Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

семь+раз+отмерь

  • 101 סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

  • 102 סוֹף סוֹף

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סוֹף סוֹף

  • 103 סוֹף פָּסוּק

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סוֹף פָּסוּק

  • 104 סוֹף צִיטוּט

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סוֹף צִיטוּט

  • 105 סוֹף שָבוּעַ

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    ————————

    סוֹף שָבוּעַ

    סופ"ש [סוֹף שָבוּעַ, סוֹפשָבוּעַ] ז'

    конец недели, уикенд

    Иврито-Русский словарь > סוֹף שָבוּעַ

  • 106 סוֹף שָחוֹר

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סוֹף שָחוֹר

  • 107 סוֹפוֹ ל-

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    Иврито-Русский словарь > סוֹפוֹ ל-

  • 108 סופים

    סופים

    мн. ч. м. р. /

    סוֹף ז'

    конец, окончание

    סוֹף סוֹף

    наконец

    סוֹף כָּל סוֹף

    в конце концов

    בַּסוֹף

    к концу; после всего

    בְּסוֹפוֹ שֶל דָבָר

    в конечном счёте

    לִבסוֹף, לְבַסוֹף

    в конце концов

    סוֹפוֹ ל-

    он кончит тем, что

    סוֹף דָבָר

    итог, вывод, заключение, послесловие

    סוֹף הָעוֹלָם

    конец света

    סוֹף פָּסוּק

    делу конец; кончено

    סוֹף צִיטוּט

    конец цитаты

    סוֹף שָבוּעַ

    конец недели (пятница и суббота)

    סוֹף טוֹב הַכּוֹל טוֹב

    всё хорошо, что хорошо кончается

    סוֹף שָחוֹר

    печальный конец

    סוֹף מַעֲשֶׂה בְּמַחשָבָה תחִילָה

    семь раз отмерь, один раз отрежь

    מִתחִילָה וְעַד סוֹף

    от начала и до конца

    ————————

    סופים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    סָפָה I [לִספּוֹת, סוֹפֶה, יִספֶּה]

    1.погибнуть 2.погубить (Библ.)

    ————————

    סופים

    мн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    סָפָה II [לִספּוֹת, סוֹפֶה, יִספֶּה]

    добавить (лит.)

    Иврито-Русский словарь > סופים

  • 109 antes

    adv
    1) раньше, прежде; до

    antes deдо ( чего-л); прежде чем

    antes de mais nada — сейчас же; прежде всего

    de antes, em antes — раньше, давно, в старину

    desde muito antes — гораздо раньше; давно, издавна

    quanto antes — как можно скорее, как можно раньше

    antes que casas vê o que fazesпсл семь раз отмерь, один раз отрежь

    2) скорее, лучше, предпочтительней

    quisera antes estar aqui do que ir — я бы предпочёл остаться, чем уходить

    antes morrer que ser traidor à sua pátria — лучше умереть, чем стать изменником родины

    3)

    mas antes, antes bem — скорее напротив, наоборот

    Portuguese-russian dictionary > antes

  • 110 diligência

    f
    1) старание, усердие
    2) проворство, быстрота

    com diligência — проворно, быстро

    3) уст дилижанс, почтовая карета
    4) юр расследование
    ••

    não há diligência supérflua em negócios de importânciaпсл семь раз отмерь, один раз отрежь

    Portuguese-russian dictionary > diligência

  • 111 dari ko darīdams, apdomā galu

    Latviešu-krievu vārdnīca > dari ko darīdams, apdomā galu

  • 112 šuj ko šūdams aizmet mezglu

    общ. семь раз отмерь, один раз отрежь

    Latviešu-krievu vārdnīca > šuj ko šūdams aizmet mezglu

  • 113 bezint eer je begint

    гл.
    общ. подумай хорошенько прежде чем начать, семь раз отмерь - один раз отрежь

    Dutch-russian dictionary > bezint eer je begint

  • 114 à tout bon compte revenir

    prov.
    ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь; денежки счет любят

    Dictionnaire français-russe des idiomes > à tout bon compte revenir

  • 115 de fou juge, brève sentence

    prov.
    (de fou [или fol] juge, brève [или courte] sentence)
    дурак всякое дело решает сразу, не задумываясь; ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de fou juge, brève sentence

  • 116 il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler

    prov. слово не воробей, вылетит - не поймаешь; думай, что говоришь; ≈ семь раз отмерь, один раз отрежь

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler

  • 117 быжыг

    прям. и перен. прочный, крепкий; твёрдый; устойчивый; быжыг ыяш крепкое дерево; быжыг пөс прочная ткань; быжыг тайбың прочный мир; быжыг билиглер прочные знания; быжыг сорук твёрдая вОля;
    быжыг соруктуг волевОй; багда доң быжыг, сөсте шын быжыг посл. нет узла крепче двойного. нет слова сильнее правдивого;
    дүрген--чиг, оожум-быжыг посл. быстро- сЫро, медленно-прОчно (соотв. семь раз отмерь, один раз отрежь).

    Тувинско-русский словарь > быжыг

  • 118 шугум

    1) прям. и перен. линия; черта; чергелешкек шугумнар параллельные линии; трамвай шугуму трамвайная линия; камгалал шугуму линия обороны; политиктиг шугум политическая линия; партияның кол шугуму генеральная линия партии; комсомол шугуму-биле ажылдаар работать по комсомОльской линии; шугум шыяр провести черту;
    2) в разн. знач. линейка; шугум чыскаалы [пионерская] линейка; шугум чазаарда шыгаар, шуугаар бетинде боданыр посл. линейку строгаешь - проверяй, говорить начинаешь - подумай (соотв. семь раз отмерь, один раз отрежь).

    Тувинско-русский словарь > шугум

  • 119 better

    ['betə]
    1. adj

    the better halfразг. дражайшая половина, жена

    2. n
    лучший, лучшее
    3. adv
    лучше, больше, полнее

    better (to be) safe than sorryпосл. семь раз отмерь, один раз отрежь

    4. v
    улучшать, исправлять, совершенствовать

    2000 самых употребительных английских слов > better

  • 120 알다

    알다
    знать; быть знакомым; постигать; знакомиться; иметь отношение (к чему-либо); принимать за кого-что; считать за кого-что

    아는 사이가 되다 знакомиться (с кем-либо, чем-либо)

    내가 알고 있는 한에서 по моему сведению; насколько мне известно

    아는 것이 병 Слышал звон, да не знает, где он.

    아는 길도 물어가라 Семь раз отмерь, один раз отрежь.

    Корейско-русский словарь > 알다

См. также в других словарях:

  • семь раз отмерь — нареч, кол во синонимов: 13 • аккуратнее (6) • будь осторожен (16) • держи ухо востро …   Словарь синонимов

  • семь — числ., употр. часто Морфология: сколько? семь, (нет) скольких? семи, скольким? семи, (вижу) сколько? семь, сколькими? семью, о скольких? о семи 1. Семь это число, которое состоит из семи единиц. Сорок семь. | Триста семь. | Семь тысяч. | По… …   Толковый словарь Дмитриева

  • семь — семи, тв. семью; числ. колич. Число, состоящее из семи единиц; название цифры 7. ● По народным представлениям считается счастливым, везучим числом. Двадцать с. Двести с. С. тысяч триста двадцать. // Количество 7. С. человек. С. лет. С. рублей. С …   Энциклопедический словарь

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗ — 1. РАЗ1, раза (раза прост.), мн. разы, раз (разов прост.), муж. 1. В сочетании со словом, обозначающим количество, указывает на один момент или кратность, повторяемость какого нибудь действия. «Семь раз отмерь, один раз отрежь.» (посл.) «Раз пять …   Толковый словарь Ушакова

  • раз — [один] сущ., м., употр. наиб. часто Морфология: (нет) чего? раза и разу, чему? разу, (вижу) что? раз, чем? разом, о чём? о разе; мн. что? разы, (нет) чего? раз, чему? разам, (вижу) что? разы, чем? разами, о чём? о разах 1. Словом раз в значение… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»