-
61 arm
I [ɑːm] 1. сущ.1) рука ( от кисти до плеча)to carry smth. under one's arm — нести что-л. под мышкой
to fling / put / throw one's arms around smb. — обнять, заключить в объятия кого-л.
to greet smb. with open / outstretched arms — встречать кого-л. с распростёртыми объятьями
to hold in one's arms — обнимать, держать в объятиях
to walk arm in arm with smb. — идти под руку с кем-л.
to work arm in arm — работать рука об руку, в тесном сотрудничестве
- as long as one's armShe took me by the arm and hurried me out of the room. — Она взяла меня за руку и поскорей вывела из комнаты.
2)а) передняя конечность, передняя лапа ( животного)б) щупальце (осьминога, морской звезды)3) ( arm of the sea) узкий морской залив5) склон горы, боковой кряж, боковой хребет7) ручка, подлокотник ( кресла)8) толстая ветвь ( дерева)9)а) административное подразделение; отдел, управление; отделениеб) род войскThey numbered about 12,000 of all arms. — Во всех воинских подразделениях насчитывалось около 12 тысяч человек.
10) власть, сила- power arm
- weight arm12) мор. рог якоря••under the arm — разг. низкого качества, плохой
2. гл.; редк.to cost an arm and a leg — стоить больших денег, стоить очень дорого
Assiduously arming along the crowded street this shambling half-blind old woman. — Старательно ведя под руку эту полуслепую, шаркающую старуху по запруженной толпой улице.
2) обхватывать руками, обниматьII [ɑːm] гл.1)а) вооружать; обеспечивать, снабжать оружиемThe army was well armed. — Армия была хорошо вооружена.
б) вооружатьсяWe must arm ourselves against the enemy. — Мы должны вооружиться для борьбы с врагом.
2) ( arm against) защищаться от (чего-л.)We bought the house to arm against big price rises. — Мы купили дом, чтобы защититься от быстрого роста цен.
3) запасаться, вооружаться (чем-л.)You must be armed with answers to any question. — У вас должны быть ответы на любой вопрос.
The two opponents are arming for the fight. — Два соперника запасаются доводами для дискуссии.
I am well armed against rain. — Я хорошо экипирован на случай дождя.
5) мор. вооружать лот для взятия пробы грунта6) кул.; уст. фаршировать; добавлять приправы или соус -
62 cross
[krɔs] 1. сущ.2) ист. распятие, крест (инструмент позорной казни, применявшейся в древности)3) рел.а) ( the Cross) крест (на котором был распят Иисус Христос; символ искупления грехов человечества)Syn:4) ( the Cross) рел. христианство, религия креста- warrior of the Cross5) крест, испытания, страданияSyn:6) рел.; = sign of the cross крестное знамение7) черта, перечёркивающая буквы t, f8) тех. крест, крестовина9) астр.; = Southern Cross Южный Крест ( созвездие)10) ист.; сокр. от cross lands церковные земли ( в Ирландии)11) геогр. экер12) биол. гибридизация, скрещивание ( пород); помесь, гибридThe dog was a cross between a collie and a wolfhound. — Пёс был помесью колли и волкодава.
It was a cross between a laugh and a bark. — Раздалось нечто среднее между смешком и лаем.
14) разг. нечестная игра, обман; мошенничество2. прил.1) поперечный; пересекающийся; перекрёстныйThe cross roofs were connecting them with the main building. — Поперечные крыши соединяли их с главным зданием.
Syn:2)cross sea — мор. перекрёстная волна
б) неблагоприятный; противный ( о ветре)The wind was cross and very high all these days. — Все эти дни дул противный и очень сильный ветер.
We had such cross weather. — Погода была хуже некуда.
Syn:3) разг. злой, раздражённый, сердитыйas cross as a bear / two sticks — очень не в духе, зол как чёрт
Syn:4) биол. смешанный, гибридный5) разг. нечестный, подлый3. гл.1) = cross over пересекать, переходить (через что-л.); переправлятьсяCross over at the traffic lights, where the road is safe. — Переходите дорогу у светофора, так безопаснее.
He crossed over to the window to see if it was still misty. — Он подошёл к окну посмотреть, не рассеялся ли туман.
If we had a boat we could cross over to the island. — Если бы у нас была лодка, мы могли бы сплавать на остров.
2)а) скрещивать, складывать крестомHe crossed his arms behind him. — Он заложил руки за спину.
The captain crossed one leg over the other. — Капитан положил ногу на ногу.
б) пересекаться, перекрещиватьсяHe crossed himself. — Он перекрестился.
4) перечёркивать, зачёркиватьThe debt is paid, the score is crossed. — Долг уплачен, счёт закрыт.
5) разминуться, разойтись, не встретиться, не пересечься7) противодействовать, противоречить; препятствовать8) воен. форсировать9) уст.; разг. сидеть в седле, ездить верхом10) эвф. умирать, переходить в мир иной11) биол.; с.-х.а) скрещиватьYou can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big cat. — Скрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, и получится новый вид большой кошки.
б) скрещиватьсяSyn:12) разг. мошенничать, обманыватьSyn:cheat 1.•- cross out
- cross over
- cross up••to cross the Rubicon — перейти Рубикон, принять бесповоротное решение
to cross the floor of the House — полит. перейти из одной партии в другую
- cross a fortune-teller's hand with silver- cross one's heart
- cross smb.'s path -
63 leg
[leg] 1. сущ.1)а) нога ( от бедра до ступни)to cross one's legs — скрестить ноги, положить ногу на ногу
to lift / raise one's legs — поднять ноги
gammy брит. leg — хромая нога
б) нога, лапа, лапка (у животного, насекомого, птицы)front legs — передние ноги, лапы
hind legs — задние ноги, лапы
в) искусственная нога, протезartificial / wooden leg — протез, деревянная нога
2)а) ножка; подпорка, подставка, опорная стойкаб) опора, поддержкаOne leg of the chair is cracked. — Одна ножка стула треснула.
Syn:3) кул. ножка (часть тушки животного или птицы, используемая при приготовлении мясных блюд)- leg of mutton
- leg of veal4) штанина; паголенок5)а) этап, отрезок ( пути)We're finally on the last leg of our journey. — Наконец-то мы находимся на последнем этапе нашего путешествия.
Syn:He won the first two legs of horse racing. — Он победил в двух первых заездах на скачках.
6) разг. жулик, мошенник, шулерSyn:7) расшаркивание; выражение пиетета, уважения, подчиненияHe is one that cannot make a good leg. — Он из тех, кто не умеет продемонстрировать почтение там, где нужно.
Syn:8) мат.а) сторона ( треугольника)9) амер.; радио плечо, ветвь, ответвление ( радиолинии)10) ( legs) мор. короткие канаты11) тех. колено, угольник12) эл. фаза••to get a leg in разг. — втереться в доверие
to stretch one's legs according to the coverlet посл. — По одёжке протягивай ножки.
to take to one's legs — удрать, улизнуть
to have the legs of smb. — бежать быстрее кого-л.; убежать от кого-л.
to pull smb.'s leg — морочить голову кому-л.; дурачить
to keep one's legs — прочно держаться на ногах; устоять
to walk smb. off his legs — сильно утомить кого-л. ходьбой, прогулкой
- give smb. a leg up- set smb. on his legs
- put smb. on his legs
- have not a leg to stand on 2. гл.; разг.Leg it, the police are coming! — Сматываемся, полиция!
He was now to be seen legging it across the field. — Было видно, как он быстро бежит по полю.
2) толкать, проталкивать ногамиA little boy was legging the boat along. — Маленький мальчик толкал ногами лодку вперёд.
3) спорт. посылать ( мяч) на ногу4)5) разг. дать подножку (кому-л.)•- leg up- leg it -
64 sword
[sɔːd]сущ.1) меч; шпага, рапира; палаш; шашка; сабляto cross, measure swords with smb. — начать борьбу; скрестить мечи, шпаги с кем-л.
to sheathe the sword — вложить меч в ножны; закончить войну
to thrust a sword into — вонзить шпагу в кого-л.
to wield a sword — владеть мечом, шпагой, саблей ( уметь обращаться с оружием)
the sword of justice — меч правосудия, судебная власть
at swords' points — на ножах; враждебный, готовый к враждебным действиям
- draw a sword- unsheathe a sword
- cavalry sword
- court sword
- duelling sword2) ( the sword) сила оружия; война••- two-edged sword -
65 to fold one's arms
to fold one's arms/hands скрестить руки на груди -
66 a passage at arms
словесная битва, перепалка, стычка [этим. фр. passage darmes]The brilliant Lady Stunnington tried a passage of arms with her, but was routed with great slaughter by the intrepid little Becky. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. LI) — Блестящая леди Станнингтон попробовала было помериться с нею силами, но была разбита наголову бесстрашной маленькой Бекки.
In truth she had just been through a passage of arms with Courtier... (J. Galsworthy, ‘The Patrician’, part I, ch. XVIII) — А леди Веллис только что пришлось скрестить клинки с Куртье...
To this little passage of arms the rest of the company sat as spectators. (W. Sinclair, ‘The Jungle’, ch. XXXI) — Все присутствующие безмолвно следили за этой словесной дуэлью.
Clara left home to become a college student that fall, but before she left had another passage at arms with her father. (Sh. Anderson, ‘Poor White’, ch. VIII) — Клара уехала этой осенью из дома и поступила в колледж. Перед отъездом у нее было еще одно столкновение с отцом.
См. также в других словарях:
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, скрещу, скрестишь, совер. (к скрещивать), кого что. 1. Положить или сложить крест накрест. Скрестить руки на груди. Скрестить шпаги (на поединке). «Калломейцев опустился на кресло, скрестил ноги.» А.Тургенев. || Перечеркнуть,… … Толковый словарь Ушакова
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, см. скрещивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, ещу, естишь; ещенный и ещённый ( ён, ена); совер. 1. ( ещённый), что. Положить, поместить крест накрест. С. руки на груди. С. мечи, копья, шпаги (о поединке; также перен.: вступить в открытый спор, борьбу). 2. ( ещенный), кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
скрестить — Скрестить мечи или шпаги (книжн.) перен. вступить в спор, в словесное состязание … Фразеологический словарь русского языка
скрестить — скрестить, скрещу (неправильно скрестю), скрестит (не рекомендуется скрестит) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
скрестить мечи — скрестить шпаги, переведаться, сойтись, сразиться, встретиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Скрестить бутсы — с кем. Жарг. спорт. Шутл. Встретиться с кем л. в футбольном матче. /em> Образовано по модели выражения скрестить шпаги. НРЛ 81 … Большой словарь русских поговорок
Скрестить шпаги — СКРЕЩИВАТЬ ШПАГИ с кем. СКРЕСТИТЬ ШПАГИ с кем. 1. Устар. Вступать в поединок, в бой на шпагах с кем либо. [Дон Октавио:] Лишь только мы скрестили шпаги, Он выпал и насквозь мне проколол плечо (А. К. Толстой. Дон Жуан). 2. Экспрес. Вступать в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Скрестить — I сов. перех. см. скрещивать I II сов. перех. см. скрещивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Скрестить — I сов. перех. см. скрещивать I II сов. перех. см. скрещивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скрестить — скрестить, скрещу, скрестим, скрестишь, скрестите, скрестит, скрестят, скрестя, скрестил, скрестила, скрестило, скрестили, скрести, скрестите, скрестивший, скрестившая, скрестившее, скрестившие, скрестившего, скрестившей, скрестившего,… … Формы слов