-
1 скалить
скалить зубы — die Zähne fletschen, grinsen vi ( ухмыляться) -
2 скалить
-
3 Grinsblech
[скалить зубы, ухмыляться + жесть, медные музыкальные инструменты]постоянно улыбающийся человек -
4 Zahn
m -(e)s, Zähne1) зубder ( mein) Zahn muckert — разг. (у меня) зуб ноетdie Zähne fletschen — (о)скалиться, (о)скалить зубы; показывать оскал ( угрожающе); скалить зубы, осклабитьсяdie Zähne putzen ( bürsten, reinigen) — чистить зубыdie Zähne zusammenbeißen ( aufeinanderbeißen), auf die Zähne beißen, Zahn auf Zahn beißen — стиснуть зубы ( от боли)j-m die Zähne einschlagen — выбить кому-л. зубыsich (D) einen Zahn ausbrechen ( ausschlagen) — сломать себе ( выбить себе) зуб (напр., при падении)er ließ sich (D) einen Zahn einsetzen — ему вставили зубsich (D) einen Zahn plombieren (разг. füllen) lassen — (за) пломбировать зуб ( у врача)er ließ sich (D) einen Zahn ziehen — ему удалили зубdiesen Zahn laß dir ziehen — перен. шутл. от этой глупой затеи тебе нужно отказатьсяvor Wut mit den Zähnen knirschen — скрежетать зубами от ярости ( от злости)er hat eine Lücke zwischen( in) den Zähnen — у него не хватает зуба ( нескольких зубов)j-m zwischen die Zähne kommen — застревать у кого-л. в зубахdie dritten Zähne — шутл. искусственные зубы4) перен.der Zahn der Zeit — разрушительное действие времениder Zahn des Neids ( des Zweifels) — острое жало зависти ( сомнения)••seinen Zahn an j-m (auf j-m, gegen j-n) wetzen ≈ перемывать косточки кому-л.sich (D) an etw. (D) die Zähne ausbeißen — разг. обломать себе зубы обо что-л., натолкнуться на большие трудностиdie Zähne heben, lange Zähne machen, mit langen Zähnen essen ≈ разг. есть что-л. без аппетита; нос воротитьdie Zähne zeigen ( weisen) — разг. показывать зубы, огрызатьсяdie Zähne zusammenbeißen ( aufeinanderbeißen) — взять себя в руки, овладеть собой, терпеть, стиснув зубы (см. тж. 1))er hat einen (tollen) Zahn drauf — разг. он мчится с сумасшедшей скоростью; он работает в бешеном темпеdu mußt einen Zahn zulegen! ≈ разг. поезжай ( работай) быстрее!; поддай жару!ihm tut kein Zahn mehr weh — разг. он отстрадал ( умер)j-m auf den Zahn fühlen — разг. прощупывать кого-л.; пытаться выведать у кого-л. что-л.Haare auf den Zähnen haben — разг. быть зубастым; не давать себя в обидуbis an die Zähne bewaffnet sein — быть вооружённым до зубовj-n durch die Zähne ziehen ≈ разг. высмеивать кого-л.; перемывать косточки кому-л.nichts für seinen Zahn finden — не найти ничего( подходящего) поесть; ничего не находить по своему вкусуdas ist ( das reicht) nur für den hohlen Zahn ≈ разг. тут и есть ( пить) нечего, тут только раз куснуть ( глотнуть); тут очень мало; тут кот наплакалAuge um Auge, Zahn um Zahn — библ. око за око, зуб за зуб(ein) steiler Zahn — мол. жарг. шикарная ( классная) девчонка -
5 anblecken
vt(угрожающе) скалить зубы (при виде кого-л.) -
6 anfletschen
vtскалить зубы (на кого-л.) -
7 blecken
1. vtdie Zunge blecken — высовывать ( показывать) язык2. viмелькать (о пламени и т. п.) -
8 feixen
viразг. язвительно ухмыляться; скалить зубы -
9 fienzen
vi ю.-нем.скалить зубы, насмехаться -
10 grännen
-
11 grienen
vi диал.скалить зубы, ухмыляться -
12 grinsen
-
13 grinzen
-
14 Knopfloch
netwas ins Knopfloch bekommen — разг. получить орден••aus allen Knopflöchern grinsen — разг. скалить зубы; осклабитьсяaus allen Knopflöchern schießen — разг. стрелять изо всех силaus allen Knopflöchern vor Faulheit stinken — разг. быть очень ленивым -
15 zähnefletschen
неотд. viскалить зубы, показывать оскал ( угрожающе) -
16 зуб
