Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

скрыться из виду

  • 1 abeo

    ab-eo, iī (īvī), itum, īre
    1) уходить, удаляться, ускользать ( ab aliquo)
    a. ex conspectu Pl, Sl, Csскрыться из виду
    letum a. Apумереть
    non es avarus, abi H — ты не скуп, пусть так
    abi in malam rem (crucem) Pl или in malam pestem malumque cruciatum! Cпрах тебя возьми!
    abiit LM, abiit vitā VP или e vitā Cон умер
    scire id quo quaeque abeat res LM — знать, чем всё кончается
    безл. abibitur Pl — ну, я пойду!, пойдём!
    2) отходить, отклоняться ( ab aliqua re)
    3) уклоняться, отказываться ( ab emptione Dig)
    5) проходить, миновать, исчезать
    abiit annus (hora), dum... Ter, O — прошёл год (час), пока...
    abiit memoria alicujus rei L — изгладилось из памяти что-л.
    6) переходить, становиться, превращаться
    abit res a consilio ad vires vimque pugnantium Nep — от переговоров дело переходит к применению прямого насилия (со стороны) сражающихся
    vide, quo judicium meum abeat Sen — посмотри, куда ведёт моё рассуждение
    a. in vanum Sen — сводиться к нулю, не приводить ни к чему
    7) восходить, возноситься ( abeunt in nubila montes Sil)
    9) ( о небесных светилах) заходить (abiens currus, sc. solis H)

    Латинско-русский словарь > abeo

  • 2 Не упускай из виду конца

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Не упускай из виду конца

  • 3 Обнажать тело на виду у граждан есть начало развращения

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Обнажать тело на виду у граждан есть начало развращения

  • 4 "По первому виду"

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "По первому виду"

  • 5 У всех на виду

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > У всех на виду

  • 6 Omnia mea mecum porto

    Все мое ношу с собой.
    Цицерон ("Парадоксы", I, 1, 8) приписывает эти слова одному из легендарных "семи мудрецов" Бианту. Когда его родной город Приена был взят неприятелем и жители в бегстве старались захватить с собой побольше из, своих вещей, кто-то посоветовал и ему поступить так же. "Ego vero, inquit, facio: nam omnia mecum porto mea". "Я так и делаю, ведь я все мое ношу с собой", - ответил он, имея в виду, что только духовное богатство можно считать неотъемлемым имуществом. Он даже не считал своим до-стоянием, поясняет далее Цицерон, те игрушки судьбы, которые мы называем своим добром.
    Однако слова эти чаще цитируются в более элементарном смысле - не о внутреннем достоянии человека, а о скудном материальном имуществе.
    Видя, что все рушится, я хотел спастись, начать новую жизнь, отойти с двумя-тремя в сторону, бежать, скрыться... от лишних. И надменно я поставил заглавие последней статьи: "Omnia mea mecum porto". (А. И. Герцен, Былое и думы.)
    По мере того, как человек порабощает природу и укрощает зверей, способы передвижения усложняются; на смену Пешковой ходьбе является езда верхом на четвероногих. Выступает понятие о собственности, которая, на основании правила: omnia mea mecum porto, навьючивается, вместе с всадником, на одно и то же животное. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Господа ташкентцы.)
    11-12-го октября я перебираюсь и omnia mea mecum porto на Якиманку, д. Лебедевой, куда благоволите с означенного числа посылать журнал, письма и куда прошу Вас заглянуть по приезде Вашем в Москву. (А. П. Чехов - Н. А. Лейкину, 8.X 1884.)
    Господа кадеты, высокообразованные молодые люди, так сказать, цветы интеллигенции, - не одолжите ли старичку, аборигену здешних злачных мест, одну добрую старую папиросу? Нищ есмь! Omnia mea mecum porto. (А. И. Куприн, Яма.)
    Не следует думать, чтобы могущественный дамарский вождь напялил на себя - случайно доставшиеся от европейцев вещи единственно из франтовства. Может быть, конечно, и этот мотив играл некоторую роль, но главною побудительною причиною такого полного применения слов "Omnia mea mecum porto" была боязнь, что "ищущие рабства", благоговейно почитающие "своего притеснителя" подданные воспользуются случаем и раскрадут весь гардероб. (Н. К. Михайловский, Научные письма.)
    Отказавшись раз навсегда от всяких удобств, от всякого комфорта, отдав свое имение матери и сестрам, он уже никогда ничего не покупал, даже не любил заходить в магазины и мог, указывая на свой маленький чемодан, сказать скорей другого: omnia mea mecum porto, потому что с этим чемоданчиком он прожил почти тридцать лет, и в нем действительно было все его достояние (Л. И. Арнольди, Мое знакомство с Гоголем.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Omnia mea mecum porto

  • 7 CONTRAHERE

    to contract - определять; в частности, определять относится ли данный род к некоторому виду, или данный вид к некоторой индивидуальности. Например, человек ограничен своей принадлежностью к роду животных, а Петр - своей принадлежностью к виду людей.

