-
1 сдержать
vgener. zurückhalten -
2 сдержать слёзы
vgener. sich das Weinen verbeißen -
3 сдержать
1) ( удержать) fésthalten (непр.) vt; zurückhalten (непр.) vtсдержа́ть лошаде́й — die Pférde zügeln [fésthalten (непр.)]
2) перен. zurückhalten (непр.) vt; bezwíngen (непр.) vt; unterdrücken vt, behérrschen vt ( подавить)сдержа́ть поры́в — éine Áufwallung unterdrükken
сдержа́ть гнев — séinen Zorn behérrschen [zügeln]
••сдержа́ть сло́во — (sein) Wort hálten (непр.)
не сдержа́ть (своего́) сло́ва — sein Wort bréchen (непр.)
-
4 сдержать клятву
v -
5 сдержать обещание
vgener. ein Versprechen einhalten, ein Versprechen einlösen, ein Versprechen halten -
6 сдержать рыдания
v -
7 сдержать своё нетерпение
vgener. seine Ungeduld zähmenУниверсальный русско-немецкий словарь > сдержать своё нетерпение
-
8 сдержать своё обещание
vgener. sein Versprechen einlösen, sein Versprechen haltenУниверсальный русско-немецкий словарь > сдержать своё обещание
-
9 сдержать своё слово
vlaw. sein Wort halten -
10 сдержать свой гнев
vgener. seinen Wutausbruch eindämmen, seinen Zorn unterdrücken -
11 сдержать себя
vgener. seine Worte beherrschen -
12 сдержать слово
vgener. (sein) Wort halten, das Wort halten, ein Wort einlösen, sein Wort halten -
13 сдержать торжественное обет
Универсальный русско-немецкий словарь > сдержать торжественное обет
-
14 сдержать торжественное обещание
Универсальный русско-немецкий словарь > сдержать торжественное обещание
-
15 сдержать честное слово
vgener. sein Ehrenwort haltenУниверсальный русско-немецкий словарь > сдержать честное слово
-
16 империалистам не под силу сдержать национально-освободительное движение
Универсальный русско-немецкий словарь > империалистам не под силу сдержать национально-освободительное движение
-
17 не быть в состоянии сдержать слёзы
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > не быть в состоянии сдержать слёзы
-
18 не сдержать данное слово
prepos.colloq. (кому-л.) hängenlassenУниверсальный русско-немецкий словарь > не сдержать данное слово
-
19 не сдержать своего слова
prepos.gener. seinem Wort untreu werdenУниверсальный русско-немецкий словарь > не сдержать своего слова
-
20 не сдержать слова
prepos.gener. sein Wort brechen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
сдержать — обещание • реализация сдержать рыдания • содействие, противодействие сдержать слова • каузация, реализация сдержать смех • содействие, противодействие сдержать улыбку • содействие, противодействие слово сдержать • каузация, реализация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СДЕРЖАТЬ — СДЕРЖАТЬ, сдержу, сдержишь, совер. (к сдерживать), кого что. 1. Устоять под действием напора, тяжести, выдержать. Сдержать натиск противника. 2. Остановить на ходу, задержать, замедляя чей нибудь ход. Сдержать лошадей. || перен. Не дать… … Толковый словарь Ушакова
сдержать — не сдержать слова... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. сдержать удержать; унять, подавить, смирить, не дать воли. Ant. не совладать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
СДЕРЖАТЬ — СДЕРЖАТЬ, сдержу, сдержишь; сдержанный; совер. 1. кого (что). Остановить, ослабить то, что движется, развивается с силой. С. лошадей. С. натиск противника. С. гонку вооружений. 2. перен., кого (что). Не дать обнаружиться полностью, затаить. С.… … Толковый словарь Ожегова
сдержать слово — См … Словарь синонимов
сдержать своё слово — держать/сдержать <своё> слово Чаще сов. Выполнять обещание. С сущ. со знач. лица: брат, друг… сдержит слово. Пожури моего брата за то, что он не сдержал своего слова… (А. Пушкин.) Пишу тебе несколько строк, любезный друг, только затем,… … Учебный фразеологический словарь
сдержать слово — держать/сдержать <своё> слово Чаще сов. Выполнять обещание. С сущ. со знач. лица: брат, друг… сдержит слово. Пожури моего брата за то, что он не сдержал своего слова… (А. Пушкин.) Пишу тебе несколько строк, любезный друг, только затем,… … Учебный фразеологический словарь
СДЕРЖАТЬ СВОЁ СЛОВО — кто Выполнять обещанное. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) исполняет взятые на себя обязательства, соблюдает условия какого л. договора. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ {2} Активная длительная ситуация: X держит [своё] слово.… … Фразеологический словарь русского языка
СДЕРЖАТЬ СЛОВО — кто Выполнять обещанное. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) исполняет взятые на себя обязательства, соблюдает условия какого л. договора. Говорится с одобрением. реч. стандарт. ✦ {2} Активная длительная ситуация: X держит [своё] слово.… … Фразеологический словарь русского языка
Сдержать слово — ДЕРЖАТЬ СЛОВО. СДЕРЖАТЬ СЛОВО. Выполнять обещанное. [Гордей Карпыч:] Африкан Савич, не беспокойся: у меня сказано сделано. [Коршунов:] Обещал, так держи слово (А. Островский. Бедность не порок) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сдержать свои язык — СДЕРЖИВАТЬ <СВОЙ> ЯЗЫК. СДЕРЖАТЬ <СВОИ> ЯЗЫК. Разг. Не говорить лишнего, недозволенного, помалкивать. [Фурначёв:] А язык надо сдерживать… на то, братец, голова человеку дана, чтоб язык сдерживать! (Салтыков Щедрин. Невинные рассказы) … Фразеологический словарь русского литературного языка