-
21 one and the same thing
Общая лексика: то же самое, сказка про белого бычкаУниверсальный англо-русский словарь > one and the same thing
-
22 repetition of something
Общая лексика: сказка про белого бычкаУниверсальный англо-русский словарь > repetition of something
-
23 the same old megilla
Политика: сказка про белого бычка -
24 the same old story
Общая лексика: старая песня, то же самое, сказка про белого бычка -
25 Megillah
[mə`gɪlə]Мегиласказка про белого бычка; длинная, бесконечная историяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > Megillah
-
26 Κορινθος
Iἥ, реже ὅ(Hom. тж. Ἐφύρη) Коринф ( главный город области Κορινθία, занимавшей большую часть Коринфского перешейка - Ἰσθμός Κορίνθου - и прилегающую часть Пелопоннеса; эпитеты: у Hom. ἀφνειός «богатый», у Her. εὐδαίμων «счастливый») Hom., Her. etc.
IIὅ Коринф (сын Зевса, легендарный основатель г. Коринф)ὁ Διὸς Κ. погов. Plat., Arph. — Коринф - сын Зевса, т.е. «сказка про белого бычка» (в связи, с тем, что один посол из Коринфа, прибыв в Мегару, то и дело гордо прибавлял к названию своего города Διός)
-
27 pasaciņa par balto vistiņu
сущ. -
28 c'est la chanson de Ricochet dont on ne voit pas la fin
prov.это все одна и та же песня; это старая песня; ≈ сказка про белого бычкаDictionnaire français-russe des idiomes > c'est la chanson de Ricochet dont on ne voit pas la fin
-
29 el cuento de Marìasarmiento
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el cuento de Marìasarmiento
-
30 el cuento de nunca acabar
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el cuento de nunca acabar
-
31 el cuento del gallo capón
сущ.идиом. сказка про белого бычкаИспанско-русский универсальный словарь > el cuento del gallo capón
-
32 la canzone dell'oca
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > la canzone dell'oca
-
33 Märchen vom weißen Bullenkalb
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Märchen vom weißen Bullenkalb
-
34 megilla
(n) длинная история; сказка про белого бычка -
35 megilla(h)
[məʹgılə] n амер. сл.длинная история; ≅ сказка про белого бычка -
36 megilla(h)
[məʹgılə] n амер. сл.длинная история; ≅ сказка про белого бычка -
37 Es el cuento de nunca acabar.
Это сказка про белого бычка.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Es el cuento de nunca acabar.
-
38 Es el cuento del tío Turón.
Это сказка про белого бычка.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Es el cuento del tío Turón.
-
39 Megillah
[mə'gɪlə]сущ.; иврит, букв. "свиток"; = meghillah, = megillah, = megilla, = megille. мн. megilloth, megilllahs, megillas1) рел. Мегилаа) (в иудаизме - название следующих пяти книг Ветхого Завета: Книга Руфь, Книга Есфирь, Книга Екклесиаста, Песни Песней Соломона, Плач Иеремии, каждая из которых подлежит прочтению правоверным иудеем в определённый праздничный день)б) (свиток с написанной на нём библейской Книгой Есфирь, которая читается в синагогах во время праздника Пурим)2) амер.; разг.; = megillah сказка про белого бычка; бесконечная занудная история -
40 -F327
± сказка про белого бычка; нескончаемая и пустая болтовня.
См. также в других словарях:
Сказка про белого бычка — русская поговорка, которая означает длинную, бесконечную историю (при этом часто занудную). Относится к категории докучных сказок, в которых многократно повторяется один и тот же фрагмент текста. Такая сказка похожа на цепь с большим количеством… … Википедия
сказка про белого бычка — сущ., кол во синонимов: 6 • клевета (36) • одно и то же (18) • опять двадцать пять … Словарь синонимов
сказка про белого бычка — (иноск.) о пустом повторении об одном и том же (намек на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конец переходит в начало и так повторяется одно и то же) Ср. Жил был царь Тофута и вся сказка тута. Ср. Ты скажи, я скажи не сказать ли… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сказка про белого бычка — Разг. Пренебр. Надоедливое повторение одного и того же, возвращение к одному и тому же. Чтоб быть артистом, необходима практика, чтоб иметь практику, необходим театр, чтоб иметь театр, необходим успех, чтоб иметь успех, нужно быть артистом, а… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сказка про белого бычка — Сказка про бѣлаго бычка (иноск.) о пустомъ повтореніи объ одномъ и томъ же (намекъ на короткую, но остроумную, докучливую сказку, которой конецъ переходитъ въ начало и такъ повторяется одно и то же. Ср. Жилъ былъ царь Тофута и вся сказка тута. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сказка про белого бычка — 1. Разг. Шутл. ирон. Бесконечное повторение одного и того же с самого начала. ФСРЯ, 427; БМС 1998, 525; Мокиенко 1986, 237; ФМ 2002, 434; ЗС 1996, 343; СРГК 1, 152. 2. Жарг. шк. Шутл. Зоология (учебный предмет); урок зоологии. Максимов, 387 … Большой словарь русских поговорок
сказка про белого бычка — Бесконечное повторение одного и того же, рассказ о том же самом … Словарь многих выражений
сказка о белом бычке, про белого бычка — См … Словарь синонимов
Легенда про белого бычка — Белый бычок (картина Франца Марка «Бык») В западноевропейской средневековой историографии известна легенда про белого бычка, которого якобы приручил пророк Магомет [1]. Ее впервые изложил Гвиберт Ножанский. Легенда повторяется также в поэме Готье … Википедия
СКАЗКА — сказки, ж. 1. Повествовательное произведение устного народного творчества о вымышленных событиях. Русские народные сказки. Арабские сказки. Сказки о животных. Фантастические сказки. «Стану сказывать я сказки.» Лермонтов. «Не за былью и сказка… … Толковый словарь Ушакова
СКАЗКА — на салазках. Народн. Ирон. Длинная, скучная история. ДП, 411. Сказка о правде. Жарг. шк. Ирон. Классный журнал успеваемости. Максимов, 337. Сказка про белого бычка. 1. Разг. Шутл. ирон. Бесконечное повторение одного и того же с самого начала.… … Большой словарь русских поговорок