    Латинские философские термины > CONTRAHERE

  • 8 CONTRARIA

    contraries - противоположности; суждения являются контрарно противоположными, когда и утверждения и отрицания являются универсальными. Например, "Все люди белы" и "Ни один человек не является белым". По Аристотелю (Cat. 6, 6a 15-19): "Как противоположные друг другу определяются те виды из одного и того же рода, которые больше всего отдалены друг от друга", и которые принадлежат одному и тому же субъекту, как горячее и холодное. В более широком смысле они определены следующим образом (Met. Y, c. 10, 1018a25-31): "Противоположными называются (1) те из различающихся по роду свойств, которые не могут вместе находиться в одном и том же; (2) наиболее различающиеся между собой вещи, принадлежащие к одному и тому же роду; (3) наиболее различающиеся между собой свойства, наличие которых возможно в одном и том же носителе; (4) наиболее различающееся одно от другого среди относящегося к одной и той же способности; (5) то, различия чего наибольшие или вообще, или по роду, или по виду". Контрарные противоположности в отличие от контрадикторных допускают существование промежуточных звеньев. Любые качества имеют противоположности, количества не всегда допускают противоположности. Движение представляет собой переход одной контрарной противоположности в другую; экстремальные точки изменения являются контрарными противоположностями, как например движение черного к белому. Аристотель определяет контрарные противоположности пространства как точки, являющиеся наиболее удаленными на прямой. Сравн. OPPOSITIO.

    Латинские философские термины > CONTRARIA

  • 9 DEFINITIO

    definition - определение, дефиниция; по Аристотелю, это одно из четырех сущностных понятий логики (в особенности топики), впоследствии названых предикабилиями. Средневековые философы включали в дефиниции отличительные свойства и виды. Во-первых, с точки зрения определения границ значения: дефиниции утверждения включают все, что включает в себя утверждение, не только смысл, но и грамматическую структуру, однако, не включают ассоциативные связи. Аристотель следующим образом охарактеризовал дефиницию (Top.1, 5, 101b 37): " Определение есть речь, обозначающая суть бытия (вещи). Оно заменяет имя речью или речь речью, ибо можно дать определение тому, что выражено речью". Стало быть ясно, что определения бывают у субстанций (Met. YII, c. 5, 1031a1). Дефиниция через разделение есть определение через рода и отличительные свойства (дифференции). Боэций говорит о дефиниции следующее: "Определение выявляет субстанцию, соединяет род с дифференцией, приводя к одному виду, который оно определяет, те многие вещи, которые являются общими по сущности, делая их, таким образом, равными". Сравн. PRAEDICABILE.

    Латинские философские термины > DEFINITIO

  • 10 DIVISIO

    division, resolution - разделение, разрешение; распределение видов по родам путем противопоставления различий, так, одни животные являются разумными, другие - неразумными. Боэций выделял два вида разделений - субстанциальные и случайные, каждый из которых имеет три подразделения: субстанциальные предполагают 1) разделение родов по видам (так цвет может делиться на черный, белый и промежуточный тона), 2) разделение на различные значения, (так, собака - это лающее, четырехногое животное, небесное созвездие и морское животное), 3) разделение целого на составляющие его части (так, дом состоит из фундамента, стен и крыши); случайные деления предполагают: 1) случайность в субъекте (так, благо делится на две части - телесное и умственное), 2) разделение субъекта на случайности (так, тела бывают черными, белыми и промежуточных тонов), 3) деление случайностей на случайности (так, жидкости бывают белыми, черными или промежуточных тонов, или белые вещи бывают тяжелыми, легкими и средними). В субстанциальном разделении деление родов по видам отличается от деления целого на части, потому что название рода относится к каждому виду (человек и лошадь одинаково являются животными), а вот название целого не относится к каждой из составляющих его частей (стены и фундамент не являются домом). Все отрицательные суждения являются основанием для разделения, в то время как утвердительные суждения - основанием для соединения. Сравн. DISTINCTIO.

    Латинские философские термины > DIVISIO

  • 11 IMAGO

    image - образ; по Фоме образ означает выраженное представление вещи; принципом образа является сходство, но не всякое сходство, а то, которое присуще виду, или в крайнем случае, какому-то проявлению вида. В телесных вещах фигура является, в частности, проявлением вида, так животных различие по видам -это различие фигур, а не окрасок, следовательно, если какой-то цвет будет изображен на стене, он вовсе не будет образом вещи, пока не будет изображена фигура вещи. Но сходства видов и фигур вовсе недостаточно, поскольку их происхождение также предполагает определенный принцип образа. Фома, следовательно, делает вывод (Sum. Theol. I, q.35, a. 1 concl.): "Из того, что нечто является истинным образом следует, что оно происходит из чего-то другого, схожего с ним по виду или, наконец, по проявлению вида". По Бонавентуре, образ - это один из трех способов, посредством которых Бог представлен в своих творениях (сравн. VESTIGIUM, UMBRA); творение есть образ настолько, насколько Бог является не только его причиной, но и объектом действия своего дара, настолько, насколько творение есть память, мышление, воля; сам же человек как временное существо сотворен по образу Бога, благодаря интеллектуальной душе (Эригена).

    Латинские философские термины > IMAGO

  • 12 INDIVIDUUM

    individual - личный, индивидуальный, отдельный, единичный, частный; индивидуальное - это то, что неотчетливо в себе самом, но отличимо от других. Индивидуальное представляет собой бытие таким образом определенное и ограниченное, что не может делиться далее на части, и следовательно, существует нераздельным в себе и отделяется от других вещей, которые относятся или могут относиться к тому же виду. Индивидуальное может быть, следовательно, определено как неделимое в себе самом и отделимое от других; Аристотель определял его как "то, что не утверждается многим" (De Interp. 6, 17a 37), а Порфирий указывал: "Индивидуальное определяется следующим образом, как то, что одно из них состоит из свойств комплекса, которых нет в другом". Индивидуальное и единичное является фактически одним и тем же, но все же их смыслы можно различить: говорят, что вещь является единичной настолько, насколько она подлежит всеобщему, и тем не менее отлична от других вещей; говорят, что вещь индивидуальна тогда, когда она неразделима и далее не дробима на другие. С другой стороны, материальный принцип является критерием отделения особенного от индивидуального: по Фоме (In lib. X Met. lect. 11, 2132), так же как разнообразие форм обусловливает различие видов, так разнообразие индивидуальной материи обусловливает различие индивидуального; следовательно, особенное - это не только форма, но форма, взятая вместе с индивидуальной материей. Сравн. SINGULARIS, SPECIES INFIMA.

    Латинские философские термины > INDIVIDUUM

  • 13 NATURA

    nature - природа; происходит от nasci (сравн. греч. "фюзис"); первоначально означает происхождение и развитие живых вещей; отсюда, внутренний принцип движения вещей; следовательно, природа определяется как принцип движения того, что есть через самого себя, а не через случайность; внутренний принцип любого движения или внутренний принцип, порождающий действие вещей; таким образом природа противопоставляется искусству как принцип и причина движения, как изначально и внутренне присущие ей противоположности противопоставляются внешнему и случайному. Следовательно, Фома (In lib. I Phys. lect. 1) определяет природу как: "принцип движения и покоя в том, в чем они есть". Следовательно, естественная наука касается вещей, имеющих в себе принцип движения. О том, что имеет в себе такой принцип движения (или изменения) и покоя, можно сказать, что оно в себе обладает самой природой. Существует два смысла - Природа как принцип и все вещи, которые обладают природным бытием, обычно имеются в виду вместе без разграничения. Более того, все поведение в обоих смыслах в соответствии с внутренним принципом является естественным, как например для огня естественным является возрастать, как и тенденция расти также является естественной (хотя сам по себе огонь не является природой и не обладает природой). Аристотель "пересматривает" определение природы: "природа будет для предметов, имеющих в себе начало движения, формой и видом, отделимым от них только логически" (Phys. II, c. 1, 193b 4-6). Так как сущность вещи совершенствуется в ходе изменения ее формой, саму сущность приходится называть природой вещи. Фома выстроил ряд различных значений по происхождению (In lib. II Sent. d. 37, q. 1, a. 1 sol): "Понятие природы используется различным образом. В первом значении природа понимается как то, что имеет отношение вообще ко всем существующим вещам, так как природа понимается как все, что может быть схвачено любым способом в мышлении. Второе значение свойственно только субстанциям; в соответствии с этим природа понимается как то, что может действовать или претерпевать воздействие. В третьем значении о природе говорят как о том, что является принципом движения или покоя в вещах, где она является сущностью, а не случайностью. В четвертом значении каждая вещь, содержащая специфическое отличие называется природой". Сравн. VIS, RATIO.

