-
1 szektor
[\szektort, \szektorja, \szektorok] (átv. is) сектор;a kikötő nemzetközi \szektora — международный сектор порта; szocialista gazdasági \szektor — социалистический сектор хозяйстваállami \szektor — государственный сектор;
-
2 ágazat
-
3 körzet
• kerületокруг• район округ• участок* * *формы: körzete, körzetek, körzetet1) райо́н м, зо́на ж; воен о́круг м2) уча́сток м* * *1. округ, район, участок;orvosi \körzet — врачебный участок; rég. rendőri/rendőrségi \körzet (a cári Oroszországban) — стан, участок, околоток; kat. támadási \körzet — район наступления; választási \körzet — избирательный участок; öt kilométeres \körzetben — на пять километров в окружности;katonai \körzet — военный округ;
2. -
4 osztály
• класс в т.ч социальный• отдел• разряд• часть отделение* * *формы: osztálya, osztályok, osztályt1) класс м ( общественный)2) отде́л м, отделе́ние с; се́кция ж ( в универмаге)tanulmányi osztály — уче́бная часть
4) класс м (на железной дороге, в поезде)* * *[\osztályt, \osztálya, \osztályok] 1. (társadalmi) класс;nemesi \osztály — дворянство; az uralkodó \osztály — господствующий/правящий класс; vagyonos \osztály — имущий класс; \osztály(ok) feletti — надклассовый; \osztály nélküli — бесклассовый; az \osztály nélküli (kommunista) társadalom — бесклассовое (коммунистическое) общество; \osztályon belüli — внутриклассовый; \osztályon kívüli — внеклассовый; az osztálytársadalomban nincsenek \osztályon kívüli érdekek — в классовом обществе нет внеклассовых интересов; az egész \osztályt érintő — общеклассовый;kizsákmányoló \osztályok — эксплуататорские классы;
2. isk. (tanterem is) класс;felső \osztályok — старшие классы; végzős \osztály — выпускной класс; \osztályunk kirándulásra megy — наш класс идёт на экскурсию; egy \osztályba jártak — они учились в одном классе; a második \osztályba jár — ходить во второй класс; a tanulók kimentek az \osztályból — ученики вышли из класса;az alsó \osztályok — начальные/младшие классы;
3. (intézménynél, üzemnél) отдел, отделение, часть, секция, сектор, (kissé rég.) стол;gazdasági \osztály — хозяйственная часть; kat. hírszerző \osztály — разведывательный отдел; разведывательное отделение; könyvelési \osztály — бухгалтерия; műszaki \osztály — технический отдел; техотдел; pénzügyi \osztály — финансовый отдел; rendelési \osztály — стол заказов; számfejtési\osztály — расчётный отдел; személyzeti \osztály — отдел кадров; rég. стол личного состава; szervezési \osztály — организационный отдел; орготдел; szerzeményi \osztály (könyvtárban) — отдел комплектования; szótári \osztály (tudományos kutatóintézetben) — словарный сектор; tájékoztatási \osztály — информационный отдел; tanulmányi \osztály — учебная часть; a tanulmányi \osztály vezetője — заведующий учебной частью; tervgazdálkodási \osztály — планово-экономический отдел (ПЭО);ker.
eladási \osztály — отдел сбыта;a Tudományos Akadémia Történelemtudományi Osztálya Отделение исторических наук (Академии наук);üzemszervezési \osztály — отдел организации труда;
4. (vonaton, hajón) класс;második \osztály — второй класс; жёсткий вагон;vasút.
első \osztály — первый класс; мягкий вагон;5. (kategória) разряд, категория; (fok(ozat)) степень; kat., haj. (rang) ранг;sp. első \osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, (nő) первокатегорница;fizetési \osztály — разряд зарплаты;
6. (hajónagyság) класс;7. áll., növ., mat. класс; 8. kat. дивизион;légvédelmi \osztály — зенитный дивизион
-
5 övezet
• зона• полоса зона• сектор зона* * *формы: övezete, övezetek, övezetetзо́на ж, полоса́ ж* * *[\övezetet-, \övezete, \övezetek] (zóna) зона, пояс, район; (sáv) полоса; (szektor) сектор; pol. сфера;biztonsági \övezet — безопасная зона; vasúi díjszabási \övezet — тарифный пояс; (távolsági) тарифное расстойние; egyenlítői \övezet — экваториальный пояс; egyenlítői szélcsendes \övezet — экваториальные штилевые полосы; kat. elérhetőségi \övezet — зона досягаемости; erdős-sztyeppes \övezet — лесостепь; лесостепная зона; hadműveleti \övezet — район/полоса военных действий; harci \övezet — район боя; боевой участок; met. hideg \övezet — холодный пояс; időjárási \övezet — зона погоди; megerősített \övezet — укреплённый район; megszállási \övezet — зона оккупации; окупационная зона; parti \övezet — прибрежная полоса; földr. sarki \övezet — полярный пояс; pol. semleges \övezet — нейтральная зона; szubtropikus \övezet — субтропики h., tsz.; субтропический пояс; tilos \övezet — запретная зона; város körüli \övezet — пригородная зона; védelmi \övezet — оборонительная полоса/зона; оборонительный район; zöld \övezet — зелёная полоса; \övezetekre osztott — зональныйpol.
befolyási \övezet — зона/сфера влийния; -
6 gömbcikk
mai шаровой/сферический сектор; сектор шара -
7 körcikk
mai сектор круга; круговой сектор -
8 körlet
район воен.* * *[\körletet, \körlete, \körletek] kat. 1. участок;ez a század \körletében történt — это случилось в участке роты;
2. (szektor, körzet) сектор, район;védelmi \körlet — сектор обороны
-
9 ág
• ветвь в т.ч. семейная• ветка• отрасль• сук* * *формы: ága, ágak, ágat1) ветвь ж, ве́тка ж, сук м2) рука́в м ( реки)3) перен о́бласть ж; о́трасль жa tudomány minden ágában — во всех областя́х нау́ки
* * *[\ágat, \ága, \ágak] 1. ветвь, сук; (kisebb) ветка;\ág — хворостина;csupasz \ágak — безлиственные/голые/költ. обнажённые сучья; a fák \ágai között — между ветвями деревьев; \ágakból készült — ветвяной; \ágról ágra — с ветки на ветку; \ágakat hajt — ветвиться; \ágat letör — сломать/сломить v. заламывать/заломать ветку;2. (agancson) ветвь;3.folyótorkolat \ága — горло; (folyó) \ágakra oszlik ветвиться;folyó \ága — рукав реки;
4. müsz. (gépen) палец;5. (elágazás, kábelen stb.) отвод; боковая линия; ответвление; 6. átv. (termelésben) отрасль, сектор;mezőgazdasági \ág — отрасль сельского хозяйства; termelési \ág — отрасль производства; az ipar minden \ágában — во всех отраслях промышленности;gazdasági \ág — отрасль хозяйства;
7.átv.
foglalkozási \ág — занятие, профессия;8. átv. (tudományban) отрасль, область, дисциплина;a tudomány minden \ágában — во всех областях науки;
9.mat.
(függvénynél) leszálló \ág — нисходящая ветвь;10. (rokonsági) линия, ветвь;anyai \ágon rokon — родственник по матери; atyai \ágon — со стороны отца; egyenes \ág — прямая линия; felmenő \ág — восходящая линия; lemenő \ág — нисходящая линия; a család német \ága — немецкая ветвь семьи;anyai \ág — женская линия;
11.nem lehet velük zöld \ágra vergődni — от них толку не добьёшься; eszem \ágában sincs elmenni — и не думаю туда пойти; közm. a szegény embert még az \ág is húzza — на бедного Макара все шишки валятсяszól.
nem tud. zöld \ágra vergődni — ему не везёт (в жизни); он не имеет успеха в жизни; -
10 Berlin
Берлин м* * *[\Berlint] földr. Берлин;\Berlin demokratikus övezete — демократический сектор Берлина
-
11 cikk
• статья в издании• товар* * *формы: cikke, cikkek, cikket1) това́р м; предме́т м (торго́вли)2) статья́ ж (в газете и т.п.)* * *[\cikket, \cikke, \cikkek] 1. (áru) товар, предмет;háztartási \cikkek — хозяйственные товары; предметы домашнего обихода; kiviteli \cikk — предмет вывоза; elsőrendűen fontos közélelmezési \cikkek — продукты/предметы первой необходимости; közszükségleti \cikkek — товары/предметы широкого/массового потребления; товары ширпотреба; létfenntartási \cikkek — средства к существованию; ruházati \cikkek — одежда; ker. артикли одежды; villamossági \cikkek — электроматериал; ez nem \cikkfényűzési \cikkek — предметы роскоши;
a) — это не товар;b) átv. это уже не в моде;2. (sajtó) статьи; (kisebb, gyengébb) статейка, статьишка;terjedelmes \cikk — пространная статьи; a \cikk elé ír vmit — предпосылать что-л. статье; pol. irányt mutató \cikk — направляющая статьи;szerkesztőségi \cikk — редакционная статьи;
3.szótári \cikk — словарная статьи;
4. mat. сектор;5. jog. (törvényben) параграф; (szerződésben) пункт;a törvény \cikke — статьи закона;
6. (betoldás, ruhán) вставка;7. növ. (gerezd) долька, ломтик; 8.növ.
(jelzőként, gerezd) egy \cikk narancs — ломтик апельсина -
12 maszek
частник мелкий предприниматель* * *формы: maszekja, maszekok, maszekotча́стник мmaszek suszter — сапо́жник-ча́стник м
* * *[\maszekot, \maszekja, \maszekok] biz. 1. частник;2. (magánszektor) частный сектор; 3.(jelzőként) \maszek iparos — кустарь-одиночка h.
-
13 mezőgazdaság
* * *формы: mezőgazdasága, -, mezőgazdaságotсе́льское хозя́йство с* * *сельское хозяйство;a \mezőgazdaság kollektivizálása — коллективизация сельского хозяйства; а\mezőgazdaság szocialista szektora обобществлённый сектор сельского хозяйства
-
14 részleg
• отделение филиал• секция филиал• филиал отделение• цех отделение* * *формы: részlege, részlegek, részlegetотделе́ние с ( часть предприятия)* * *+1[\részleg-et, \részlege, \részlegek] отделение; (osztály) отдел, секция; (intézményeknél) сектор; kat. часть, команда+2hat., ritk., rég. ld. részlegesen, részben -
15 tér
• область поле деятельности• площадь• поле• поприще• сквер* * *формы: tere, terek, teret1) пло́щадь ж; площа́дка ж сквер м2) простра́нство с, просто́р мvminek a terén — в о́бласти чего
* * *+1[\tért, \térjen, \térne] 1. (vmerre halad, megy) направляться/направиться куда-л.; брать/взять какое-л. направление v. какой-л. курс на что-л. v. к чему-л.; поворачивать/ повернуть куда-л.; устремляться/устремиться к чему-л.;az ösvény hirtelen balra \tért — тропинка вдруг повернула налево; más irányba \tér — повернуть в другом направлении; a turista az erdő felé \tért — турист направился к лесу;a jobbik útra \tértek — они повернули на лучшую дорогу;
2.rossz útra \tér — совращаться/совратиться с правильного пути; vál. vminek az útjára \tér — вступать/вступить на путь чего-л.; a parasztság a szocializmus útjára \tért — крестьянство вступило на путь социализма;átv.
jó útra \tér — выбирать/ выбрать (себе) хороший/правильный путь;3. vál. (pihenni, aludni stby.) идти, ходить;nyugalomra/nyugovóra \tér — идти спать; vál. укладываться/уложиться на покой; отходить ко сну;
4. (átv. is) (megtér vhonnan v. vhová) возращаться/ возвратиться; (vhová v. vkihez fordul;hozzááll) обращаться/обратиться; 5.átv.
, vall. Istenhez \téra) (megtér) — возвратиться к богу;b) (meghal) умереть;6.más vallásra \tér — переменить/переменить вероисповедание;vall.
vmely hitre \tér — обратиться в какую-л. веру;7.átv.
jobb belátásra v. észre/észhez \tér — опоминаться/опомниться, одумываться/одуматься, остепеняться/остепениться; браться/взяться за ум; образумливаться/образумиться; хвататься за ум; (kijózanodik) отрезвляться/ отрезвиться;\térj észre míg nem késő! опомнисг, пока не поздно! 8.magához \tér
a) (eszméletre tér) — прийти в себя/чувство/сознание; очнуться, очувствоваться; опомниться;b) (megint uralkodni tud. magán) оправляться/оправиться; очнуться; оживать/ожить; пробуждаться/пробудиться; собраться с силами; встряхиваться/встряхнуться; biz. протереть глаза;ijedtségéből magához \tér — оправиться v. очнуться от испуга;az ország a háború után magához \tért — страна оправилась после войны;9.a dolog lényegére \tér — входить/войти в суть дела; hirtelen más tárgyra \tér — неожиданно перескочить к новой теме v. на новую тему; \térjünk az üzleti ügyekre — перейдём к коммерческим делам +2(vmire (beszéd közben) \tér — переходить/перейти на что-л.; (átugrik) перескочить на что-л.;
fn. [teret, tere, terek] 1. fil. пространство;idő és \tér az anyag létezésének alapformái — время и пространство — основные формы существования материи;
2. fiz. поле;mágneses \tér — магнитное поле; villamos \tér — электрическое поле;gravitációs \tér — поле тяготения;
3. (a tárgyak létezésének helye) пространство;légüres \tér — безвоздушное пространство; пустота; kat. holt \tér — мёртвое пространство; мёртвый сектор; műsz. káros \tér — вредное пространство;az ablak és ajtó közötti szabad \tér — свободное пространство между окном и дверью;
a szekrény nagy teret foglal el шкаф занимает большое место/пространство;4.(sík terület, térség) szabad \tér — поле, простор, пролёт, отступ, раздолье;
5. (az utcán, házak között) площадь; (kisebb) площадка; (parkosított, kisebb) сквер;Hősök tere плошадь Героев;a (moszkvai) Vörös \tér — Красная площадь (в Москве);
6. átv. поле, план, область, арена, поприще, сфера;működési \tér — поле/ арена/сфера деятельности;
tág tere nyílik vminek открывается широкое поле перед чём-л.;e \téren — в этой области; на этом плане; irodalmi \térea — в области литературы; на литературной арене; на литературном поприще; a matematika terén — в области математики; minden \téren — во всём; везде;vmely \téren v. vminek a terén — по чему-л.; в области v. на поприще чего-л.;
átengedi a teret vkinek уступать/уступить место кому-л.;szabad teret enged vminek дать простор чему-л.;\tért nyer — распространяться; \tért veszít — терять сферу влийния\tért hódít — возрастать, увеличиваться, распространиться/распространиться;
-
16 belövési
kat. 1. пристрелочный;2.(belövendő) \belövési terület — сектор обстрела
-
17 cikkely
[\cikkelyt, \cikkelye, \cikkelyek] rég. 1. ker., jog. статьи, пункт;2. mat. сектор; 3. növ. ld. cikk 7. -
18 fogasív
müsz. зубчатый сектор -
19 gömbszektor
mat. шаровой сектор -
20 Kelet-Berlin
Восточный Берлин; демократический сектор Берлина
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сектор — а, м. secteur m.,< лат. sector. 1. мат. Сектор или пропорциональный циркуль; есть орудие из двух пальмового дерева или кости, медных, либо серебреных линеек, двумя концами своими соединенных имеет шарньером, и свободно около цилиндрического… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
СЕКТОР — (лат. sector, от secare отделять, рассекать). В геометрии: часть круга, заключающаяся между двумя радиусами и дугою. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЕКТОР в геометрии: часть круга, ограниченная… … Словарь иностранных слов русского языка
СЕКТОР — СЕКТОР, сектора, мн. секторы (сектора неол. прост.), муж. (лат. sector, букв. рассекатель). 1. Часть площади криволинейной фигуры, ограниченная двумя прямыми, исходящими из одной точки внутри фигуры, и дугой между ними; преим. Часть круга между… … Толковый словарь Ушакова
СЕКТОР — (sector) Часть экономики. Сектора в экономике могут быть определены различными способами. Например, во главу угла ставится организация, осуществляющая затраты. Таким образом, экономика разделяется на государственный (общественный) сектор, который … Экономический словарь
СЕКТОР — (позднелат. sector от лат. seco разрезаю, разделяю),1) четко выраженная составная Часть.2) Часть народного хозяйства, имеющая определенные экономические и социальные признаки (напр., обобществленный сектор в противоположность частному).3) Участок … Большой Энциклопедический словарь
СЕКТОР — в математике часть круга, ограниченная 2 радиусами и дугой между ними. Площадь сектора равна 1/2 ?r, где r радиус круга, ? угол между радиусами, ограничивающими сектор, в радианах … Большой Энциклопедический словарь
Сектор — Сектор, на который распространяются налоговые льготы в США рынок муниципальных облигаций, используемый властями штатов и для пополнения своих средств. Облигации, выпускаемые в таком секторе, не облагаются федеральным подоходным налогом. По… … Финансовый словарь
сектор — квадрант, директриса Словарь русских синонимов. сектор сущ., кол во синонимов: 13 • агросектор (1) • … Словарь синонимов
Сектор 13 — 13. Сектор Les Jardins D Ete Большая часть сектора освещена солнцем с 11 до 17 часов. Номер маршрута Наименование маршрута Информация по маршруту Максимальная cложность лазания Вид спуска 1 CK Petite Arbre два участка по 30 метров, 7/7 оттяжек 4b … Энциклопедия туриста
СЕКТОР — (1) круговой часть круга, ограниченная двумя радиусами и дугой круга; (2) плоской фигуры часть этой фигуры, ограниченная двумя лучами, исходящими из внутренней точки, и дугой контура; (3) пространственной фигуры часть этой фигуры, ограниченная… … Большая политехническая энциклопедия
СЕКТОР — СЕКТОР, а, мн. ы, ов и а, ов, муж. 1. В математике: часть круга, ограниченная дугой и двумя радиусами. 2. Участок, ограниченный радиальными линиями. С. стадиона. С. обстрела. 3. Отдел учреждения, организации. С. учёта. Словарный с. 4. Отрасль,… … Толковый словарь Ожегова