Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

сектор

  • 1 szektor

    [\szektort, \szektorja, \szektorok] (átv. is) сектор;

    állami \szektor — государственный сектор;

    a kikötő nemzetközi \szektora — международный сектор порта; szocialista gazdasági \szektor — социалистический сектор хозяйства

    Magyar-orosz szótár > szektor

  • 2 ágazat

    * * *
    формы: ágazata, ágazatok, ágazatot
    о́трасль ж, се́ктор м; о́бласть ж
    * * *
    [\ágazatot, \ágazata, \ágazatok] 1. {fán} ветви tsz., сучья tsz.;
    2. rég. {agancs} pora h., tsz.; 3. átv. отрасль, сектор

    Magyar-orosz szótár > ágazat

  • 3 körzet

    округ
    район округ
    * * *
    формы: körzete, körzetek, körzetet
    1) райо́н м, зо́на ж; воен о́круг м
    2) уча́сток м
    * * *
    1. округ, район, участок;

    katonai \körzet — военный округ;

    orvosi \körzet — врачебный участок; rég. rendőri/rendőrségi \körzet (a cári Oroszországban) — стан, участок, околоток; kat. támadási \körzet — район наступления; választási \körzet — избирательный участок; öt kilométeres \körzetben — на пять километров в окружности;

    2.

    (övezet) — зона, сектор; ( kot is) védelmi \körzet сектор обороны

    Magyar-orosz szótár > körzet

  • 4 osztály

    класс в т.ч социальный
    часть отделение
    * * *
    формы: osztálya, osztályok, osztályt
    2) отде́л м, отделе́ние с; се́кция ж ( в универмаге)

    tanulmányi osztály — уче́бная часть

    4) класс м (на железной дороге, в поезде)
    * * *
    [\osztályt, \osztálya, \osztályok] 1. (társadalmi) класс;

    kizsákmányoló \osztályok — эксплуататорские классы;

    nemesi \osztály — дворянство; az uralkodó \osztály — господствующий/правящий класс; vagyonos \osztály — имущий класс; \osztály(ok) feletti — надклассовый; \osztály nélküli — бесклассовый; az \osztály nélküli (kommunista) társadalom — бесклассовое (коммунистическое) общество; \osztályon belüli — внутриклассовый; \osztályon kívüli — внеклассовый; az osztálytársadalomban nincsenek \osztályon kívüli érdekek — в классовом обществе нет внеклассовых интересов; az egész \osztályt érintő — общеклассовый;

    2. isk. (tanterem is) класс;

    az alsó \osztályok — начальные/младшие классы;

    felső \osztályok — старшие классы; végzős \osztály — выпускной класс; \osztályunk kirándulásra megy — наш класс идёт на экскурсию; egy \osztályba jártak — они учились в одном классе; a második \osztályba jár — ходить во второй класс; a tanulók kimentek az \osztályból — ученики вышли из класса;

    3. (intézménynél, üzemnél) отдел, отделение, часть, секция, сектор, (kissé rég.) стол;

    ker. eladási \osztály — отдел сбыта;

    gazdasági \osztály — хозяйственная часть; kat. hírszerző \osztály — разведывательный отдел; разведывательное отделение; könyvelési \osztály — бухгалтерия; műszaki \osztály — технический отдел; техотдел; pénzügyi \osztály — финансовый отдел; rendelési \osztály — стол заказов; számfejtési\osztály — расчётный отдел; személyzeti \osztály — отдел кадров; rég. стол личного состава; szervezési \osztály — организационный отдел; орготдел; szerzeményi \osztály (könyvtárban) — отдел комплектования; szótári \osztály (tudományos kutatóintézetben) — словарный сектор; tájékoztatási \osztály — информационный отдел; tanulmányi \osztály — учебная часть; a tanulmányi \osztály vezetője — заведующий учебной частью; tervgazdálkodási \osztály — планово-экономический отдел (ПЭО);

    a Tudományos Akadémia Történelemtudományi Osztálya Отделение исторических наук (Академии наук);

    üzemszervezési \osztály — отдел организации труда;

    4. (vonaton, hajón) класс;

    vasút. első \osztály — первый класс; мягкий вагон;

    második \osztály — второй класс; жёсткий вагон;

