредника), заступиться (за кого-л.) -
13 Markt
m -(e)s, Märkte1) рынок, базарschwarzer Markt — чёрный рынокmittwochs und sonnabends wird hier Markt abgehalten — базар бывает здесь по средам и субботам; рынок открыт здесь по средам и субботамden Markt beschicken — снабжать рынок товарамиausländischer Markt — иностранный рынокfreier Markt — свободный, "вольный" рынокder gemeinsame Markt — общий рынокder Markt ist flau ( geschäftslos) — торговля идёт очень вялоder Markt für Baumwolle ist schlecht — конъюнктура рынка для хлопка неблагоприятнаяder Markt ist übersättigt — ком. рынок завален товарами, на рынке предложение превышает спросder Markt ist erschöpft — ком. на рынке мало товаров, на рынке спрос превышает предложениеder Markt erholt sich wieder — дела на рынке снова поправляются; торговля снова налаживаетсяden Markt drükken — ком. сбивать цену; осуществлять демпингauf den Markt werfen — выбрасывать на рынок ( товар)Aktien auf den Markt bringen — пускать акции в обращениеAktien aus dem Markt nehmen — скупать акции; изымать акции из обращенияder graue Markt — "серый" рынок ( полуофициальный рынок); закупка товаров непосредственно у оптовика ( производителя), минуя розничную сеть3) ярмарка4) рыночная площадь, центральная площадь ( города)5) см. Marktflecken7) ю.-нем. покупки, сделанные на ярмарке••die eigene Haut ( seine Haut) zu Markte tragen — разг. рисковать жизнью, подвергать себя опасности; приносить жертвыj-m den Markt verderben — насолить кому-л., испортить кому-л. дело -
14 schärfen
-
15 vorkaufen
-
16 wegkaufen
vtскупать, раскупать (что-л.) -
17 zusammenkaufen
vtскупать, накупать -
18 Aktien abkaufen
сущ.внеш.торг. скупать акции, покупать акции -
19 Aktien aufkaufen
сущ.внеш.торг. скупать акции -
20 Aktien aus dem Markt nehmen
сущ.общ. изымать акции из обращения, скупать акцииУниверсальный немецко-русский словарь > Aktien aus dem Markt nehmen
См. также в других словарях:
СКУПАТЬ — кого, скупывать (иногда), купать, выкупать, окунать, мыть, споласкивать в воде. Скупать ребенка. Коней надо скупывать чаще. ся, страд. и ·возвр. по смыслу. Скупывание, скупание, скуп, скупка, действие по гл. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 … Толковый словарь Даля
скупать — сметать, месть, откупать, хапать, хватать, сметать с прилавка, искупать, покупать, закупать Словарь русских синонимов. скупать см. покупать Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александр … Словарь синонимов
СКУПАТЬ — СКУПАТЬ, скупаю, скупаешь. несовер. к скупить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
скупать — СКУПИТЬ, скуплю, скупишь; скупленный; сов., кого что. Купить много, в разных местах. С. весь тираж книги. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Скупать рынок со спекулятивными целями — скупать товары или ценные бумаги в объемах, достаточных для того, чтобы можно было манипулировать их ценами. По английски: Corner a Market См. также: Рыночные сделки Финансовый словарь Финам … Финансовый словарь
Скупать рынок со спекулятивными целями — Скупать товары или акции в объемах, достаточных для того, чтобы можно было манипулировать их ценой … Инвестиционный словарь
Скупать — несов. перех. 1. Покупать, закупать в большом количестве в разных местах. 2. Заниматься скупкой [скупка 2.]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скупать — скуп ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
скупать — (I), скупа/ю, па/ешь, па/ют … Орфографический словарь русского языка
скупать — аю, аешь; нсв. кого что. 1. к Скупить. Туристы скупали сувениры. Все бросились с. билеты. 2. Покупать с целью перепродажи или заготовки; заниматься скупкой. С. оптом что л. С. лес на корню. С. картофель у населения. С. антиквариат. Ловкачи… … Энциклопедический словарь
скупать — I см. скупить; а/ю, а/ешь; нсв. II а/ю, а/ешь; нсв. см. тж. скупаться, скупить, скупка кого что 1) … Словарь многих выражений