-
61 chamfer
chamfer [ˊtʃæmfə]1. n1) жёлоб; вы́емка;hollow chamfer стр. га́лтель
2) тех. скос, фа́ска2. v1) вынима́ть пазы́2) ска́шивать, стёсывать о́стрые углы́ (ребра, кромки и т.п.) -
62 chit
Ⅰchit [tʃɪt] nребёнок, кро́шка;a chit of a girl девчу́шка
Ⅱchit [tʃɪt]1. n росто́к2. v пуска́ть ростки́Ⅲchit [tʃɪt] n1) коро́ткое письмо́; запи́ска2) счёт3) рекоменда́ция, о́тзыв, аттеста́т4) распи́ска◊farewell chit воен. жарг. увольни́тельный биле́т
-
63 coloration
coloration [ˏkʌləˊreɪʃn] n1) окра́шивание2) окра́ска, раскра́ска, расцве́тка -
64 delivery
delivery [dɪˊlɪvǝrɪ] n1) поста́вка; доста́вка; разно́ска (писем, газет);the early ( или the first) delivery пе́рвая разно́ска пи́сем ( утром)
;а) сро́чная доста́вка;б) спе́шная по́чта;delivery at door доста́вка зака́зов на́ дом
2) переда́ча, вруче́ние3) ро́ды4) спорт. пода́ча (особ. в крикете)5) сда́ча; вы́дача6) произнесе́ние ( речи и т.п.)7) мане́ра произнесе́ния;a good delivery хоро́шая ди́кция
8) юр. форма́льная переда́ча ( собственности); ввод во владе́ние9) пита́ние, снабже́ние (током, водой); пода́ча ( угля)10) тех. нагнета́ние; нагнета́тельный насо́с11) attr.:delivery desk стол вы́дачи книг на́ дом; абонеме́нт ( в библиотеке)
12) attr. тех. пита́ющий, нагнета́тельный;delivery pipe подаю́щая труба́; напо́рная труба́
-
65 flat
Ⅰflat [flæt]1. n1) пло́скость, пло́ская пове́рхность;the flat of the hand ладо́нь
;on the flat жив. на пло́скости, в двух измере́ниях
2) равни́на, низи́на; о́тмель; ни́зкий бе́рег3) широ́кая неглубо́кая корзи́на4) фа́ска, грань5) муз. бемо́ль6) театр. за́дник7) амер. разг. спу́щенная ши́на8) сл. дура́к, болва́н9) pl ту́фли без каблуко́в10) стр. насти́л11) = flatcar12) геол. поло́гая за́лежь13) тех. боёк молотка́◊to join the flats прида́ть вид еди́ного це́лого, скомпонова́ть
2. a1) пло́ский, ро́вный; распростёртый во всю длину́;a flat roof пло́ская кры́ша
;the storm left the oats flat бу́ря поби́ла ( или положи́ла) овёс
;flat nose приплю́снутый нос
2) нерелье́фный, пло́ский;flat ground сла́бо пересечённая ме́стность
3) категори́ческий, прямо́й;that's flat э́то оконча́тельно (решено́)
4) вя́лый, ску́чный, однообра́зный;life is very flat in your town жизнь о́чень скучна́, однообра́зна в ва́шем го́роде
5) уны́лый; безжи́зненный; неэнерги́чный; неостроу́мный; тупо́й;to fall flat не произвести́ впечатле́ния [см. тж. 3, 1)]
7) муз. бемо́льный8) ком. неоживлённый, вя́лый ( о рынке)9) твёрдый, единообра́зный;flat rate еди́ная ста́вка (налога, расценок и т.п.)
11) воен. насти́льный ( о траектории)◊flat race ска́чка без препя́тствий
3. adv1) пло́ско; врастя́жку, плашмя́;to fall flat упа́сть плашмя́ [см. тж. 2, 5)]
2) разг. пря́мо, без обиняко́в; реши́тельно3) разг. то́чно, как раз;to go flat against orders идти́ вразре́з с приказа́ниями
4. v тех. де́лать или станови́ться ро́вным, пло́скимⅡflat [flæt] n1) кварти́ра ( расположенная в одном этаже)2) pl дом с таки́ми кварти́рами -
66 hanger
hanger [ˊhæŋə] n1) тот, кто наве́шивает, накле́ивает ( афиши и т.п.)2) ве́шатель, пала́ч3) то, что подве́шено, виси́т, свиса́ет (напр., занаве́ска, верёвка ко́локола и т.п.)4) крюк, крючо́к, ве́шалка ( платья)5) тех. подве́ска; крюк, серьга́; кронште́йн6) мор. ко́ртик7) горн. вися́чий бок вы́работки, месторожде́ния -
67 lacklustre
lacklustre [ˊlækˏlʌstə] a1) ту́склый, безжи́зненный2) без бле́ска;lacklustre eyes ту́склые без бле́ска глаза́
-
68 leaven
leaven [ˊlevǝn]1. n дро́жжи, заква́ска; перен. возде́йствие, влия́ние◊the old leaven «ста́рая заква́ска» ( о старых взглядах и т.п.)
