-
41 в пользу
[PrepP; Invar; the resulting PrepP is adv]=====1. (often in refer, to the outcome of a trial, vote, sports competition etc) with the result favoring, being positive for some person or group:- in favor of s.o. (sth.);- in s.o.'s favor;- to s.o.'s advantage;- [in limited contexts] favorable to s.o.♦ "Ну что ты беспокоишься, - сказал он. - Собрание решило в твою пользу, значит, все в порядке" (Войнович 3). "Well, what are you worried about?" he said. "The assembly decided in your favor, that means everything's all right" (3a).♦ Матч закончился со счетом 3:0 в нашу пользу. The final score of the game was 3-0 in our favor.♦...Она [Агафья Матвеена] ужасно изменилась, не в свою пользу. Она похудела... Глаза у ней впали (Гончаров 1). She [Agafya Matveyevna].. had changed terribly, and not to her advantage. She had grown thinner....Her eyes were sunken (1a).2. so that s.o. or sth. will benefit or profit:- in favor of s.o. (sth.);- for the sake (the benefit) of s.o. (sth.);- for s.o.'s benefit;- in the interests of s.o. (sth.);- in (on) behalf of s.o. (sth.).♦ [Войницкий:] Имение это не было бы куплено, если бы я не отказался от наследства в пользу сестры, которую горячо любил (Чехов 3). [V.:]... This estate would not have been bought if I hadn't given up my share in the inheritance in favor of my sister, whom I loved dearly (3b).♦ Наша публика похожа на провинциала, который, подслушав разговор двух дипломатов, принадлежащих к враждебным дворам, остался бы уверен, что каждый из них обманывает своё правительство в пользу взаимной, нежнейшей дружбы (Лермонтов 1). Our reading public is like some country bumpkin who hears a conversation between two diplomats from opposing courts and goes away convinced that each is betraying his government for the sake of an intimate mutual friendship (lc). Our public resembles a provincial who, upon overhearing the conversation of two diplomats belonging to two warring Courts, is convinced that each envoy is betraying his government in the interests of a most tender mutual friendship (1a).♦ "...Призывал я вас, через Андрея Семеновича, единственно для того только, чтобы переговорить с вами о сиротском и беспомощном положении вашей родственницы, Катерины Ивановны... и о том, как бы полезно было устроить в ее пользу что-нибудь вроде подписки, лотереи или подобного" (Достоевский 3). "...I summoned you, through Andrei Semyonovich, for the sole purpose of discussing with you the orphaned and helpless situation of your relative, Katerina Ivanovna...and how useful it would be to organize something like a subscription, a lottery, or what have you, for her benefit" (3c).3. in defense of, backing s.o. or sth. (some measure, opinion etc): in support (favor) of s.o. (sth.); [in limited contexts]⇒ (be disposed <be inclined, incline etc>) toward sth.♦ Публика начала даже склоняться в пользу того мнения, что вся эта история есть не что иное, как выдумка праздных людей... (Салтыков-Щедрин 1). The assemblage even began to incline toward the opinion that this whole incident was no more than the fabrication of idle people... (1a).4. расположить кого в свою пользу or в пользу чью, кого to evoke a favorable attitude toward o.s. or s.o.: [of a person]⇒ X расположил Y-а в свою пользу ≈ X gained (won) Yfe support (favor); X won Y over; X got into Y's good books < good graces>; || Y расположен в Х-ову пользу ≈ Y is well-disposed toward X; Y looks favorably upon X; X is in Y's good books < goodgraces>; It X расположил Y-а в Z-ову пользу ≈ X gained < won> Z the support of Y; X made Y look favorably upon Z; X helped Z get into Y's good books < good graces>; || [of a person's qualities] Х-ова скромность <откровенность и т. п.> располагает в его пользу ≈ X's modesty <frankness etc> produces a favorable impression; || Neg Х-ово упрямство <бахвальство и т. п.> не располагает в его пользу ≈ X's obstinacy <bragging etc> works against him.♦ Помочь тебе может только Семён Михайлович. Поговори с ним, постарайся расположить его в свою пользу. The only one who can help you is Semyon Mikhailovich. Talk to him, and try to win his support.♦ Её манера вести себя не располагает в её пользу: она слишком заносчива и самоуверенна. The way she behaves works against her: she's too arrogant and self-assured.Большой русско-английский фразеологический словарь > в пользу
-
42 не что иное, как...
• НЕ ЧТО ИНОЕ, КАК...[NP; used as intensif Particle; foll. by NP (inanim or, rare, human); fixed WO]=====⇒ the named thing itself:- не что иное, как X - nothing but X;- nothing less (else, other, more) than X.♦...Честолюбие есть не что иное, как жажда власти... (Лермонтов 1)....Ambition is nothing but greed for power... (1b)....Ambition is nothing else than thirst for power... (1a).♦ Публика начала даже склоняться в пользу того мнения, что вся эта история есть не что иное, как выдумка праздных людей... (Салтыков-Щедрин 1). The assemblage even began to incline toward the opinion that this whole incident was no more than the fabrication of idle people... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > не что иное, как...