    5. (kategória) разряд, категория; (fok(ozat)) степень; kat., haj. (rang) ранг;

    fizetési \osztály — разряд зарплаты;

    sp. első \osztályba sorolt (sportoló, sakkozó) — первокатегорник, (nő) первокатегорница;

    6. (hajónagyság) класс;
    7. áll., növ., mat. класс; 8. kat. дивизион;

    légvédelmi \osztály — зенитный дивизион

    Magyar-orosz szótár > osztály

  • 5 övezet

    полоса зона
    сектор зона
    * * *
    формы: övezete, övezetek, övezetet
    зо́на ж, полоса́ ж
    * * *
    [\övezetet-, \övezete, \övezetek] (zóna) зона, пояс, район; (sáv) полоса; (szektor) сектор; pol. сфера;

    pol. befolyási \övezet — зона/сфера влийния;

    biztonsági \övezet — безопасная зона; vasúi díjszabási \övezet — тарифный пояс; (távolsági) тарифное расстойние; egyenlítői \övezet — экваториальный пояс; egyenlítői szélcsendes \övezet — экваториальные штилевые полосы; kat. elérhetőségi \övezet — зона досягаемости; erdős-sztyeppes \övezet — лесостепь; лесостепная зона; hadműveleti \övezet — район/полоса военных действий; harci \övezet — район боя; боевой участок; met. hideg \övezet — холодный пояс; időjárási \övezet — зона погоди; megerősített \övezet — укреплённый район; megszállási \övezet — зона оккупации; окупационная зона; parti \övezet — прибрежная полоса; földr. sarki \övezet — полярный пояс; pol. semleges \övezet — нейтральная зона; szubtropikus \övezet — субтропики h., tsz.; субтропический пояс; tilos \övezet — запретная зона; város körüli \övezet — пригородная зона; védelmi \övezet — оборонительная полоса/зона; оборонительный район; zöld \övezet — зелёная полоса; \övezetekre osztott — зональный

    Magyar-orosz szótár > övezet

  • 6 gömbcikk

    mai шаровой/сферический сектор; сектор шара

    Magyar-orosz szótár > gömbcikk

  • 7 körcikk

    mai сектор круга; круговой сектор

    Magyar-orosz szótár > körcikk

  • 8 körlet

    район воен.
    * * *
    [\körletet, \körlete, \körletek] kat. 1. участок;

    ez a század \körletében történt — это случилось в участке роты;

    2. (szektor, körzet) сектор, район;

    védelmi \körlet — сектор обороны

    Magyar-orosz szótár > körlet

  • 9 ág

    ветвь в т.ч. семейная
    сук
    * * *
    формы: ága, ágak, ágat
    1) ветвь ж, ве́тка ж, сук м
    2) рука́в м ( реки)
    3) перен о́бласть ж; о́трасль ж

    a tudomány minden ágában — во всех областя́х нау́ки

    * * *
    [\ágat, \ága, \ágak] 1. ветвь, сук; (kisebb) ветка;

    száraz \ág — хворостина;

    csupasz \ágak — безлиственные/голые/költ. обнажённые сучья; a fák \ágai között — между ветвями деревьев; \ágakból készült — ветвяной; \ágról ágra — с ветки на ветку; \ágakat hajt — ветвиться; \ágat letör — сломать/сломить v. заламывать/заломать ветку;

    2. (agancson) ветвь;
    3.

    folyó \ága — рукав реки;

    folyótorkolat \ága — горло; (folyó) \ágakra oszlik ветвиться;

    4. müsz. (gépen) палец;
    5. (elágazás, kábelen stb.) отвод; боковая линия; ответвление; 6. átv. (termelésben) отрасль, сектор;

    gazdasági \ág — отрасль хозяйства;

    mezőgazdasági \ág — отрасль сельского хозяйства; termelési \ág — отрасль производства; az ipar minden \ágában — во всех отраслях промышленности;

    7.

    átv. foglalkozási \ág — занятие, профессия;

    8. átv. (tudományban) отрасль, область, дисциплина;

    a tudomány minden \ágában — во всех областях науки;

    9.

    mat. (függvénynél) leszálló \ág — нисходящая ветвь;

    10. (rokonsági) линия, ветвь;

    anyai \ág — женская линия;

    anyai \ágon rokon — родственник по матери; atyai \ágon — со стороны отца; egyenes \ág — прямая линия; felmenő \ág — восходящая линия; lemenő \ág — нисходящая линия; a család német \ága — немецкая ветвь семьи;

    11.

    szól. nem tud. zöld \ágra vergődni — ему не везёт (в жизни); он не имеет успеха в жизни;

    nem lehet velük zöld \ágra vergődni — от них толку не добьёшься; eszem \ágában sincs elmenni — и не думаю туда пойти; közm. a szegény embert még az \ág is húzzaна бедного Макара все шишки валятся

    Magyar-orosz szótár > ág

  • 10 Berlin

    * * *
    [\Berlint] földr. Берлин;

    \Berlin demokratikus övezete — демократический сектор Берлина

    Magyar-orosz szótár > Berlin

  • 11 cikk

    статья в издании
    * * *
    формы: cikke, cikkek, cikket
    1) това́р м; предме́т м (торго́вли)
    2) статья́ ж (в газете и т.п.)
    * * *
    [\cikket, \cikke, \cikkek] 1. (áru) товар, предмет;

    fényűzési \cikkek — предметы роскоши;

    háztartási \cikkek — хозяйственные товары; предметы домашнего обихода; kiviteli \cikk — предмет вывоза; elsőrendűen fontos közélelmezési \cikkek — продукты/предметы первой необходимости; közszükségleti \cikkek — товары/предметы широкого/массового потребления; товары ширпотреба; létfenntartási \cikkek — средства к существованию; ruházati \cikkek — одежда; ker. артикли одежды; villamossági \cikkek — электроматериал; ez nem \cikk
    a) — это не товар;
    b) átv. это уже не в моде;

    2. (sajtó) статьи; (kisebb, gyengébb) статейка, статьишка;

    szerkesztőségi \cikk — редакционная статьи;

    terjedelmes \cikk — пространная статьи; a \cikk elé ír vmit — предпосылать что-л. статье; pol. irányt mutató \cikk — направляющая статьи;

    3.

    szótári \cikk — словарная статьи;

    4. mat. сектор;
    5. jog. (törvényben) параграф; (szerződésben) пункт;

    a törvény \cikke — статьи закона;

    6. (betoldás, ruhán) вставка;
    7. növ. (gerezd) долька, ломтик; 8.

    növ. (jelzőként, gerezd) egy \cikk narancs — ломтик апельсина

    Magyar-orosz szótár > cikk

  • 12 maszek

    частник мелкий предприниматель
    * * *
    формы: maszekja, maszekok, maszekot
    ча́стник м

    maszek suszter — сапо́жник-ча́стник м

    * * *
    [\maszekot, \maszekja, \maszekok] biz. 1. частник;
    2. (magánszektor) частный сектор; 3.

    (jelzőként) \maszek iparos — кустарь-одиночка h.

    Magyar-orosz szótár > maszek

  • 13 mezőgazdaság

    * * *
    формы: mezőgazdasága, -, mezőgazdaságot
    се́льское хозя́йство с
    * * *
    сельское хозяйство;

    a \mezőgazdaság kollektivizálása — коллективизация сельского хозяйства; а\mezőgazdaság szocialista szektora обобществлённый сектор сельского хозяйства

    Magyar-orosz szótár > mezőgazdaság

  • 14 részleg

    отделение филиал
    секция филиал
    филиал отделение
    цех отделение
    * * *
    формы: részlege, részlegek, részleget
    отделе́ние с ( часть предприятия)
    * * *
    +1
    [\részleg-et, \részlege, \részlegek] отделение; (osztály) отдел, секция; (intézményeknél) сектор; kat. часть, команда
    +2
    hat., ritk., rég. ld. részlegesen, részben

    Magyar-orosz szótár > részleg

  • 15 tér

    область поле деятельности
    * * *
    формы: tere, terek, teret
    1) пло́щадь ж; площа́дка ж сквер м
    2) простра́нство с, просто́р м
    3) перен по́ле ( деятельности), о́бласть ж (науки и т.п.)

    vminek a terén — в о́бласти чего

    * * *
    +1
    [\tért, \térjen, \térne] 1. (vmerre halad, megy) направляться/направиться куда-л.; брать/взять какое-л. направление v. какой-л. курс на что-л. v. к чему-л.; поворачивать/ повернуть куда-л.; устремляться/устремиться к чему-л.;

    a jobbik útra \tértek — они повернули на лучшую дорогу;

    az ösvény hirtelen balra \tért — тропинка вдруг повернула налево; más irányba \tér — повернуть в другом направлении; a turista az erdő felé \tért — турист направился к лесу;

    2.

    átv. jó útra \tér — выбирать/ выбрать (себе) хороший/правильный путь;

    rossz útra \tér — совращаться/совратиться с правильного пути; vál. vminek az útjára \tér — вступать/вступить на путь чего-л.; a parasztság a szocializmus útjára \tért — крестьянство вступило на путь социализма;

    3. vál. (pihenni, aludni stby.) идти, ходить;

    nyugalomra/nyugovóra \tér — идти спать; vál. укладываться/уложиться на покой; отходить ко сну;

    4. (átv. is) (megtér vhonnan v. vhová) возращаться/ возвратиться; (vhová v. vkihez fordul;
    hozzááll) обращаться/обратиться; 5.

    átv., vall. Istenhez \tér

    a) (megtér) — возвратиться к богу;
    b) (meghal) умереть;

    6.

    vall. vmely hitre \tér — обратиться в какую-л. веру;

    más vallásra \tér — переменить/переменить вероисповедание;

    7.

    átv. jobb belátásra v. észre/észhez \tér — опоминаться/опомниться, одумываться/одуматься, остепеняться/остепениться; браться/взяться за ум; образумливаться/образумиться; хвататься за ум; (kijózanodik) отрезвляться/ отрезвиться;

    \térj észre míg nem késő! опомнисг, пока не поздно! 8.

    magához \tér

    a) (eszméletre tér) — прийти в себя/чувство/сознание; очнуться, очувствоваться; опомниться;
    b) (megint uralkodni tud. magán) оправляться/оправиться; очнуться; оживать/ожить; пробуждаться/пробудиться; собраться с силами; встряхиваться/встряхнуться; biz. протереть глаза;
    ijedtségéből magához \tér — оправиться v. очнуться от испуга;
    az ország a háború után magához \tért — страна оправилась после войны;

    9.

    (vmire (beszéd közben) \tér — переходить/перейти на что-л.; (átugrik) перескочить на что-л.;

    a dolog lényegére \tér — входить/войти в суть дела; hirtelen más tárgyra \tér — неожиданно перескочить к новой теме v. на новую тему; \térjünk az üzleti ügyekre — перейдём к коммерческим делам

    +2
    fn. [teret, tere, terek] 1. fil. пространство;

    idő és \tér az anyag létezésének alapformái — время и пространство — основные формы существования материи;

    2. fiz. поле;

    gravitációs \tér — поле тяготения;

    mágneses \tér — магнитное поле; villamos \tér — электрическое поле;

    3. (a tárgyak létezésének helye) пространство;

    az ablak és ajtó közötti szabad \tér — свободное пространство между окном и дверью;

    légüres \tér — безвоздушное пространство; пустота; kat. holt \tér — мёртвое пространство; мёртвый сектор; műsz. káros \tér — вредное пространство;

    a szekrény nagy teret foglal el шкаф занимает большое место/пространство;
    4.

    (sík terület, térség) szabad \tér — поле, простор, пролёт, отступ, раздолье;

    5. (az utcán, házak között) площадь; (kisebb) площадка; (parkosított, kisebb) сквер;
    Hősök tere плошадь Героев;

    a (moszkvai) Vörös \tér — Красная площадь (в Москве);

    6. átv. поле, план, область, арена, поприще, сфера;

    működési \tér — поле/ арена/сфера деятельности;

    tág tere nyílik vminek открывается широкое поле перед чём-л.;

    vmely \téren v. vminek a terén — по чему-л.; в области v. на поприще чего-л.;

    e \téren — в этой области; на этом плане; irodalmi \térea — в области литературы; на литературной арене; на литературном поприще; a matematika terén — в области математики; minden \téren — во всём; везде;

    átengedi a teret vkinek уступать/уступить место кому-л.;
    szabad teret enged vminek дать простор чему-л.;

    \tért hódít — возрастать, увеличиваться, распространиться/распространиться;

    \tért nyer — распространяться; \tért veszít — терять сферу влийния

    Magyar-orosz szótár > tér

  • 16 belövési

    kat. 1. пристрелочный;
    2.