;they are both of the same leaven они́ о́ба из одного́ те́ста
2. v1) ста́вить на дрожжа́х, заква́шивать;2) подверга́ть де́йствию (чего-л.); влия́ть -
69 memorandum
memorandum [ˏmeməˊrændəm] n (pl -da, -s [-z])1) заме́тка; па́мятная запи́ска2) дипломати́ческая но́та; мемора́ндум3) докладна́я запи́ска -
70 memorial
memorial [məˊmɔ:rɪəl]1. n1) па́мятник; мемориа́л2) pl ле́топись; хро́ника3) подро́бное изложе́ние фа́ктов в пети́ции4) запи́ска; заме́тка5) церк. поминове́ние6) ком. мемориа́л7) дип. мемора́ндум, па́мятная запи́ска2. a мемориа́льный; па́мятный, устра́иваемый в па́мять;M. Day амер. День па́мяти па́вших в во́йнах ( последний понедельник мая)
-
71 paint
paint [peɪnt]1. n1) кра́ска; окра́ска2) pl кра́ски;a box of paints набо́р кра́сок
3) шутл., уст. румя́на2. v1) кра́сить, окра́шивать; распи́сывать ( стену и т.п.)2) писа́ть кра́сками, занима́ться жи́вописью3) опи́сывать, изобража́ть;to paint in bright colours опи́сывать я́ркими кра́сками; предста́вить в ро́зовом све́те; приукра́сить
4) шутл., уст. кра́ситься, румя́нитьсяpaint in впи́сывать кра́сками;◊to paint the lily занима́ться беспло́дным де́лом
;to paint the town red устро́ить попо́йку, загуля́ть
-
72 pass
pass [pɑ:s]1. v1) дви́гаться вперёд; проходи́ть, проезжа́ть (by — ми́мо чего-л.; along — вдоль чего-л.; across, over — че́рез что-л.); протека́ть, минова́ть2) обгоня́ть, опережа́ть3) пересека́ть; переходи́ть, переезжа́ть (через что-л.); переправля́ть(ся);to pass a mountain range перевали́ть че́рез хребе́т
4) перевози́ть5) передава́ть;read this and pass it on прочти́те (э́то) и переда́йте да́льше
;to pass the word передава́ть приказа́ние
;to pass money under the table to smb. дать кому́-л. взя́тку
6) превыша́ть, выходи́ть за преде́лы;he has passed sixteen ему́ уже́ бо́льше шестна́дцати
;it passes my comprehension э́то вы́ше моего́ понима́ния
;it passes belief э́то невероя́тно
7) быть при́нятым, получа́ть одобре́ние ( законодательного органа);the bill passed the Commons пала́та о́бщин утверди́ла законопрое́кт
to pass the tests пройти́ испыта́ние
;to pass standards удовлетворя́ть но́рмам
9) проводи́ть ( рукой);he passed his hand across his forehead он провёл руко́й по́ лбу
12) ста́вить зачёт; пропуска́ть ( экзаменующегося)13) принима́ть (закон, резолюцию и т.п.)14) пропуска́ть; опуска́тьtime passes rapidly вре́мя бы́стро лети́т
16) происходи́ть, случа́ться, име́ть ме́сто;I saw (heard) what was passing я ви́дел (слы́шал), что происходи́ло
;whether or not this comes to pass суждено́ ли э́тому случи́ться и́ли нет
this coin will not pass э́ту моне́ту не при́мут
18) пуска́ть в обраще́ние19) проводи́ть (время, лето и т.п.);to pass the time, to make time pass корота́ть вре́мя
20) карт., спорт. пасова́ть21) спорт. де́лать вы́пад ( в фехтовании)22) превраща́ться, переходи́ть ( из одного состояния в другое);it has passed into a proverb э́то вошло́ в погово́рку
23) исчеза́ть; прекраща́ться;the pain passed боль прошла́
;to pass out of sight исчеза́ть и́з виду
;to pass out of use выходи́ть из употребле́ния
24) конча́ться, умира́ть (обыкн. pass hence, pass from among us, etc.)25) мед. име́ть (стул), испуска́ть (мочу́)27) выноси́ть (решение, приговор; upon, on)28) быть вы́несенным ( о приговоре);the verdict passed for the plaintiff реше́ние бы́ло вы́несено в по́льзу истца́
31) произноси́ть;few words passed бы́ло ма́ло ска́зано
32) мелькну́ть, появи́ться;a change passed over his countenance у него́ измени́лось выраже́ние лица́