мZahn m (умл.)лечить зубы — sich (D) die Zähne behandeln lassen (непр.)скалить зубы — die Zähne fletschen; перен. разг. sich lustig machen vi; grinsen vi ( ухмыляться); spotten vi ( насмехаться)у него болят зубы — er hat Zahnschmerzen••у нее на него зуб — sie ist ihm nicht grün; sie hat mit ihm ein Hühnchen zu rupfen ( она держит на него зло)класть зубы на полку — am Hungertuch nagen vi, nichts zu beißen haben -
17 зуб
зуб м Zahn m 1a* коренной зуб Backenzahn m зуб мудрости Weis|heitszahn m лечить зубы sich (D) die Zähne be|handeln lassen* уход за зубами Zahnpflege f у ребёнка режутся зубы das Kind zahnt скалить зубы die Zähne fletschen; перен. разг. sich lustig machen vi; grinsen vi (ухмыляться); spotten vi (насмехаться) у него болят зубы er hat Zahnschmerzen а у неё на него зуб sie ist ihm nicht grün; sie hat mit ihm ein Hühnchen zu rupfen (она держит на него зло) класть зубы на полкуam Hungertuch nagen vi, nichts zu beißen haben у него зуб на зуб не попадает от холода er klappert mit den Zähnen vor Kälte это в зубах навязло das hängt uns schon zum Halse heraus
-
18 anblecken
гл.общ. (угрожающе) скалить зубы (при виде кого-л.) -
19 anfletschen
гл.общ. оскалить зубы (на кого-л.), скалить зубы (на кого-л., на что-л.) -
20 blecken
гл.общ. блеснуть, обнажать (зубы), мелькать (о пламени и т. п.), сверкнуть (о пламени и т. п.), мелькать, скалить
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СКАЛИТЬ — зубы (щелить и пр. одного корня), развести губы, оголить зубы, казать их. Берегись, собака зубы скалит! Он на меня давно зубы скалит, точит, зол. На что зубы скалил, то на себя напялил. | Хохотать, смеяться; насмехаться, глумиться, скалозубить… … Толковый словарь Даля
СКАЛИТЬ — зубы (щелить и пр. одного корня), развести губы, оголить зубы, казать их. Берегись, собака зубы скалит! Он на меня давно зубы скалит, точит, зол. На что зубы скалил, то на себя напялил. | Хохотать, смеяться; насмехаться, глумиться, скалозубить… … Толковый словарь Даля
СКАЛИТЬ — СКАЛИТЬ, скалю, скалишь, несовер., что. Только в выражении: скалить зубы 1) (совер. оскалить). Раздвигая губы, обнажать, показывать зубы. «Скалит зубы волк голодный.» А.Блок. 2) (совер. нет) перен. Смеяться, хохотать (прост.). Ты чего зря зубы… … Толковый словарь Ушакова
СКАЛИТЬ — СКАЛИТЬ, лю, лишь; несовер.: скалить зубы 1) то же, что скалиться. Волк скалит зубы; 2) смеяться, хохотать (прост. неод.). У человека неприятность, а ты зубы скалишь. | совер. оскалить, лю, лишь; ленный (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
скалить — оскаливать, щерить, ощеривать Словарь русских синонимов. скалить гл. несов. • оскаливать • щерить • ощеривать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 … Словарь синонимов
скалить — СКАЛИТЬ, разг. щерить СКАЛИТЬСЯ/ОСКАЛИТЬСЯ, разг. щериться/ощериться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
скалить — лю, лишь; нсв. (св. оска/лить) что Раздвинув губы, показывать, обнажать зубы, клыки (о животных) Собаки тихонько ворчали, скаля зубы. Волк скалил зубы, рыча. скалить зубы … Словарь многих выражений
СКАЛИТЬ — (в выражении скалить зубы). Вост. сл. Образовано от скаля в знач. «щель, расщелина» (ср. диал. ощелиться «оскалиться») … Этимологический словарь Ситникова
скалить зубы — См … Словарь синонимов
Скалить зубы — Прост. Экспрес. 1. Огрызаться, сердиться, выражая в резкой или грубой форме своё негодование, возмущение. В первый раз в жизни я ощетинился и скалил зубы из за своих произведений и не раскаиваюсь: каждая мать защищает своих детей (А. Рылов.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
скалить — скалю, укр. скалити, скалю, польск. skalic się трескаться, покрываться трещинами . Связано со скала I и щель. Ср. диал. ощелиться оскалить зубы , смол. (Добровольский); см. Мi. ЕW 298; Маценауэр, LF 20, 5; Преобр. II, 292 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера