-
1 середина
-
2 milieu
m1) середина; средняя частьle juste milieu — самая середина, золотая серединаdoigt du milieu — средний палецau beau milieu (de), en plein milieu (de) loc adv, prép — в самой середине; прямо посреди; в разгареil n'y a pas de milieu — середины нет; среднего не дано; или... илиtenir le milieu — занимать середину; находиться междуprincipe du milieu exclu лог. — принцип исключённого третьего; третьего не даноse sentir dans son milieu — чувствовать себя в своей средеchanger de milieu social — выйти из своей социальной среды4) хореогр. упражнения в центре зала, поля, не у станка5)milieu de terrain спорт — центр, игрок(и) центра поля; полузащитник(и)6) pl кругиdans les milieux populaires — среди народа, в народе7) разг.le milieu — преступный мирles hommes du milieu — бандиты; сутенёрыs'affranchir du milieu — вернуться к честной жизни -
3 médiocrité
f2) обыденностьvivre dans la médiocrité — жить скромно4) посредственность ( о человеке); заурядный человек5) уст. середина, умеренность; среднее положениеmédiocrité dorée — 1) золотая середина 2) перен. посредственность, заурядность -
4 mi...
préfпол..., полу..., половина; наполовинуmi...-mort — полумёртвыйla mi...-juillet — середина июляla mi...-distance — половинное расстояние; спорт середина дистанцииcheveux mi...-longs — волосы средней длиныà mi...-... — до середины, на половинеà mi...-distance — на полпути -
5 половина
ж.1) ( одна из двух равных частей) moitié f2) ( середина) moitié f••середка на половину, середина на половину — mi-figue, mi-raisin -
6 le juste milieu
1) самая середина, золотая середина; умеренность2) ист. система правления при Луи Филиппе (1830 - 1848 гг.) -
7 le juste milieu
сущ.общ. золотая середина, самая середина -
8 tranche
сущ.1) общ. зубило, край, кусок, нож, очередь (работ и т. п.) (C[up ie] programme des travaux est divisé en trois tranches.), раздел в телепрограмме, резак, середина бедра телятины, доля, доска, отрезок, порция, серия, участок, часть, ребро (монеты), группа лиц, долото, ломоть, пластинка, раздел в радио, середина бедра говядины, срез, разряд (в лотерее), обрез (книги), пласт земли (при вспашке)3) тех. грань, кант, кромка, обрез (напр., книги), плитка, просека между двумя лесосеками, тонкий срез древесины, очередь (напр. первая очередь строительства), отсек (напр., судна)4) матем. класс, группа цифр, группа чисел5) коммер. транш, часть займа6) фин. транш кредита (http://yandex.ru/yandsearch?text=%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%88+%D0%BA%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%82%D0%B0)7) метал. пласт, полоса, слой9) электр. энергоблок, группа (генераторов)10) выч. интервал, подложка (см. тж. substrat)11) прост. башка, болван, голова, дурак12) бизн. транш займа (http://yandex.ru/yandsearch?text=%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%88+%D0%B7%D0%B0%D0%B9%D0%BC%D0%B0) -
9 aloyau
-
10 cœur
m1) сердцеopération à cœur ouvert — операция на открытом сердцеgreffe du cœur — пересадка сердца••grand cœur — великодушие; сердечность; великодушный человекun cœur grand [gros] comme ça разг. — великодушие, щедростьun brave cœur — сострадательный, душевный человекfendre le cœur — разрывать сердце, причинять большое гореle cœur me fend de pitié — у меня сердце разрывается от жалостиtant que mon cœur battra — пока бьётся моё сердце, пока я буду живappuyer la main sur son cœur — заверять в своей искренностиavoir encore son dîner sur le cœur — испытывать ещё чувство тяжести после едыavoir mal au cœur; avoir le cœur barbouillé; avoir le cœur entre les dents — чувствовать тошнотуavoir le cœur bien accroché разг. — 1) быть не брезгливым 2) быть мужественнымavoir du cœur au ventre разг. — быть энергичнымdonner [mettre] du cœur au ventre разг. — ободрить(re)donner du cœur à qn — подбодрить кого-либоavoir [garder] une injure sur le cœur — затаить обидуrester sur le cœur — лечь на сердцеagiter [faire battre] le cœur — волновать, возбуждатьavoir qch sur le cœur — сожалеть о чём-либо, раскаиваться в чём-либоje n'ai rien sur le cœur contre lui — я не питаю зла к нему, я ничего не имею против негоsi le cœur vous en dit — если это вам приятно, угодноavoir le cœur sur la main — быть откровенным; быть великодушнымtenir à cœur — быть близким чьему-либо сердцу; волновать, интересоватьcela me tient au cœur уст. — это меня очень беспокоитêtre de tout cœur avec qn — соболезновать кому-либоavoir le cœur gros, en avoir gros sur le cœur — быть опечаленным, расстроенным, огорчённым; груститьporter dans son cœur — любить, питать нежные чувстваle cœur n'y est pas — душа не лежит к этомуvenir du cœur — быть искренним, идти от самого сердцаaller (droit) au cœur — брать за душу, волноватьjeunesse de cœur — свежесть чувствavoir du cœur — быть благородным, сердечнымavoir un cœur d'or — иметь доброе, золотое сердцеmanquer de cœur, être sans cœur — быть бессердечнымavoir [donner] le cœur à l'ouvrage — с любовью относиться к делуépancher son cœur — излить свою душуà cœur ouvert, cœur à cœur loc adv — с открытым сердцем, откровенноde tout cœur, avec cœur loc adv — ревностно, старательноdîner par cœur loc adv разг. — остаться без обеда, без еды2) сердечко, сердце (предмет в виде сердца)3) середина; сердцевина; центрle cœur du problème — существо вопросаau cœur de... — в серединеcœur du bois — ядро дереваle cœur du débat — разгар спора4) тех. сердечник5) хим. средняя часть погонов6) ж.-д. крестовина8) карт. червиdix de cœur — десятка червейjouer (du) cœur — ходить с червей9) уст. бодрость; мужество, благородствоperdre cœur — терять мужество, оробетьavoir du cœur — быть храбрым, гордым -
11 honnête
1. adj1) честный, порядочный, почтенныйhomme honnête, honnête homme — честный, порядочный, благовоспитанный человекhonnête femme, femme honnête — честная, порядочная женщинаexcuse honnête, prétexte honnête — уважительный предлогvous êtes bien honnête — вы очень любезны (также ирон.)4) без примеси, без подделки ( о пище)5) без запроса ( о цене)2. m -
12 mi-journée
fсередина дня; обеденное время -
13 mitan
-
14 tranche
f1) ломоть, кусокtranche ronde — кружок (напр., колбасы)tranche napolitaine — брикет мороженогоtranche de tête — верхний отрезtranche de queue — нижний отрезtranche de gouttière — боковой отрезdoré sur tranche — 1) с золотым обрезом 2) перен. уст. богатый4) пластинка; доска5) мат. группа цифр, класс7) пласт земли ( при вспашке)tranche de vie театр — "кусок жизни", сцена, выхваченная из жизни••9) середина бедра говядины или телятиныtranche grasse — передняя часть бедра11) группа лиц13) раздел в радио- или телепрограмме14) эл. энергоблокavoir la tranche — иметь голову на плечахen tranche — во главе, впереди -
15 золотой
I прил.1) d'or, en orзолотые прииски — mines f pl d'orзолотых дел мастер уст. — orfèvre m2) ( цвета золота)3) ( ненаглядный) разг. cher, chéri4) ( замечательный)у него золотые руки разг. — il fait ce qu'il veut de ses doigts••золотое дно разг. — mine f d'orсулить золотые горы разг. — promettre monts et merveillesII м.( монета) pièce f d'or -
16 самый
1) (в смысле "именно", "как раз") même (adj); tout, justeс самого начала — du commencement même, dès le commencementтот же самый — le même (f la même)это то же самое — c'est la même chose; cela revient au même2) (в смысле "сам по себе") même (invar)самый этот факт не радует меня — ce fait même ne me réjouit pas3) (для образования превосх. ст.) le plus••в самом деле — réellement, en effetна самом деле ( в действительности) — en réalitéв самый раз разг. — au poil; ça (me) va juste -
