Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

скрестить+с

  • 61 mit die Degen kreuzen

    предл.
    перен. (j-m) скрестить оружие (с кем-л.), (j-m) скрестить шпаги (с кем-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > mit die Degen kreuzen

  • 62 mit die Klingen kreuzen

    предл.
    перен. (j-m) скрестить оружие (с кем-л.), (j-m) скрестить шпаги (с кем-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > mit die Klingen kreuzen

  • 63 mit die Waffen kreuzen

    предл.
    перен. (j-m) скрестить оружие (с кем-л.), (j-m) скрестить шпаги (с кем-л.)

    Универсальный немецко-русский словарь > mit die Waffen kreuzen

  • 64 skrzyżować

    глаг.
    • скрестить
    • скрещивать
    * * *
    skrzyżowa|ć
    \skrzyżowaćny сов. скрестить
    * * *
    skrzyżowany сов.
    скрести́ть

    Słownik polsko-rosyjski > skrzyżować

  • 65 ՏՐԱՄԱԽԱՉԵԼ

    եցի Скрещивать, скрестить.
    * * *
    [V]
    скрестить

    Armenian-Russian dictionary > ՏՐԱՄԱԽԱՉԵԼ

  • 66 cruzar

    гл.
    1) общ. (о линиях, лучах) пересечь, (обменяться - словами, взглядами) перекидываться, (пересечь) перерезать, (пересечь) перерезывать, запахнуть, скрестить (тж. биол.), обмениваться, крейсировать, лежать поперёк, скрещивать, пересекать (дорогу), награждать крестом (орденом)
    2) разг. (скрестить) перекрестить, исполосовать, переваливать, перевалить

    Испанско-русский универсальный словарь > cruzar

  • 67 cruzarse de brazos

    1. прил.
    общ. и пальцем не шевельнуть, ничего не делать, сидеть сложа руки, скрестить руки на груди, сложить руки крестом
    2. гл.
    общ. не принимать участия, скрестить руки

    Испанско-русский универсальный словарь > cruzarse de brazos

  • 68 перакрыжаваць

    перекрестить, скрестить
    * * *
    1) перекрестить;
    2) перан. скрестить

    Беларуска-расейскі слоўнік > перакрыжаваць

  • 69 спараваць

    lat. sparovate; sparete
    спарить; скрестить; случить
    * * *
    скрестить, спарить, случить

    Беларуска-расейскі слоўнік > спараваць

  • 70 вежыньтны

    перех.
    1) перекосить, поставить косо 2) скривить, искривить;
    3) скрестить;

    кок вежыньтӧмӧн (деепр.) пукавны — сидеть, скрестив ноги;

    кок вежыньтны — скрестить ноги

    4) сбить;

    Коми-русский словарь > вежыньтны

  • 71 креставны

    перех.
    1) скрестить, положить крестом;

    ки креставны — скрестить руки;

    ӧшиньяс кресталӧма пӧвъясӧн — окна забиты досками крестнакрест; пуксьыны кок кресталӧмӧн — (деепр.) сесть, скрестив ноги

    2) перекрестить;
    3) крестообразно вставить что-л в дверную скобу в знак того, что дома никого нет

    Коми-русский словарь > креставны

  • 72 keresztbe

    накрест, крест-накрест;

    \keresztbe állítja szekerét az utcán — поставить телегу поперёк улицы;

    \keresztbe font karral — со скрещёнными (на груди) руками; \keresztbe rak/tesz — класть/положить крест-накрест; складывать/сложить накрест; \keresztbe rakja/teszi kezét a mellén — скрещивать/скрестить руки на груди; lábát \keresztbe rakja/teszi — класть/положить ногу на ногу; скрещивать/скрестить ноги; szól. egy szalma szálat sem tesz \keresztbe — бездельничать; (nőről) сидеть богородицей