    Латинские философские термины > NATURA

  • 14 SPECIFICARE

    to specify, to specificate - определять, устанавливать; точно относить к тому иному виду, располагать в том или ином порядке, как возможность точно определяется действием.

    Латинские философские термины > SPECIFICARE

  • 15 SPECIFICATIVUM

    specificative - специфицированный, детализированный; свойство или свойства, которые отделяют одну вещь от другой и определяет ее принадлежность к данному виду, например, рациональность является точно определяющей (специфицирующей) человека.

    Латинские философские термины > SPECIFICATIVUM

  • 16 VERITAS

    truth - истина; отношение (habitudo) между вещью и мышлением. Существует (1) истина бытия, являющаяся согласием вещи с мышлением, от которого она зависит как от причины (имеется в виду божественное мышление), поэтому природные вещи называются истинными, и истина в этом смысле является сущностью всех существущих вещей, потому что они таковы, как они есть, в своей верховной истине или в Боге; существует (2) истина знания, означающая согласие вещи с мышлением, к которому вещь относится случайно (т.е. наши идеи являются следствиями, а не причинами вещей) и таким образом говорят, что наши идеи истинны; наконец, существует (3) истина обозначения, являющаяся согласием символов с вещами или тем, что существует в уме; истина в этом смысле есть воспроизведение того, что существует, и соответственно она не воспроизводит то, что не существует (Аристотель: Met. IY, 7, 1011b 27). Псевдо-Гроссетест разделяет три вида истины: простая, сложная и средняя. "Простая истина является самой сущностью вещи, то есть нераздельностью того что есть, и его бытия;...сложная истина - это адекватность (соответствие) вещи и мышления этой вещи, соединяющей интенцию предиката с интенцией субъекта или разъединяющей их; промежуточная истина - это обозначения, которые мышление использует для выражения сложной истины, находящейся в самих вещах, поскольку истина существует в них как если бв само ее материальное начало, лишенное самодостаточности было необходимо для мышления". Августинианская традиция касается доказательства вечности истины в ее первичном смысле. Как утверждает псевдо-Гроссетест: "Истиной, следовательно, будет вечная несотворимая субстанция, всецело единая, чье бытие необходимо должно быть и не может не быть". С точки зрения этих трех значений истина определяется различным образом: первоначально она определялась Исааком Израильским как соответствие вещи и мышления; по Гроссетесту, она есть бытие, обозначенное в вещи, ибо речь обозначает; по Ансельму, ее правильность определяется только разумом; согласно Августину, она есть то, с помощью чего становится явным то, что есть; согласно Хилари, она явна и декларативна.

    Латинские философские термины > VERITAS

  • 17 abscondo

    abs-condo, condī (condidī), conditum (поздн. cōnsum), ere
    1)
    а) прятать, скрывать (gladios C; aliquem in armamentario QC; перен. stultitiam in latebras pectoris Pl)
    a. fugam furto V — утаить (свой) побег, т. е. бежать тайно
    б) med.-pass. скрываться ( in domo matris QC); ( о небесных светилах) заходить (Atlantides = Pleiades absconduntur V)
    2) покрывать, устилать, застилать, заволакивать (tellus absconditur umbrā Tib; nitor siderum caligine absconditur QC; a. puppibus aequor Sil)
    3) погружать, вонзать ( ensem in vulnere SenT)
    4) терять из виду, оставлять за собой ( Phaeacum arces V)
    primum pueritiam abscondimus, deinde adulescentiam Sen — сначала мы расстаёмся с детством, затем с юностью

    Латинско-русский словарь > abscondo

  • 18 absento

    āvī, —, āre
    1) держать вдали, удалять (aliquem procul patriis astris Cld, v. l.); заставлять удалиться или скрыться ( quos crimen desertionis absentat CTh)

    Латинско-русский словарь > absento

  • 19 absimilis

    ab-similis, e
    непохожий, несходный
    non a. — вполне схожий (alicui Col, PM, Su)