33) проходи́ть незаме́ченным, сходи́ть;but let that pass не бу́дем об э́том говори́ть
;that won't pass э́то недопусти́мо
34):pass your eyes ( или glance) over this letter просмотри́те э́то письмо́
35) дава́ть (слово, клятву, обещание);to pass one's word обеща́ть; руча́ться, поручи́ться (for)
a) исчеза́ть, прекраща́ться, проходи́ть;б) сконча́ться; умере́ть;в) проходи́ть, истека́ть ( о времени);a) проходи́ть ми́мо;б) оставля́ть без внима́ния, пропуска́ть;to pass by in silence обходи́ть молча́нием
;pass for счита́ться, слыть кем-л.;pass in умере́ть (тж. pass in one's checks);pass into превраща́ться в, переходи́ть в; де́латься;б) хорошо́ пройти́ (о мероприятии, событии);he passed himself off as a doctor он выдава́л себя́ за до́ктора
;г) оставля́ть без внима́ния, пропуска́ть ми́мо уше́й;д) отвлека́ть внима́ние от чего-л.;е) пронести́сь, пройти́ (о дожде, буре);ж) разг. сдать ( экзамен);a) проходи́ть да́льше;pass on, please! проходи́те!, не остана́вливайтесь!
;б) эвф. умере́ть;в) передава́ть да́льше;г) выноси́ть ( решение);д) переходи́ть ( к другому вопросу и т.п.);а) разг. теря́ть созна́ние;б) разг. умере́ть;в) успе́шно пройти́ ( курс обучения);г) раздава́ть, распространя́ть (что-л.);б) эвф. умере́ть;в) проходи́ть; переправля́ться;г) передава́ть;д) хим. дистилли́роваться;a) передава́ть друг дру́гу; пусти́ть по кру́гу;to pass round the hat пусти́ть ша́пку по кру́гу, устро́ить сбор поже́ртвований
;б) обма́тывать; обводи́ть;to pass a rope round a cask обмота́ть бочо́нок кана́том
;а) проходи́ть че́рез что-л., испы́тывать, пережива́ть;they are passing through times of troubles они́ пережива́ют беспоко́йное вре́мя
;б) пересека́ть; переходи́ть;в) пропуска́ть, просе́ивать, проце́живать сквозь что-л.;г) продева́ть;д) пронза́ть;pass up разг. отка́зываться (от чего-л.); отверга́ть (что-л.)◊to pass by the name of... быть изве́стным под и́менем..., называ́ться...
;to pass by on the other side не оказа́ть по́мощи, не прояви́ть сочу́вствия
;to pass on the torch передава́ть зна́ния, тради́ции
;to pass water мочи́ться
2. n1) прохо́д; путь (тж. перен.)2) сда́ча экза́мена без отли́чия; посре́дственная оце́нка3) про́пуск4) беспла́тный биле́т; контрама́рка5) беспла́тный прое́зд6) карт., спорт. пас7) спорт. вы́пад ( в фехтовании)8) фо́кус9) пасс ( движение рук гипнотизёра)10) (крити́ческое) положе́ние;to bring to pass соверша́ть, осуществля́ть
;to come to pass произойти́, случи́ться
;things have come to a pretty pass дела́ при́няли скве́рный оборо́т
11) уще́лье, дефиле́; перева́л12) фарва́тер, проли́в, судохо́дное ру́сло (особ. в устье реки)13) прохо́д для ры́бы в плоти́не14) воен. увольни́тельная (запи́ска); амер. краткосро́чный о́тпуск15) метал. кали́бр, руче́й валка́◊pass in review воен. прохожде́ние торже́ственным ма́ршем
;to hold the pass защища́ть своё де́ло
;to make a pass at smb. разг. заи́грывать, пристава́ть к кому́-л.
-
73 plop
plop [plɒp]1. n1) звук от паде́ния в во́ду без вспле́ска2) паде́ние в во́ду2. adv1) без вспле́ска2) внеза́пно3. v бултыхну́ть(ся), хло́пнуть(ся), шлёпнуться4. int булты́х!, шлёп! -
74 plunger
plunger [ˊplʌndʒə] n1) тех. плу́нжер, ска́лка, ска́льчатый по́ршень2) разг. аза́ртный игро́к3) ныря́льщик; водола́з4) разг. кавалери́ст -
75 safety
safety [ˊseɪftɪ] nбезопа́сность; надёжность; сохра́нность;with safety безопа́сно, без ри́ска
;in safety в безопа́сности
;to play for safety избега́ть ри́ска
;safety first! соблюда́йте осторо́жность!
;road safety пра́вила безопа́сности у́личного движе́ния
◊there is safety in numbers посл. безопа́снее де́йствовать сообща́; ≅ оди́н в по́ле не во́ин
-
76 spread
spread [spred]1. n1) протяже́ние, простра́нство; простира́ние; протяжённость;a wide spread of country широ́кий просто́р
2) разма́х ( крыльев и т.п.)3) распростране́ние;the spread of learning распростране́ние зна́ний
4) расшире́ние, растяже́ние5) эк. ра́зница, разры́в (между ценами, курсами, издержками и т.п.)6) разг. оби́льное угоще́ние, пир горо́й;he gave us no end of a spread он нас роско́шно угости́л
7) пастообра́зные проду́кты (джем, паштет, масло и т.п.)8) покрыва́ло; ска́терть9) разворо́т газе́ты2. v (spread)1) развёртывать(ся); раски́дывать(ся); простира́ть(ся); расстила́ть(ся);to spread a banner разверну́ть зна́мя
;to spread one's hands to the fire протяну́ть ру́ки к огню́
;to spread a sail подня́ть па́рус
;a broad plain spreads before us пе́ред на́ми расстила́ется широ́кая равни́на
;the peacock spreads its tail павли́н распуска́ет хвост
;the river here spreads to a width of half a mile ширина́ реки́ в э́том ме́сте достига́ет полуми́ли
2) распространя́ть(ся), разноси́ть(ся);the fire spread from the factory to the house nearby ого́нь переки́нулся с фа́брики на сосе́дний дом
;to spread rumours (disease) распространя́ть слу́хи (боле́знь)
3) покрыва́ть, устила́ть, усе́ивать;to spread the table накрыва́ть на стол
;to spread a carpet on the floor расстила́ть ковёр на полу́
;to spread manure over a field разбра́сывать наво́з по́ полю
;a meadow spread with daisies луг, усе́янный маргари́тками
4) разма́зывать(ся); нама́зывать(ся);to spread butter on bread нама́зать хлеб ма́слом
;the paint spreads well кра́ска хорошо́ ложи́тся
5) продолжа́ться; продлева́ть;the course of lectures spreads over a year курс ле́кций продолжа́ется год
6) амер. запи́сывать;to spread on the records внести́ в за́писи
7) тех. растя́гивать, расширя́ть, вытя́гивать, расплю́щиватьа) развёртывать(ся);to spread out a map разложи́ть ка́рту
;to spread out one's legs вы́тянуть но́ги
;the branches spread out like a fan ве́тви расхо́дятся ве́ером
;б) разбра́сыватьа) разбра́сываться ( о спящем);б) распространя́ться, разглаго́льствовать;в) дать во́лю со́бственному гостеприи́мству; «вы́ложиться»;г) стара́ться понра́виться, лезть вон из ко́жи -
77 steeplechaser
steeplechaser [ˊsti:pltʃeɪsə] n1) уча́стник ска́чек или бе́га с препя́тствиями2) ло́шадь, уча́ствующая в ска́чках с препя́тствиями -
78 strip
Ⅰstrip [strɪp]1. n1) раздева́ние (особ. о стриптизе)2) разг. игрова́я фо́рма ( спортивной команды)2. v1) сдира́ть, обдира́ть; снима́ть; обнажа́ть2) раздева́ть(ся); снима́ть, срыва́ть;stripped to the skin разде́тый донага́
;to be stripped of leaves стоя́ть го́лым ( о дереве)
3) лиша́ть (чего-л.);to strip smb. of his title лиши́ть кого́-л. зва́ния
;stripped of fine names, it is a swindle выража́ясь по́просту — э́то надува́тельство
4) отнима́ть; гра́бить5) разбира́ть, демонти́ровать6) тех. срыва́ть резьбу́strip off сдира́ть; соска́бливатьⅡstrip [strɪp] n1) дли́нный у́зкий кусо́к; полоса́; ле́нта; поло́ска;strip of board пла́нка
;strip of garden поло́ска са́да
3) взлётно-поса́дочная полоса́ (тж. air strip, landing strip)4) по́рча, разруше́ние -
79 wear
Ⅰwear [weə]1. n1) ноше́ние, но́ска ( одежды);in wear в но́ске, в употребле́нии
;this is now in (general) wear э́то тепе́рь мо́дно
;a dress for summer wear ле́тнее пла́тье
2) оде́жда, пла́тье;men's wear мужска́я оде́жда
;working wear рабо́чая оде́жда
3) но́ска, но́скость;there is still much wear in these shoes э́ти боти́нки ещё бу́дут до́лго носи́ться
