-
61 mit die Degen kreuzen
Универсальный немецко-русский словарь > mit die Degen kreuzen
-
62 mit die Klingen kreuzen
Универсальный немецко-русский словарь > mit die Klingen kreuzen
-
63 mit die Waffen kreuzen
Универсальный немецко-русский словарь > mit die Waffen kreuzen
-
64 skrzyżować
глаг.• скрестить• скрещивать* * *skrzyżowa|ć\skrzyżowaćny сов. скрестить* * *skrzyżowany сов.скрести́ть -
65 ՏՐԱՄԱԽԱՉԵԼ
եցի Скрещивать, скрестить.* * *[V]скрестить -
66 cruzar
гл.1) общ. (о линиях, лучах) пересечь, (обменяться - словами, взглядами) перекидываться, (пересечь) перерезать, (пересечь) перерезывать, запахнуть, скрестить (тж. биол.), обмениваться, крейсировать, лежать поперёк, скрещивать, пересекать (дорогу), награждать крестом (орденом)2) разг. (скрестить) перекрестить, исполосовать, переваливать, перевалить -
67 cruzarse de brazos
1. прил.общ. и пальцем не шевельнуть, ничего не делать, сидеть сложа руки, скрестить руки на груди, сложить руки крестом2. гл.общ. не принимать участия, скрестить руки -
68 перакрыжаваць
-
69 спараваць
lat. sparovate; spareteспарить; скрестить; случить* * *скрестить, спарить, случить -
70 вежыньтны
перех.1) перекосить, поставить косо 2) скривить, искривить;3) скрестить;кок вежыньтны — скрестить ногикок вежыньтӧмӧн (деепр.) пукавны — сидеть, скрестив ноги;
4) сбить; -
71 креставны
перех.1) скрестить, положить крестом;ӧшиньяс кресталӧма пӧвъясӧн — окна забиты досками крестнакрест; пуксьыны кок кресталӧмӧн — (деепр.) сесть, скрестив ногики креставны — скрестить руки;
2) перекрестить;3) крестообразно вставить что-л в дверную скобу в знак того, что дома никого нет -
72 keresztbe
накрест, крест-накрест;\keresztbe font karral — со скрещёнными (на груди) руками; \keresztbe rak/tesz — класть/положить крест-накрест; складывать/сложить накрест; \keresztbe rakja/teszi kezét a mellén — скрещивать/скрестить руки на груди; lábát \keresztbe rakja/teszi — класть/положить ногу на ногу; скрещивать/скрестить ноги; szól. egy szalma szálat sem tesz \keresztbe — бездельничать; (nőről) сидеть богородицей\keresztbe állítja szekerét az utcán — поставить телегу поперёк улицы;
-
73 fold
I1. noun1) складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками2) впадина, падь; извилины ущелья, каньона3) створ (двери)4) tech. фальц5) geol. флексура, складка6) кольцо (змеи)2. verb1) складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо и т. п.; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди; to fold one's hands сложить руки; fig. бездействовать2) завертывать (in)3) обнимать, обхватывать; to fold smb. to one's breast прижать кого-л. к груди4) окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом5) typ. фальцевать6) text. дублировать7) cul. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.)fold backfold upSyn:crease, line, pleat, wrinkleAnt:smooth, straighten, unfoldII1. noun1) загон (для овец), овчарня; кошара2) eccl. пастваto return to the foldа) вернуться в отчий дом;б) вернуться в лоно единомышленников2. verbзагонять (овец)* * *1 (n) сгиб2 (v) сгибать; складывать; сложить; согнуть* * *складывать, сгибать; заворачивать* * *[ fəʊld] n. овчарня, загон для овец; складка, сгиб; фальц; впадина; извилины каньона, извилины ущелья; флексура, створ (двери) v. складывать, сложить; сгибать, скрестить; завертывать, окутывать; обнимать, обхватывать; вымешивать; фальцевать, дублировать* * *впадиназавертыватьзагибатьзагонизгибатьизогнутьканьонакольцокошараобниматьобхватыватьовчарняокутыватьпадьперегибатьсверткасвертыватьсгибсгибаниесгибатьскладкаскладыватьслагатьсложитьсогнутьсоставитьсоставлятьсочинитьсочинятьствор* * *I 1. сущ. 1) а) прям. перен. сгиб б) извилины ущелья в) кольцо г) слой (в луковице и т.п.) 2) а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д. 3) а) тех. фальц б) геол. складка 2. гл. 1) а) загибать б) складывать, сворачивать; заворачивать, обертывать в) складываться, сгибаться; "загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать 2) а) обнимать, обхватывать б) окутывать II 1. сущ. 1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;; перен. любого рода жилище б) скот, загнанный в загон 2) перен. церк. паства 2. гл. 1) загонять скот (особенно овец) в загон; 2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству -
74 fold
1. Idoes his table (bed, chair, etc.) fold? этот стол и т. д. складывается?2. IIIfold smth. fold a sheet (a blanket, a napkin, one's clothes, a newspaper, a letter, a piece of paper, the wings, etc.) складывать простыни и т. д., fold one's arms а) скрестить руки на груди; б) бездействовать3. IVfold smth. in some mariner fold the scarf (the piece of paper, the handkerchief, etc.) neatly (slowly, absent-mindedly, etc.) складывать шарф аккуратно и т. д.4. XV|| fold flat становиться плоским, когда складывают; this chair folds flat это складной стул и в сложенном виде он плоский5. XVIfold from smth. the cloak folds from left to right плащ застегивается на правую сторону6. XXI11) fold smth. in smth. fold the pills in a blue paper завертывать пилюли в голубую бумажку; fold a table-cloth (a scarf, a handkerchief etc.) in half (in two, in three, etc.) складывать скатерть и т. д. пополам и т. д., fold one's hands in prayer молитвенно сложить руки; fold one's hands in entreaty сложить руки в мольбе2) fold smth. across (about, etc.) smth. fold the shawl across one's breast закутываться в шаль; he folded his cloak about him он запахнул плащ3) fold smth., smb., about (round, on, to, etc.) smth. fold a piece of paper about the flower обернуть цветы в бумагу; the cat folded its tail round its front feet кошка обвила передние лапы хвостом; fold one's arms on one's chest скрестить руки, на груди; he folded his arms round her neck он обхватил ее за шею; fold.the child to one's breast прижимать ребенка к груди; fold smb. in one's arms обнимать кого-л. -
75 krustot
скрёщивать; скрестить; перекрещивать; пересечь; крестить; скрестить -
76 verschränken
vt скрестить, положить крест-накрестdie Árme auf der Brust [vor der Brust] verschränken — скрестить руки на груди
-
77 Waffe
f <-, -n>1) оружие; вооружениеbiológische Wáffen — биологическое оружие
hálbautomatische Wáffen — полуавтоматическое оружие
léíchte Wáffen — лёгкое оружие
modérne Wáffen — современное оружие
nukleáre Wáffen — ядерное оружие
schwére Wáffen — тяжёлое оружие
stratégische Wáffen — стратегическое оружие
táktische Wáffen — тактическое оружие
mit Wáffen hándeln — обращаться с оружием
die Wáffe láden — заряжать оружие
éíne Wáffe besítzen* — владеть оружием, иметь оружие
(j-n, sich, etwas) mit der Wáffe vertéídigen — защищать с оружием в руках, оборонять (кого-л, себя, что-л)
von der Wáffe Gebráúch máchen — применить оружие
die Wáffen níéderlegen, schwéígen lássen* — сложить оружие, капитулировать, сдаться
zu den Wáffen rúfen* — призвать к оружию
zu den Wáffen gréífen* — взяться за оружие
j-m die Wáffe aus der Hand schlágen* — обезоружить кого-л
2) перен тж оружиеéíne polítische Wáffe — политическое оружие
éíne wírksame Wáffe im Kampf gégen die Séúche — эффективное оружие в борьбе с заболеванием
j-n mit séínen éígenen Wáffen schlágen* — бить кого-л его же собственным оружием
die Wáffen kréúzen — 1) скрестить оружие 2) перен тж скрестить оружие, вступить в спор
nicht mit éhrlichen Wáffen kämpfen — нечестно бороться; прибегать к недостойным методам борьбы
3) тк sg уст род войскZusámmenarbeit der Wáffen — взаимодействие родов войск
Bei wélcher Wáffe háben Sie gedíént? — В каких войсках вы служили?