    (belövendő) \belövési terület — сектор обстрела

    Magyar-orosz szótár > belövési

  • 17 cikkely

    [\cikkelyt, \cikkelye, \cikkelyek] rég. 1. ker., jog. статьи, пункт;
    2. mat. сектор; 3. növ. ld. cikk 7.

    Magyar-orosz szótár > cikkely

  • 18 fogasív

    müsz. зубчатый сектор

    Magyar-orosz szótár > fogasív

  • 19 gömbszektor

    mat. шаровой сектор

    Magyar-orosz szótár > gömbszektor

  • 20 Kelet-Berlin

    Восточный Берлин; демократический сектор Берлина

    Magyar-orosz szótár > Kelet-Berlin

См. также в других словарях:

  • сектор — а, м. secteur m.,< лат. sector. 1. мат. Сектор или пропорциональный циркуль; есть орудие из двух пальмового дерева или кости, медных, либо серебреных линеек, двумя концами своими соединенных имеет шарньером, и свободно около цилиндрического… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • СЕКТОР — (лат. sector, от secare отделять, рассекать). В геометрии: часть круга, заключающаяся между двумя радиусами и дугою. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СЕКТОР в геометрии: часть круга, ограниченная… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • СЕКТОР — СЕКТОР, сектора, мн. секторы (сектора неол. прост.), муж. (лат. sector, букв. рассекатель). 1. Часть площади криволинейной фигуры, ограниченная двумя прямыми, исходящими из одной точки внутри фигуры, и дугой между ними; преим. Часть круга между… …   Толковый словарь Ушакова

  • СЕКТОР — (sector) Часть экономики. Сектора в экономике могут быть определены различными способами. Например, во главу угла ставится организация, осуществляющая затраты. Таким образом, экономика разделяется на государственный (общественный) сектор, который …   Экономический словарь

  • СЕКТОР — (позднелат. sector от лат. seco разрезаю, разделяю),1) четко выраженная составная Часть.2) Часть народного хозяйства, имеющая определенные экономические и социальные признаки (напр., обобществленный сектор в противоположность частному).3) Участок …   Большой Энциклопедический словарь

  • СЕКТОР — в математике часть круга, ограниченная 2 радиусами и дугой между ними. Площадь сектора равна 1/2 ?r, где r радиус круга, ? угол между радиусами, ограничивающими сектор, в радианах …   Большой Энциклопедический словарь

  • Сектор — Сектор, на который распространяются налоговые льготы в США рынок муниципальных облигаций, используемый властями штатов и для пополнения своих средств. Облигации, выпускаемые в таком секторе, не облагаются федеральным подоходным налогом. По… …   Финансовый словарь

  • сектор — квадрант, директриса Словарь русских синонимов. сектор сущ., кол во синонимов: 13 • агросектор (1) • …   Словарь синонимов

  • Сектор 13 — 13. Сектор Les Jardins D Ete Большая часть сектора освещена солнцем с 11 до 17 часов. Номер маршрута Наименование маршрута Информация по маршруту Максимальная cложность лазания Вид спуска 1 CK Petite Arbre два участка по 30 метров, 7/7 оттяжек 4b …   Энциклопедия туриста

  • СЕКТОР — (1) круговой часть круга, ограниченная двумя радиусами и дугой круга; (2) плоской фигуры часть этой фигуры, ограниченная двумя лучами, исходящими из внутренней точки, и дугой контура; (3) пространственной фигуры часть этой фигуры, ограниченная… …   Большая политехническая энциклопедия

  • СЕКТОР — СЕКТОР, а, мн. ы, ов и а, ов, муж. 1. В математике: часть круга, ограниченная дугой и двумя радиусами. 2. Участок, ограниченный радиальными линиями. С. стадиона. С. обстрела. 3. Отдел учреждения, организации. С. учёта. Словарный с. 4. Отрасль,… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»