4) изно́с, изна́шивание;to show wear износи́ться
а) изно́с; амортиза́ция; изна́шивание;б) эк. изно́с основно́го капита́ла;в) утомле́ние;wear and tear of life жи́зненные передря́ги
2. v (wore; worn)1) быть оде́тым (во что-л.); носи́ть ( одежду и т.п.);to wear scent души́ться
;to wear one's hair loose ходи́ть с распу́щенными волоса́ми
2) вы́глядеть, име́ть вид;to wear (one's years) well разг. вы́глядеть моло́же свои́х лет [см. тж. 5)]
;to wear a troubled look име́ть смущённый или взволно́ванный, озабо́ченный вид
3) (обыкн. с обращением) разг. допуска́ть, принима́ть;they won't wear that excuse тако́е извине́ние их не устро́ит
4) изна́шивать, стира́ть, протира́ть; пробива́ть; размыва́ть;the water has worn a channel вода́ промы́ла кана́ву
;to wear a track across a field протопта́ть тропи́нку в по́ле
5) носи́ться ( об одежде);to wear well хорошо́ носи́ться [см. тж. 2)]
6) утомля́ть; изнуря́ть7) подвига́ться, приближа́ться ( о времени);the day wears towards its close день бли́зится к концу́
8) мор.:to wear the ensign ( или the flag) пла́вать под фла́гом
а) стира́ть(ся);б) ме́дленно тяну́ться ( о времени);а) стира́ть(ся), изна́шивать(ся);the record is worn down э́та пласти́нка истёрлась
;в) утомля́ть (кого-л.);а) стира́ть(ся);б) смягча́ться; проходи́ть;the effect of the medicine will wear off in a few hours лека́рство перестаёт де́йствовать че́рез не́сколько часо́в
;а) изна́шивать(ся);б) истоща́ть(ся) ( о терпении и т.п.);в) изнури́ть; соста́рить◊to wear the King's ( или the Queen's) coat служи́ть в англи́йской а́рмии
;to wear the trousers ( или амер. the pants) облада́ть мужски́м хара́ктером ( о женщине); верхово́дить в до́ме
Ⅱ -
80 bouffant
1. [ʹbu:|fɒŋ,-{ʹbu:}fɒnt] nпышная женская причёска, начёс2. [ʹbu:|fɒŋ,-{ʹbu:}fɒnt] aширокий, свободный ( об одежде)bouffant hairdo - причёска «паж»
См. также в других словарях:
ска́ут — скаут, а … Русское словесное ударение
СКА — «Сибирская корона Амур» ООО организация СКА Специальный комитет против апартеида ООН организация СКА спасательный космический аппарат косм … Словарь сокращений и аббревиатур
СКА — (читается: ска) Спортивный клуб армии, название ряда спортивных клубов, входивших в состав т. н. «физкультурно спортивной организации Вооружённых Сил СССР» (наряду с ЦСКА, ЦСК ВВС и др.) В настоящее время название некоторых… … Википедия
СКА — (англ. ska народная вест индская музыка), более архаичная, нежели реггей (см. РЕГГЕЙ), форма фольклора Ямайки. В 60 е годы 20 века была известна как блю бит и вместе с мигрантами из Вест Индии попала в Великобританию. Оставаясь на протяжении 60… … Энциклопедический словарь
СКА — абревіатура Спортивний клуб армії незмінювана словникова одиниця … Орфографічний словник української мови
СКА-СП — система комплексной автоматизации сортировочных процессов ж. д. Источник: http://www.eav.ru/publ1.php?publid=2012 11a14 … Словарь сокращений и аббревиатур
Ска — У этого термина существуют и другие значения, см. СКА (значения). Ска Направление: Ска Истоки: Ямайская музыка Место и время возникновения: 1950 е, Ямайка Годы расцвета: 1960 е Яма … Википедия
СКА (хоккейный клуб, Ленинград) — СКА Санкт Петербург Страна: СССР Россия Город: Санкт Петербург О … Википедия
СКА (хоккейный клуб, Санкт-Петербург) — СКА Санкт Петербург Страна: СССР Россия Город: Санкт Петербург О … Википедия
СКА Санкт-Петербург — Страна: СССР Россия Город: Санкт Петербург О … Википедия
Ска-панк — Направление: панк Истоки: ска, панк рок Место и время возникновения: начало 80 х … Википедия