17 середка
-
18 M
I сокр. от inductance mutuelle II сокр. от masse1) масса2) корпусIII сокр. от méga...мега..., МIV сокр. от milieu V сокр. от mille VI сокр. от missileракета; реактивный снарядVII сокр. от module d'engrenages VIII сокр. от moment d'un couple IX сокр. от potentiel magnétique X сокр. от quantité de mouvement -
19 milieu
m1) среда2) середина3) пласт; слой•- milieu actif
- milieu agressif
- milieu ambiant
- milieu anisotrope
- milieu d'atomisation gazeux
- milieu d'attaque
- milieu catalytique
- milieu de chauffage
- milieu cryogénique
- milieu dense
- milieu dispersif
- milieu extérieur
- milieu fertile
- milieu filtrant
- milieu fluide
- milieu fluidisé
- milieu hétérogène
- milieu homogène
- milieu inversé
- milieu liquide
- milieu à rafraîchir
- milieu réactionnel endothermique
- milieu réfringent
- milieu à refroidir
- milieu de refroidissement
- milieu au repos
- milieu transmetteur de chaleur
- milieu de trempe
- milieu trouble -
20 l'été des Indiens
бабье лето (англ. Indian summer)Milieu d'octobre, journée splendide, l'été des Indiens; presque plus de feuilles aux arbres; une lumière douceâtre et une chaleur qui traverse vos lainages. (P. Villeneuve, Johnny Burgalow.) — Середина октября, прекрасный день бабьего лета; на деревьях почти не осталось листвы; ласковое солнце и проникающее через шерстяную одежду тепло.
См. также в других словарях:
СЕРЕДИНА — и (книжн.). Средина, середины, мн. нет, жен. 1. Место, более или менее одинаково удаленное от краев чего нибудь, центр. Середина круга. В середине города. «Я начал грести и тихонько доплыл до середины озера.» А.Тургенев. Шли по незнакомой дороге … Толковый словарь Ушакова
середина — центр, средоточие, фокус; миттельшпиль, середка, середочка, сердцевина, центральная часть, средняя часть, серединка, средина, половина, иды. Ant. периферия Словарь русских синонимов. середина средина, центр, центральная (или средняя) часть,… … Словарь синонимов
середина — СЕРЕДИНА, половина, сердцевина, устар. средина, разг. середка … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
СЕРЕДИНА — СЕРЕДИНА, ы, жен. 1. Средняя часть чего н., равно отстоящая от границы, краёв или от начала и конца чего н. С. круга. С. дня. 2. Промежуток между приблизительно равными частями чего н. В середине пути. Бросить дело на середине. Держаться середины … Толковый словарь Ожегова
СЕРЕДИНА — Антонина Александровна (род. 1929), спортсменка (гребля на байдарках), з. м. с. (1960), заслуженный тренер СССР (1972). Чемпионка Олимпийских игр (1960, одиночка и двойка), мира (1966), неоднократная чемпионка Европы и СССР (1958 68). Источник:… … Русская история
середина — золотая (П.Аксаков, Достоевский, Салтыков Щедрин) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913 … Словарь эпитетов
середина — и устарелое средина … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
середина — • середина, центр Стр. 1023 Стр. 1024 Стр. 1025 Стр. 1026 Стр. 1027 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
середина — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN middlemd … Справочник технического переводчика
Середина — Село Середина укр. Середина Страна УкраинаУкраина … Википедия
середина — Индоевропейское – kerd (середина). Общеславянское – serda (середина). Слово «середина» известно в древнерусском языке в форме «середа», заимствованной из старославянского, где «ср(ять)да» восходит к общеславянскому serda и далее – к… … Этимологический словарь русского языка Семенова