-
78 çarpazlamaq
глаг.1. скрещивать, скрестить (сложить крестом, расположить крест-накрест). Əllərini döşündə çarpazlamaq скрестить руки на груди2. переплетать, переплести (сплести, сцепить пальцы рук, руки). Barmaqlarını çarpazlamaq переплести пальцы3. заст ёгивать, застегнуть накрест -
79 çataqlamaq
глаг.1. см. çarpazlamaq 1; скрещивать, скрестить, складывать, сложить крестом, расположить крест-накрест. Qollarını sinəsində çataqlamaq скрестить руки на груди2. привязывать, привязать кого-л., что-л. друг к другу3. спаривать, спарить (соединить в пару); сдваивать, сдвоить (соединить по двое)4. спутывать, спутать, опутывать, опутать (обвязать чем-л., треножить, стреножить). Atın ayaqlarını kəndirlə çataqlamaq опутать ноги лошади верёвкой -
80 daraqlamaq
глаг.1. расчёсывать, расчесать гребнем (волосы, шерсть)2. подбирать, подобрать волосы гребешком3. тасовать (перемешивать игральные карты в колоде перед игрой), стасовать. Kartları daraqlamaq тасовать карты4. скрещивать, скрестить, сложить крестом. Əllərini peysərində daraqlamaq скрестить руки на затылке
См. также в других словарях:
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, скрещу, скрестишь, совер. (к скрещивать), кого что. 1. Положить или сложить крест накрест. Скрестить руки на груди. Скрестить шпаги (на поединке). «Калломейцев опустился на кресло, скрестил ноги.» А.Тургенев. || Перечеркнуть,… … Толковый словарь Ушакова
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, см. скрещивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, ещу, естишь; ещенный и ещённый ( ён, ена); совер. 1. ( ещённый), что. Положить, поместить крест накрест. С. руки на груди. С. мечи, копья, шпаги (о поединке; также перен.: вступить в открытый спор, борьбу). 2. ( ещенный), кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
скрестить — Скрестить мечи или шпаги (книжн.) перен. вступить в спор, в словесное состязание … Фразеологический словарь русского языка
скрестить — скрестить, скрещу (неправильно скрестю), скрестит (не рекомендуется скрестит) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
скрестить мечи — скрестить шпаги, переведаться, сойтись, сразиться, встретиться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Скрестить бутсы — с кем. Жарг. спорт. Шутл. Встретиться с кем л. в футбольном матче. /em> Образовано по модели выражения скрестить шпаги. НРЛ 81 … Большой словарь русских поговорок
Скрестить шпаги — СКРЕЩИВАТЬ ШПАГИ с кем. СКРЕСТИТЬ ШПАГИ с кем. 1. Устар. Вступать в поединок, в бой на шпагах с кем либо. [Дон Октавио:] Лишь только мы скрестили шпаги, Он выпал и насквозь мне проколол плечо (А. К. Толстой. Дон Жуан). 2. Экспрес. Вступать в… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Скрестить — I сов. перех. см. скрещивать I II сов. перех. см. скрещивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Скрестить — I сов. перех. см. скрещивать I II сов. перех. см. скрещивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
скрестить — скрестить, скрещу, скрестим, скрестишь, скрестите, скрестит, скрестят, скрестя, скрестил, скрестила, скрестило, скрестили, скрести, скрестите, скрестивший, скрестившая, скрестившее, скрестившие, скрестившего, скрестившей, скрестившего,… … Формы слов