    Латинско-русский словарь > absimilis

  • 20 ad

    I 1. praep. cum acc.
    1) к, на, до (epistula ad aliquem, mittere aliquid ad aliquem, venire ad Pompeji castra C; reverti ad aliquem Cs)
    spectare ad orientem solem Csсмотреть на восток (т. е. находиться на востоке)
    2) близ, на, у, при
    ad (sc. aedes) Apollinis Cв храме Аполлона
    remanere ad urbem (esse ad portas) Cнаходиться у ворот Рима (о римск. полководцах, которые, как таковые, не имели права входить в город)
    cenare ad aliquem AG — обедать у кого-л.
    2.
    ad vesperam C — к вечеру, под вечер
    2) до, на, в
    3) через, спустя
    3.
    1) в, числом
    ad numerum Cs, C — в количестве, численностью, но тж. Cs в установленном количестве
    2) около, почти
    3) сверх, помимо
    ad hoc, ad haec и ad id L, Sl etc.сверх (э)того
    4) до
    ad extremum L или ad ultimum QC — до последней степени, крайне, но тж. наконец
    4.
    цель, назначение
    ad homines juvandos, tutandos et conservandos C — для того, чтобы помогать людям, оберегать и спасать их
    esse ad aliquid Pl etc. — служить для чего-л.
    ad hoc, ut... L, — с тем, чтобы...
    5.
    ad voluntatem C — по воле, по желанию
    6.
    ut unum ad decem, ita decem ad centum Q — как 1 (относится) к 10, так 10 — к 100
    ad cetera L — в прочих отношениях, в остальном
    7.
    причина, повод
    ad tempus C — смотря по обстоятельствам, но тж. C, L на время, временно и в надлежащее время
    8.
    vertier (= verti) ad lapidem Lcrпревратиться в камень
    9.
    ad istam faciem Plтакой же внешности или такого же рода
    10. II
    4) присоединения, придачи (ad-do, ad-hibeo)

    Латинско-русский словарь > ad

См. также в других словарях:

  • скрыться из виду — Скрыться из ви/ду (и/з виду, из ви/да) Перестать быть видимым, исчезнуть из поля зрения …   Словарь многих выражений

  • Скрыться из виду — Разг. Перестать быть видимым, исчезнуть из поля зрения. БТС, 129 …   Большой словарь русских поговорок

  • скрыться — См …   Словарь синонимов

  • СКРЫТЬСЯ — СКРЫТЬСЯ, скроюсь, скроешься; совер. 1. Спрятаться, исчезнуть. Прохожий скрылся за углом. Месяц скрылся за тучу. От него ничего не скроется (перен.: всё станет известно). Преступник скрылся. Корабль скрылся из виду. С. под псевдонимом (т. е.… …   Толковый словарь Ожегова

  • скрыться — скроюсь, скроешься; св. 1. Спрятаться от кого л. где л. С. от преследователей на дне оврага. Скрылся в соседнем купе. Скрылся в разрушенном здании. 2. Тайно, незаметно уйти, убежать откуда л. С. из дому. Грабители скрылись в неизвестном… …   Энциклопедический словарь

  • скрыться — скро/юсь, скро/ешься; св. см. тж. скрываться 1) Спрятаться от кого л. где л. Скры/ться от преследователей на дне оврага. Скрылся в соседнем купе. Скрылся в разрушенном здании. 2) Тайно, незаметно уйти, убежать откуда л …   Словарь многих выражений

  • исчезнуть — отпасти, смыться, рассосаться, сгладиться, сойти, иссячь, отмереть, сбежать, вывестись под корень, кануть, пропасть без вести, утратиться, ускользнуть, истощиться, рассеяться как дым, быть да весь вышел, обратиться в ничто, как не бывало, быть да …   Словарь синонимов

  • затеряться — исчезнуть, исчезнуть из поля зрения, скрыться, подеваться, задеваться, зафигариться, деваться, провалиться, запропаститься, потеряться, деться, потеряться из виду, пропасть, исчезнуть вдали, зафигачиться, исчезнуть из виду, посеяться, запропасть …   Словарь синонимов

  • потонуть — погибнуть, скрыться, исчезнуть, затонуть, утонуть, затеряться, погрузиться, погинуть, увязнуть, перетонуть, утопнуть, сокрыться, накормить рыб, скрыться с горизонта, потеряться из виду, исчезнуть из поля зрения, исчезнуть из виду, исчезнуть вдали …   Словарь синонимов

  • сокрыться — скрыться из глаз, скрыться с горизонта, скрыться из виду, потонуть, утаиться, затеряться, исчезнуть из виду, потеряться из виду, исчезнуть вдали, исчезнуть из поля зрения, затаиться, схорониться, потаиться, скрыться, спрятаться, исчезнуть Словарь …   Словарь синонимов

  • вид — 1) а ( у), предл. о виде, в виде, в виду, на виду, м. 1. Внешний облик кого , чего л., внешность, наружность. [Ваня] худенький, кашляет… погляди: тринадцать лет ему, а вид у него, точно у десятилетнего. Чехов, Случай с классиком. Купальня… …   Малый академический словарь

Книги

Другие книги по запросу «скрыться из виду» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

Мы используем куки для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать данный сайт, вы соглашаетесь с этим.