    Magyar-orosz szótár > keresztbe

  • 73 fold

    I
    1. noun
    1) складка, сгиб; a dress hanging in loose folds платье, падающее свободными складками
    2) впадина, падь; извилины ущелья, каньона
    3) створ (двери)
    4) tech. фальц
    5) geol. флексура, складка
    6) кольцо (змеи)
    2. verb
    1) складывать (ткань и т. п.) вдвое, вчетверо и т. п.; сгибать, загибать, перегибать; to fold one's arms скрестить руки на груди; to fold one's hands сложить руки; fig. бездействовать
    2) завертывать (in)
    3) обнимать, обхватывать; to fold smb. to one's breast прижать кого-л. к груди
    4) окутывать; hills folded in mist горы, окутанные туманом
    5) typ. фальцевать
    6) text. дублировать
    7) cul. сбивать, вымешивать (негустое тесто и т. п.)
    fold back
    fold up
    Syn:
    crease, line, pleat, wrinkle
    Ant:
    smooth, straighten, unfold
    II
    1. noun
    1) загон (для овец), овчарня; кошара
    2) eccl. паства
    to return to the fold
    а) вернуться в отчий дом;
    б) вернуться в лоно единомышленников
    2. verb
    загонять (овец)
    * * *
    1 (n) сгиб
    2 (v) сгибать; складывать; сложить; согнуть
    * * *
    складывать, сгибать; заворачивать
    * * *
    [ fəʊld] n. овчарня, загон для овец; складка, сгиб; фальц; впадина; извилины каньона, извилины ущелья; флексура, створ (двери) v. складывать, сложить; сгибать, скрестить; завертывать, окутывать; обнимать, обхватывать; вымешивать; фальцевать, дублировать
    * * *
    впадина
    завертывать
    загибать
    загон
    изгибать
    изогнуть
    каньона
    кольцо
    кошара
    обнимать
    обхватывать
    овчарня
    окутывать
    падь
    перегибать
    свертка
    свертывать
    сгиб
    сгибание
    сгибать
    складка
    складывать
    слагать
    сложить
    согнуть
    составить
    составлять
    сочинить
    сочинять
    створ
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) прям. перен. сгиб б) извилины ущелья в) кольцо г) слой (в луковице и т.п.) 2) а) лист в книге б) планка в "складной" двери в) и т.д. 3) а) тех. фальц б) геол. складка 2. гл. 1) а) загибать б) складывать, сворачивать; заворачивать, обертывать в) складываться, сгибаться; "загибаться", "накрываться медным тазом", не удаваться, прекращать существовать 2) а) обнимать, обхватывать б) окутывать II 1. сущ. 1) а) загон для скота (особенно для овец), овчарня, кошара;; перен. любого рода жилище б) скот, загнанный в загон 2) перен. церк. паства 2. гл. 1) загонять скот (особенно овец) в загон; 2) перен. церк. заботиться о пастве, "пасти" паству

    Новый англо-русский словарь > fold

  • 74 fold

    1. I
    does his table (bed, chair, etc.) fold? этот стол и т. д. складывается?
    2. III
    fold smth. fold a sheet (a blanket, a napkin, one's clothes, a newspaper, a letter, a piece of paper, the wings, etc.) складывать простыни и т. д., fold one's arms а) скрестить руки на груди; б) бездействовать
    3. IV
    fold smth. in some mariner fold the scarf (the piece of paper, the handkerchief, etc.) neatly (slowly, absent-mindedly, etc.) складывать шарф аккуратно и т. д.
    4. XV
    || fold flat становиться плоским, когда складывают; this chair folds flat это складной стул и в сложенном виде он плоский
    5. XVI
    fold from smth. the cloak folds from left to right плащ застегивается на правую сторону
    6. XXI1
    1) fold smth. in smth. fold the pills in a blue paper завертывать пилюли в голубую бумажку; fold a table-cloth (a scarf, a handkerchief etc.) in half (in two, in three, etc.) складывать скатерть и т. д. пополам и т. д., fold one's hands in prayer молитвенно сложить руки; fold one's hands in entreaty сложить руки в мольбе
    2) fold smth. across (about, etc.) smth. fold the shawl across one's breast закутываться в шаль; he folded his cloak about him он запахнул плащ
    3) fold smth., smb., about (round, on, to, etc.) smth. fold a piece of paper about the flower обернуть цветы в бумагу; the cat folded its tail round its front feet кошка обвила передние лапы хвостом; fold one's arms on one's chest скрестить руки, на груди; he folded his arms round her neck он обхватил ее за шею; fold.the child to one's breast прижимать ребенка к груди; fold smb. in one's arms обнимать кого-л.

    English-Russian dictionary of verb phrases > fold

  • 75 krustot

    скрёщивать; скрестить; перекрещивать; пересечь; крестить; скрестить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > krustot

  • 76 verschränken

    vt скрестить, положить крест-накрест

    die Árme auf der Brust [vor der Brust] verschränken — скрестить руки на груди

    Универсальный немецко-русский словарь > verschränken

  • 77 Waffe

    f <-, -n>
    1) оружие; вооружение

    biológische Wáffen — биологическое оружие

    hálbautomatische Wáffen — полуавтоматическое оружие

    léíchte Wáffen — лёгкое оружие

    modérne Wáffen — современное оружие

    nukleáre Wáffen — ядерное оружие

    schwére Wáffen — тяжёлое оружие

    stratégische Wáffen — стратегическое оружие

    táktische Wáffen — тактическое оружие

    mit Wáffen hándeln — обращаться с оружием

    die Wáffe láden — заряжать оружие

    éíne Wáffe besítzen* — владеть оружием, иметь оружие

    (j-n, sich, etwas) mit der Wáffe vertéídigen — защищать с оружием в руках, оборонять (кого-л, себя, что-л)

    von der Wáffe Gebráúch máchen — применить оружие

    die Wáffen níéderlegen, schwéígen lássen* — сложить оружие, капитулировать, сдаться

    zu den Wáffen rúfen*призвать к оружию

    zu den Wáffen gréífen*взяться за оружие

    j-m die Wáffe aus der Hand schlágen*обезоружить кого-л

    2) перен тж оружие

    éíne polítische Wáffe — политическое оружие

    éíne wírksame Wáffe im Kampf gégen die Séúche — эффективное оружие в борьбе с заболеванием

    j-n mit séínen éígenen Wáffen schlágen*бить кого-л его же собственным оружием

    die Wáffen kréúzen — 1) скрестить оружие 2) перен тж скрестить оружие, вступить в спор

    nicht mit éhrlichen Wáffen kämpfen — нечестно бороться; прибегать к недостойным методам борьбы

    3) тк sg уст род войск

    Zusámmenarbeit der Wáffen — взаимодействие родов войск

    Bei wélcher Wáffe háben Sie gedíént? — В каких войсках вы служили?

    Универсальный немецко-русский словарь > Waffe

  • 78 çarpazlamaq

    глаг.
    1. скрещивать, скрестить (сложить крестом, расположить крест-накрест). Əllərini döşündə çarpazlamaq скрестить руки на груди
    2. переплетать, переплести (сплести, сцепить пальцы рук, руки). Barmaqlarını çarpazlamaq переплести пальцы
    3. заст ёгивать, застегнуть накрест

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çarpazlamaq

  • 79 çataqlamaq

    глаг.
    1. см. çarpazlamaq 1; скрещивать, скрестить, складывать, сложить крестом, расположить крест-накрест. Qollarını sinəsində çataqlamaq скрестить руки на груди
    2. привязывать, привязать кого-л., что-л. друг к другу
    3. спаривать, спарить (соединить в пару); сдваивать, сдвоить (соединить по двое)
    4. спутывать, спутать, опутывать, опутать (обвязать чем-л., треножить, стреножить). Atın ayaqlarını kəndirlə çataqlamaq опутать ноги лошади верёвкой

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çataqlamaq

  • 80 daraqlamaq

    глаг.
    1. расчёсывать, расчесать гребнем (волосы, шерсть)
    2. подбирать, подобрать волосы гребешком
    3. тасовать (перемешивать игральные карты в колоде перед игрой), стасовать. Kartları daraqlamaq тасовать карты
    4. скрещивать, скрестить, сложить крестом. Əllərini peysərində daraqlamaq скрестить руки на затылке

    Azərbaycanca-rusca lüğət > daraqlamaq

См. также в других словарях:

  • СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, скрещу, скрестишь, совер. (к скрещивать), кого что. 1. Положить или сложить крест накрест. Скрестить руки на груди. Скрестить шпаги (на поединке). «Калломейцев опустился на кресло, скрестил ноги.» А.Тургенев. || Перечеркнуть,… …   Толковый словарь Ушакова

  • СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, см. скрещивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • СКРЕСТИТЬ — СКРЕСТИТЬ, ещу, естишь; ещенный и ещённый ( ён, ена); совер. 1. ( ещённый), что. Положить, поместить крест накрест. С. руки на груди. С. мечи, копья, шпаги (о поединке; также перен.: вступить в открытый спор, борьбу). 2. ( ещенный), кого (что).… …   Толковый словарь Ожегова

  • скрестить —   Скрестить мечи или шпаги (книжн.) перен. вступить в спор, в словесное состязание …   Фразеологический словарь русского языка

  • скрестить — скрестить, скрещу (неправильно скрестю), скрестит (не рекомендуется скрестит) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • скрестить мечи — скрестить шпаги, переведаться, сойтись, сразиться, встретиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Скрестить бутсы — с кем. Жарг. спорт. Шутл. Встретиться с кем л. в футбольном матче. /em> Образовано по модели выражения скрестить шпаги. НРЛ 81 …   Большой словарь русских поговорок

  • Скрестить шпаги — СКРЕЩИВАТЬ ШПАГИ с кем. СКРЕСТИТЬ ШПАГИ с кем. 1. Устар. Вступать в поединок, в бой на шпагах с кем либо. [Дон Октавио:] Лишь только мы скрестили шпаги, Он выпал и насквозь мне проколол плечо (А. К. Толстой. Дон Жуан). 2. Экспрес. Вступать в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Скрестить — I сов. перех. см. скрещивать I II сов. перех. см. скрещивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Скрестить — I сов. перех. см. скрещивать I II сов. перех. см. скрещивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • скрестить — скрестить, скрещу, скрестим, скрестишь, скрестите, скрестит, скрестят, скрестя, скрестил, скрестила, скрестило, скрестили, скрести, скрестите, скрестивший, скрестившая, скрестившее, скрестившие, скрестившего, скрестившей, скрестившего,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»