-
43 повисать
повиснуть1. (на пр.) hang* (by)2. (над; склоняться) hang* down (over), droop (over)♢
повиснуть в воздухе — hang* (poised) in mid-air; remain undecided / unsettled -
44 свешиваться
свеситься( перегибаться) lean* over; (склоняться; о ветвях и т. п.) hang* over, overhang* -
45 сгибаться
согнутьсяbend* (down); bow (down); ( склоняться) stoopсгибаться под тяжестью чего-л. — bend* / sag under the weight of smth.
-
46 склониться
сов. см. склоняться I -
47 запад
-
48 илігу
сын. be persuadedсклоняться, соглашаться под воздействием уговоров -
49 септелу
-
50 свешиваться
несовер. - свешиваться; совер. - свеситься
lean over; hang over, overhang (склоняться; о ветвях и т.п.)* * *свешиваться; свеситься lean over; hang over* * * -
51 сгибаться
несовер. - сгибаться; совер. - согнуться
bend (down); bow (down); stoop (склоняться)* * *сгибаться; согнуться bend; bow; stoop* * *bendincurve -
52 склониться
несовер. - склоняться; совер. - склониться
1) (наклоняться)
incline
2) (к чему-л.)
incline (to), be inclined (to) (решаться); yield (to) (поддаваться уговорам)
3) (о солнце)
decline* * *incline, bend* * *benddrooplowerstoop -
53 голубеть
несов. - голубе́ть, сов. - поголубе́ть1) тк. несов. ( казаться голубым) show blueвдали́ голубе́ли го́ры — the mountains showed blue in the distance, blue mountains loomed in the distance
2) ( становиться голубым) turn blue -
54 повисать
несов. - повиса́ть, сов. - пови́снуть1) (на пр.; висеть, зацепившись за что-л) hang (by)2) (над; склоняться) hang down (over), droop (over)••пови́снуть в во́здухе — hang (poised) in midair; remain undecided / unsettled
-
55 преклоняться
несов. - преклоня́ться, сов. - преклони́ться; (пе́ред)1) ( склоняться в поклоне) bend / bow down (before)2) (чувствовать уважение, восхищение) admire (d), worship (d) -
56 свешиваться
несов. - све́шиваться, сов. - све́ситься1) ( перегибаться через что-л) lean over2) (склоняться - о ветвях и т.п.) hang over, overhang -
57 склониться
-
58 горизонт
муж.1) horizon прям. и перен.; skylineсклоняться к горизонту — descend астрон.
исчезать с горизонта — перен. to disappear from the scene, to drop out of sight
касательный горизонт — астрон. sensible horizon
линия горизонта — skyline; ( в море) sea-line
- истинный горизонтпоявляться на горизонте — перен. to appear on the scene, to come into the picture
2) тех. level -
59 свешиваться
несовер. - свешиваться; совер. - свеситьсяlean over; hang over, overhang (склоняться; о ветвях и т.п.) -
60 склониться
несовер. - склоняться; совер. - склониться1) ( наклоняться)incline, bend2) (к чему-л.)incline (to), be inclined (to) ( решаться); yield (to) (поддаваться уговорам)3) (о солнце)
См. также в других словарях:
склоняться — не склоняться.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. склоняться наклоняться, клониться, опускаться, гнуться, нагибаться, пригибаться, сгибаться; подчиняться, повиноваться,… … Словарь синонимов
СКЛОНЯТЬСЯ — СКЛОНЯТЬСЯ, слоняюсь, слоняешься, несовер. 1. несовер. к склониться. 2. Изменяться по падежам (грам.). 3. страд. к склонять. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
склоняться — СКЛОНЯТЬСЯ, яюсь, яешься; несовер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). В грамматике об именах (в 6 знач.): изменяться по грамматическим формам. Слово «пальто» не склоняется. 2. перен. Постоянно упоминаться, быть предметом обсуждений, разговоров… … Толковый словарь Ожегова
СКЛОНЯТЬСЯ 1 — СКЛОНЯТЬСЯ 1, яюсь, яешься; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СКЛОНЯТЬСЯ 2 — см. склониться. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Склоняться — I несов. 1. Нагибаться, наклоняться, опускаться. 2. перен. Подчиняться, покоряться кому либо, чему либо. отт. Испытывать почтительное уважение к кому либо, чему либо, признавать чей либо авторитет. 3. Поворачивать, приближаясь к кому либо, чему… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Склоняться — I несов. 1. Нагибаться, наклоняться, опускаться. 2. перен. Подчиняться, покоряться кому либо, чему либо. отт. Испытывать почтительное уважение к кому либо, чему либо, признавать чей либо авторитет. 3. Поворачивать, приближаясь к кому либо, чему… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
склоняться — склоняться, склоняюсь, склоняемся, склоняешься, склоняетесь, склоняется, склоняются, склоняясь, склонялся, склонялась, склонялось, склонялись, склоняйся, склоняйтесь, склоняющийся, склоняющаяся, склоняющееся, склоняющиеся, склоняющегося,… … Формы слов
склоняться — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я склоняюсь, ты склоняешься, он/она/оно склоняется, мы склоняемся, вы склоняетесь, они склоняются, склоняйся, склоняйтесь, склонялся, склонялась, склонялось, склонялись, склоняющийся, склонявшийся,… … Толковый словарь Дмитриева
склоняться — склон яться, яюсь, яется … Русский орфографический словарь
склоняться — (I), склоня/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка