Перевод: с английского на русский

с русского на английский

сделаться

  • 81 turn gray

    Универсальный англо-русский словарь > turn gray

  • 82 turn grey

    Универсальный англо-русский словарь > turn grey

  • 83 heal

    [hiːl]
    вылечивать, исцелять
    сделаться здоровым; заживать; заживляться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > heal

  • 84 make

    [meɪk]
    делать, конструировать, создавать
    готовить
    создавать, творить
    создавать, сочинять
    составлять
    собрать ветки и развести
    планировать, разбивать
    быть причиной, вызвать
    устанавливать; вводить в действие; устанавливать
    составлять, образовывать
    питать, вырабатывать
    считать чем-либо
    рассмотреть, разглядеть, увидеть издалека
    составлять, равняться
    составлять, быть достаточным
    быть, являться
    стать, сделаться; становиться
    зарабатывать, наживать, приобретать
    украсть; ухитриться раздобыть
    бить, брать
    удержать; выиграть; забить
    набирать, прибавлять, увеличивать
    пытаться
    идти, продвигаться
    приводить в порядок, убирать
    заготовлять, сушить, ворошить, переворачивать
    готовить на продажу с помощью соления, консервирования и т. п.
    тасовать
    тренировать
    привести к, обеспечить; обеспечить процветание, богатство
    назначать, повышать, присваивать
    считать, полагать, прикидывать; представлять, описывать
    распознавать, идентифицировать
    заставлять, побуждать
    вести
    заключать
    совершать
    произносить
    есть
    проходить, проезжать
    достигать, прибывать, приходить; успеть; выполнить, добиться, достичь
    добиться расположения; уговорить «переспать»; совратить, соблазнить
    подниматься, приливать
    образовываться
    говорить, свидетельствовать
    стиль, фасон, модель; тип, марка
    строение; склад, конституция, сложение
    склад характера, менталитет
    производство, изготовление
    объем произведенной продукции
    удачно совершенная кража или мошенничество
    замыкание цепи
    объявление козырной масти
    завоевание женщины; женщина легкого поведения

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > make

  • 85 ran

    [ræn]
    бег, пробег, пробежка
    перебежка, за которую засчитывается очко
    гон; забег
    плавание, переход
    короткая поездка, небольшое путешествие
    пробег; отрезок пути; прогон
    прогулка быстрым шагом; пробежка
    наступательная операция, атака с моря или воздуха, заход на цель
    полет, перелет; рейс; расстояние, пролетаемое самолетом
    выгрузка контрабандного товара, прибытие контрабандного товара
    регулярный обход, объезд
    ручей, речушка; сток, водослив
    поток, сильный прилив
    струя песка, обвал, оползень
    потек
    рулада
    период времени, полоса
    простирание пласта; направление рудной жилы
    длина
    спустившаяся петля
    непрерывная серия, последовательность
    рыба, идущая на нерест
    подшивка
    поезд или ряд вагонеток
    приступ поноса
    большой спрос
    наплыв, скопление
    ток; погон, фракция
    ход, работа, действие; испытание, эксперимент
    стрижка овцы
    (однократный) проход, прогон
    большинство
    выводок
    партия товара, класс товара
    тираж
    тропа, проложенная животными
    нора, убежище
    огороженное место
    (овечье) пастбище; скотоводческая ферма
    уклон; трасса
    желоб, лоток, труба)
    бремсберг, уклон
    кормовое заострение
    направление; тенденцияразвития
    свобода, возможность пользования
    переселение колонистов на новые земли
    жидкий
    сбежавший, дезертировавший
    идущая на нерест, нерестящаяся
    туго затянутый
    мягкий
    скисший, свернувшийся
    контрабандный
    растопленный
    расплавленный
    происходящий
    гонимый, преследуемый; измученный погоней, выдохшийся
    продолжающийся, непрерывный
    бежать, бегать; пробегать
    бегать, передвигаться свободно, без ограничений
    быстро уходить, убегать; бежать, спасаться бегством, дезертировать
    брать назад, расторгать, нарушать
    нападать
    соревноваться, участвовать
    баллотироваться, выставлять (свою) кандидатуру на выборах
    навязывать, расхваливать, рекламировать
    быстро плыть; идти на нерест
    быстро перемещаться; двигаться, ехать, плыть
    совершить краткое путешествие
    ходить, курсировать, плавать
    быстро распространяться
    внезапно приходить, пронестись, промелькнуть
    исполнять, выводить рулады; быстро пропеть
    быстро взглянуть, кинуть взгляд, пробежать глазами
    скользить, легко двигаться, идти гладко; быть в порядке
    болтаться
    быстро вырастать, давая семена
    отставать
    распускаться, расходиться; расстегиваться
    двигаться, катиться
    ударять по шару
    вращаться, крутиться
    работать, функционировать
    идти, крутиться; демонстрироваться
    крутиться, вертеться, постоянно возвращаться
    скисать, сквашиваться
    соединиться, затвердевать
    литься, струиться, течь; сделаться мокрым
    протекать, течь; переполняться; наполняться
    плавиться, таять, течь
    расплываться; линять
    проходить, бежать, лететь; кончаться
    идти, продолжаться, длиться; быть действительным
    идти
    иметь хождение, быть в обращении
    действовать на определенной территории, распространяться на определенной территории
    появляться, проявляться, быть характерным
    быть напечатанным, быть опубликованным, появиться
    печатать, публиковать
    простираться, расстилаться, тянуться
    тянуться, расти, обвиваться
    становиться, делаться
    гласить; быть выраженным
    иметь склад, характер, свойство, форму
    достигать количества, стоимости, доходить, равняться
    следовать
    преследовать; гнать
    следовать, осуществлять, выполнять; проводить
    подвергаться, иметь
    прорывать, преодолевать; пробиваться сквозь
    проскочить
    сшивать на скорую руку, сметать
    штопать для укрепления
    прикреплять, пропуская ее через прорези в одежде
    быть стесненным
    наседать, поджимать
    заставлять быстро бежать, гнать, погонять
    заявлять на скачки
    выпускать на подножный корм
    запустить в нору
    доводить, приводить к состоянию
    гнать, выгонять
    направлять
    перевозить, транспортировать; доставлять на автомобиле к месту назначения
    перевозить, ввозить
    ударять, стукать, сталкивать
    налетать, наталкиваться, сталкиваться
    втыкать, вонзать
    прокалывать, пронзать, протыкать
    ударять, катить
    проводить, пробегать
    накапливаться, образоваться
    двигать, передвигать, заставлять скользить быстро и без труда
    соединять две точки
    двигать, перемещать по сцене
    управлять
    держать работающим, действующим
    руководить, управлять; вести; следить, контролировать; функционировать исправно, без особого вмешательства администрации
    ввести в общество
    помогать или обеспечивать средствами к существованию
    страдать
    показывать; приводить в действие, включать
    проводить, проводить измерения
    выставлять в качестве кандидата
    дразнить, досаждать, изводить
    заявлять в полицию, передавать в руки полиции; выдвигать обвинение против
    подтасовывать, фальсифицировать
    вырезать, рисовать, чертить на поверхности
    прослеживать, устанавливать; проводить
    вести, тянуть, проводить
    истекать
    выпускать
    сгущать, конденсировать, превращать в плотную массу
    объединять, соединять
    плавить, лить; выпускать металл
    лить, наливать в сосуд, через сито и т. п.; наполнять
    смывать, размывать
    держать, мыть

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > ran

  • 86 run

    [rʌn]
    бег, пробег, пробежка
    перебежка, за которую засчитывается очко
    гон; забег
    плавание, переход
    короткая поездка, небольшое путешествие
    пробег; отрезок пути; прогон
    прогулка быстрым шагом; пробежка
    наступательная операция, атака с моря или воздуха, заход на цель
    полет, перелет; рейс; расстояние, пролетаемое самолетом
    выгрузка контрабандного товара, прибытие контрабандного товара
    регулярный обход, объезд
    ручей, речушка; сток, водослив
    поток, сильный прилив
    струя песка, обвал, оползень
    потек
    рулада
    период времени, полоса
    простирание пласта; направление рудной жилы
    длина
    спустившаяся петля
    непрерывная серия, последовательность
    рыба, идущая на нерест
    подшивка
    поезд или ряд вагонеток
    приступ поноса
    большой спрос
    наплыв, скопление
    ток; погон, фракция
    ход, работа, действие; испытание, эксперимент
    стрижка овцы
    (однократный) проход, прогон
    большинство
    выводок
    партия товара, класс товара
    тираж
    тропа, проложенная животными
    нора, убежище
    огороженное место
    (овечье) пастбище; скотоводческая ферма
    уклон; трасса
    желоб, лоток, труба)
    бремсберг, уклон
    кормовое заострение
    направление; тенденцияразвития
    свобода, возможность пользования
    переселение колонистов на новые земли
    жидкий
    сбежавший, дезертировавший
    идущая на нерест, нерестящаяся
    туго затянутый
    мягкий
    скисший, свернувшийся
    контрабандный
    растопленный
    расплавленный
    происходящий
    гонимый, преследуемый; измученный погоней, выдохшийся
    продолжающийся, непрерывный
    бежать, бегать; пробегать
    бегать, передвигаться свободно, без ограничений
    быстро уходить, убегать; бежать, спасаться бегством, дезертировать
    брать назад, расторгать, нарушать
    нападать
    соревноваться, участвовать
    баллотироваться, выставлять (свою) кандидатуру на выборах
    навязывать, расхваливать, рекламировать
    быстро плыть; идти на нерест
    быстро перемещаться; двигаться, ехать, плыть
    совершить краткое путешествие
    ходить, курсировать, плавать
    быстро распространяться
    внезапно приходить, пронестись, промелькнуть
    исполнять, выводить рулады; быстро пропеть
    быстро взглянуть, кинуть взгляд, пробежать глазами
    скользить, легко двигаться, идти гладко; быть в порядке
    болтаться
    быстро вырастать, давая семена
    отставать
    распускаться, расходиться; расстегиваться
    двигаться, катиться
    ударять по шару
    вращаться, крутиться
    работать, функционировать
    идти, крутиться; демонстрироваться
    крутиться, вертеться, постоянно возвращаться
    скисать, сквашиваться
    соединиться, затвердевать
    литься, струиться, течь; сделаться мокрым
    протекать, течь; переполняться; наполняться
    плавиться, таять, течь
    расплываться; линять
    проходить, бежать, лететь; кончаться
    идти, продолжаться, длиться; быть действительным
    идти
    иметь хождение, быть в обращении
    действовать на определенной территории, распространяться на определенной территории
    появляться, проявляться, быть характерным
    быть напечатанным, быть опубликованным, появиться
    печатать, публиковать
    простираться, расстилаться, тянуться
    тянуться, расти, обвиваться
    становиться, делаться
    гласить; быть выраженным
    иметь склад, характер, свойство, форму
    достигать количества, стоимости, доходить, равняться
    следовать
    преследовать; гнать
    следовать, осуществлять, выполнять; проводить
    подвергаться, иметь
    прорывать, преодолевать; пробиваться сквозь
    проскочить
    сшивать на скорую руку, сметать
    штопать для укрепления
    прикреплять, пропуская ее через прорези в одежде
    быть стесненным
    наседать, поджимать
    заставлять быстро бежать, гнать, погонять
    заявлять на скачки
    выпускать на подножный корм
    запустить в нору
    доводить, приводить к состоянию
    гнать, выгонять
    направлять
    перевозить, транспортировать; доставлять на автомобиле к месту назначения
    перевозить, ввозить
    ударять, стукать, сталкивать
    налетать, наталкиваться, сталкиваться
    втыкать, вонзать
    прокалывать, пронзать, протыкать
    ударять, катить
    проводить, пробегать
    накапливаться, образоваться
    двигать, передвигать, заставлять скользить быстро и без труда
    соединять две точки
    двигать, перемещать по сцене
    управлять
    держать работающим, действующим
    руководить, управлять; вести; следить, контролировать; функционировать исправно, без особого вмешательства администрации
    ввести в общество
    помогать или обеспечивать средствами к существованию
    страдать
    показывать; приводить в действие, включать
    проводить, проводить измерения
    выставлять в качестве кандидата
    дразнить, досаждать, изводить
    заявлять в полицию, передавать в руки полиции; выдвигать обвинение против
    подтасовывать, фальсифицировать
    вырезать, рисовать, чертить на поверхности
    прослеживать, устанавливать; проводить
    вести, тянуть, проводить
    истекать
    выпускать
    сгущать, конденсировать, превращать в плотную массу
    объединять, соединять
    плавить, лить; выпускать металл
    лить, наливать в сосуд, через сито и т. п.; наполнять
    смывать, размывать
    держать, мыть

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > run

  • 87 turn out

    выворачивать
    выворачивать наружу
    стоять носками наружу, врозь
    гасить
    выключать
    выгонять; увольнять, исключать
    отказывать в доверии
    выпускать; выводить; выгонять
    выходить; отправляться
    вызывать
    прибывать, являться, собираться
    вставать
    прекращать работу, бастовать
    выпускать, производить
    наводить порядок, чистоту; убирать
    украшать, наряжать
    закончиться
    стать, сделаться; оказаться

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > turn out

  • 88 get

    1. verb
    (past got; past participle got, obsolete and amer. gotten)
    1) получать; доставать, добывать; we can get in for you мы можем достать это для вас; you'll get little by it вы мало что от этого выиграете; to get advantage получить преимущество
    2) зарабатывать; to get a living зарабатывать на жизнь
    3) схватить, заразиться; to get an illness заболеть
    4) покупать, приобретать; to get a new coat купить новое пальто
    5) получать; брать; I get letters every day я получаю письма ежедневно; to get a leave получить, взять отпуск; to get singing lessons брать уроки пения
    6) достигать, добиваться (from, out of); we couldn't get permission from him мы не могли получить у него разрешения; to get glory добиться славы
    7) доставлять, приносить; get me a chair принеси мне стул; I got him to bed я уложил его спать
    8) прибыть, добраться, достичь (какого-л. места; to); попасть (куда-л.);we cannot get to Moscow tonight сегодня вечером мы не попадем в Москву
    9) collocation понимать, постигать; I don't get you я вас не понимаю; to get it right понять правильно
    10) ставить в тупик; the answer got me ответ меня озадачил
    11) устанавливать, вычислять; we get 9.5 on the average мы получили 9,5 в среднем
    12) collocation съедать (завтрак, обед и т. п.); go and get your breakfast позавтракай сейчас же
    13) порождать, производить (о животных)
    14) perf. collocation иметь, обладать, владеть; I've got very little money у меня очень мало денег; he has got the measles у него корь
    15) (perf.; с inf.) быть обязанным, быть должным (что-л. сделать); I've got to go for the doctor at once я должен немедленно идти за врачом
    16) (с последующим сложным дополнением - n или pron + inf.) заставить, убедить (кого-л. сделать что-либо); to get smb. to speak заставить кого-л. выступить; we got our friends to come to dinner мы уговорили своих друзей прийти к обеду; to get a tree to grow in a bad soil суметь вырастить дерево на плохой почве
    17) (с последующим сложным дополнением - n или pron + p. p. или a) обозначает: а) что действие выполнено или должно быть выполнено кем-л. по желанию субъекта: I got my hair cut я постригся, меня постригли; you must get your coat made вы должны (отдать) сшить себе пальто;
    б) что какой-то объект приведен действующим лицом в определенное состояние; you'll get your feet wet вы промочите ноги; she's got her face scratched она оцарапала лицо
    18) (с последующим инфинитивом или герундием) означает начало или однократность действия: to get to know узнать; they got talking они начали разговаривать
    19) (глагол-связка в составном именном сказуемом или вспомогательный глагол в pass.) становиться, делаться; to get old стареть; to get angry (рас)сердиться;
    to get better
    а) оправиться;
    б) стать лучше; to get drunk опьянеть; to get married жениться; you'll get left behind вас обгонят, вы останетесь позади
    20) (с последующим существительным) выражает действие, соответствующее значению существительного; to get some sleep соснуть; to get a glimpse of smb. мельком увидеть кого-л.
    get about
    get abroad
    get across
    get ahead
    get along
    get at
    get away
    get back
    get behind
    get by
    get down
    get in
    get into
    get off
    get on
    get out
    get over
    get round
    get through
    get to
    get together
    get under
    get up
    to get by heart выучить наизусть
    to get one's hand in набить руку в чем-л., освоиться с чем-л.
    to get smth. into one's head вбить что-л. себе в голову
    to get one's breath перевести дыхание; прийти в себя
    to get on one's feet (или legs) вставать (чтобы говорить публично)
    to have got smb., smth. on one's nerves раздражаться из-за кого-л., чего-л.
    to get under way сдвинуться с места; отправиться
    to get a head захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья
    to get hold of суметь схватить (часто мысль)
    to get the mitten (или the sack, walking orders, walking papers) быть уволенным
    to get it (hot) получить нагоняй
    to get in wrong with smb. попасть в немилость к кому-л.
    to get one's own way сделать по-своему, поставить на своем
    to get nowhere ничего не достичь
    to get off with a whole skin = выйти сухим из воды
    get along with you! collocation убирайтесь!
    get away with you! joc. да ну тебя!; не болтай глупостей!
    get out with you! уходи!, проваливай!
    I got him (или through to him) on the telephone at last наконец я дозвонился к нему
    Syn:
    acquire, gain, obtain, procure
    Ant:
    give up, let go, lose, relinquish
    2. noun
    приплод, потомство (у животных)
    * * *
    (v) доставать; достать; получать; получить
    * * *
    получать, доставать
    * * *
    [ get] v. доставать, добывать; приносить; зарабатывать; понимать, постигать; прочитать; заразиться, схватить; связываться, устанавливать связь; съедать; прибыть
    * * *
    вож
    вынести
    делаться
    добывать
    доставать
    достать
    заиметь
    зарабатывать
    извлечь
    одержать
    получать
    получить
    предстать
    приезжать
    приехать
    приобрести
    приобретать
    приходить
    сделайтесь
    сделаться
    снискать
    становиться
    стать
    стяжать
    явясь
    * * *
    1. гл.; прош. вр. - got; прич. прош. вр. - got, gotten 1) получить 2) cтановиться 3) сделать (вызывать некоторое действие) 4) достичь, прибыть, войти в контакт 5) понять 2. сущ. приплод, потомство (у животных)

    Новый англо-русский словарь > get

  • 89 heal

    verb
    1) излечивать, исцелять (of - от)
    2) заживать, заживляться (часто heal over, heal up)
    Syn:
    treat
    * * *
    (v) излечивать; излечить
    * * *
    излечивать; заживать
    * * *
    [ hɪːl] v. излечивать, залечиваться, заживать (о ране); исцелять; успокаивать, облегчать; улаживать противоречия
    * * *
    врачевать
    вылечить
    заживать
    заживляться
    излечивать
    излечить
    исцелять
    лечить
    * * *
    1) вылечивать, исцелять (of - от чего-л.) 2) сделаться здоровым; заживать; заживляться

    Новый англо-русский словарь > heal

  • 90 mature

    1. adjective
    1) зрелый; спелый; выдержанный
    2) созревший, готовый (для чего-л.)
    3) подлежащий оплате (ввиду наступившего срока - о векселе)
    4) тщательно обдуманный, продуманный
    Syn:
    adult, experienced, full-blown, full-grown, grown-up, of age
    Ant:
    childish
    2. verb
    1) созреть, вполне развиться
    2) доводить до зрелости, до полного развития; to mature schemes подробно разработать планы
    3) наступать (о сроке платежа)
    Syn:
    age, develop, mellow, ripen
    Ant:
    regress
    * * *
    1 (a) взрослый; зрелый
    2 (v) наступать; наступить; подлежать оплате; подлежать погашению; созревать; созреть
    * * *
    зрелый, спелый (о фрукте, злаке и т. п.)
    * * *
    [ma·ture || mə'tjʊə(r)] v. взрослеть, созреть; вылежаться adj. зрелый, спелый; развитой; выдержанный (о вине); выношенный, продуманный; подлежащий оплате
    * * *
    великовозрастный
    взрослый
    выдержанный
    готовый
    дозревать
    дозреть
    доношенный
    зрелый
    зреть
    наступать
    сделаться
    созревать
    созревший
    созреть
    спелый
    спеть
    спить
    спиться
    сроч
    * * *
    1. прил. 1) а) зрелый, спелый (о фрукте, злаке и т. п.) б) зрелый, выдержанный (о вине и т. п.) в) созревший (о зародыше и т. п.), доношенный (о ребенке) 2) взрослый, возмужавший (о человеке) 3) сложившийся, сформировавшийся, ставший прибыльным 4) продуманный (о мнении, поступке и т. п.); зрелый, разумный (о решении и т. п.) 5) коммерч. подлежащий оплате (ввиду наступившего срока) 2. гл. 1) а) достигнуть зрелости, созреть (о фруктах, плодах и т. п.) б) вызреть, достигнуть необходимой кондиции (о вине и т. п.) в) распуститься, развиться, разрастись (о растениях и т. п.) г) созреть, возмужать (о человеке) д) вырасти, достигнуть зрелости (о животных и т. п.) 2) доводить до состояния зрелости, полного развития 3) тщательно обдумывать, прорабатывать, доводить до совершенства (план и т. п.); продумать (речь и т.п.)

    Новый англо-русский словарь > mature

  • 91 prey

    1. noun
    1) добыча; beast (bird) of prey хищное животное (хищная птица)
    2) жертва; to be (to become, to fall) a prey to smth. быть (сделаться) жертвой чего-л.
    2. verb
    (usu. prey on, prey upon)
    1) охотиться, ловить
    2) обманывать, вымогать
    3) грабить
    4) терзать, мучить; his misfortune preys on his mind несчастье гнетет его
    * * *
    (n) добыча
    * * *
    добывание, добыча; преследование
    * * *
    [ preɪ] n. жертва, добыча v. охотиться, ловить, грабить, вымогать, обманывать, терзать, мучить
    * * *
    * * *
    1. сущ. 1) добывание 2) прям. и перен. жертва 2. гл.; обыкн. prey on, prey upon 1) ловить 2) а) вымогать б) грабить 3) оказывать пагубное влияние (on, upon)

    Новый англо-русский словарь > prey

  • 92 sweeten

    verb
    1) подслащивать
    2) наполнять благоуханием
    3) смягчать
    4) освежать, проветривать
    5) удобрять
    6) cards увеличивать ставку
    * * *
    (v) наполнять благоуханием; наполняться благоуханием; освежать; освежить; подсластить; подслащивать; проветривать; проветрить; сделаться сладким; уничтожать дурной запах
    * * *
    подслащивать, делать сладким
    * * *
    [sweet·en || 'swɪːtn] v. подслащивать, посластить, сластить, насахаривать, наполнять благоуханием, освежать, проветривать, смягчать, удобрять, увеличивать ставку
    * * *
    освежать
    подслащивать
    проветривать
    смягчать
    удобрять
    * * *
    1) а) подслащивать, делать сладким б) делаться сладким 2) а) наполнять(ся) благоуханием б) деодорировать 3) освежать 4) а) делать более приятным или привлекательным б) смягчаться; становиться более ласковым в) сленг умасливать

    Новый англо-русский словарь > sweeten

  • 93 be a prey to something

    быть жертвой чего-л., сделаться жертвой чего-л.

    Новый англо-русский словарь > be a prey to something

  • 94 become a prey to something

    быть жертвой чего-л., сделаться жертвой чего-л.

    Новый англо-русский словарь > become a prey to something

  • 95 fall a prey to something

    быть жертвой чего-л., сделаться жертвой чего-л.

    Новый англо-русский словарь > fall a prey to something

  • 96 open up

    а) сделать(ся) доступным; раскрывать(ся); обнаруживаться; to open up relations устанавливать отношения; to open up opportunities предоставлять возможности;
    б) разоткровенничаться
    * * *
    раскрывать, обнаруживать, раскрываться, обнаруживаться, сделать доступным, сделаться доступным
    * * *
    1) сделать(ся) доступным 2) разоткровенничаться

    Новый англо-русский словарь > open up

  • 97 mature

    1) зрелый; высокоразвитый
    2) наступать сроку (платежа); сделаться срочным; подлежать погашению или оплате
    3) достигший половой зрелости || достигать половой зрелости

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > mature

  • 98 be tempered

    Англо-русский медицинский словарь > be tempered

  • 99 enter

    1. I
    1) let them enter пусть они войдут, впустите их; enter Macbeth входит Макбет (сценическая ремарка)
    2) the mark where the bullet had -ed входное отверстие пули
    2. II
    enter in some manner enter quickly (promptly, at once, boldly, unexpectedly, slowly, calmly, triumphantly, etc.) входить /проникать/ быстро и т.д.
    3. III
    enter smth.
    1) enter a room (a house, a building, a cave, a tunnel, a forest, an harbour, etc.) входить /проникать/ в комнату и т.д.; the army entered the pass армия вступила в ущелье; the bullet entered his heart пуля попала ему в сердце; such an idea never entered my head /my thoughts/ такая мысль никогда не приходила мне в голову
    2) enter a school ([а] college, [a] University, etc.) поступать в школу т.д.; enter the Army (the Navy, etc.) поступать на военную службу и т.д.; enter the legal profession стать юристом; enter the Church стать священником; enter a convent уйти в монастырь; enter a contest включиться в конкурс, принять участие в конкурсе /в соревновании/
    3) enter a name (a date, a sum, etc.) вписывать имя и т.д.; enter one's appearance зарегистрироваться /отметиться/ (на собрании); a deal регистрировать сделку; enter goods подавать таможенную декларацию [на провозимые товары]
    4. XI
    1) be entered in smth. who is entered in the race? кто принимает участие в гонках?
    5. XVI
    1) enter at /by/ smth. enter at a front door (at a gate, by a secret entrance, by a window, etc.) войти /проникнуть/ через парадную дверь и т.д.; enter into smth. enter into a building (into a room, into a courtyard, into an enclosure, etc.) входить /проникать/ в здание и т.д.; the arrow entered into his head стрела вонзилась ему в голову; enter into smb.'s calculations входить в чьи-л. расчеты; enter into one's interests соответствовать чьим-л. интересам; enter into general use войти в обиход, получить широкое распространение; when chance enters into it все решит случай, все решает случай; reason doesn't enter into it разум здесь ни при чем
    2) enter into smth. enter into business (into motion picture production, into politics, into public life, etc.) заняться предпринимательством и т.д.; enter into military service поступить на военную службу; enter into the game with great spirit с большим воодушевлением включиться в игру; enter into the bonds of matrimony вступить в брак, связать себя узами брака; enter into a partnership with smb. сделаться чьим-л. компаньоном, войти в долю с кем-л.; enter into agreement (into a compact /into a contract/, into a treaty, etc.) заключить соглашение, вступить /войти/ в соглашение и т.д.
    3) enter into smth. enter into this category (into the composition of smth., into their diet, etc.) входить /включаться/ в эту категорию и т.д.; subjects that do not enter into the question вопросы, не имеющие отношения к данной проблеме
    4) enter (up)on smth. enter upon one's duties (upon an undertaking, upon one's work with enthusiasm, upon a course of advanced study, etc.) приступать к своим обязанностям и т.д.; enter upon a discussion (upon a subject, upon the consideration of the question, etc.) приступать /переходить/ к обсуждению и т.д.; enter upon a new life (on a new existence, upon a new career, etc.) начинать новую жизнь и т.д.; enter into smth. enter into conversation (into an argument, into further controversy, into correspondence with smb., etc.) вступать в разговор и т.д.; I don't want to enter into details /into particulars/ (into this subject, etc.) я не хочу входить /вдаваться/ в детали и т.д. /заниматься деталями и т.д./; enter into a state of war начать войну; enter (up)on /into /smth. enter upon a new phase (on a fresh stage, into the atomic stage, upon another era, etc.) вступать в новую фазу и т.д.; enter into/upon/ negotiations вступать в переговоры; enter into /on/ another term of office приступить к исполнению обязанностей в связи с новым сроком полномочий
    5) enter into smth. enter into smb.'s ideas (into smb.'s feelings, into smb.'s mood, etc.) разделять чьи-л. идеи /мысли/ и т.д. || enter into the spirit of smth. проникнуться духом чего-л.; enter into the spirit of their plan (into the spirit of the game, into the spirit of the text, into the spirit of the book, etc.) проникнуться духом их плана и т.д.; she entered into the spirit of the party она заразилась общим настроением
    6) enter for smth. enter for the examination (for a competition, for a race, for games, etc.) записаться на сдачу экзамена и т.д.; enter for the prize оспаривать приз
    7) enter into /upon/ smth. enter into an inheritance (into possession of smth., upon a property, etc.) вступать во владение наследством и т.д.
    6. XX1
    enter as smb. enter as a member (as a competitor, as a participant, etc.) записаться /зарегистрироваться/ в качестве члена и т.д.
    7. XXI1
    1) enter smth. without (by, from, etc.) smth. enter a hall by stealth (a laboratory without permission, a house from the rear, etc.) незамеченным /крадучись/ проникнуть в зал и т.д.; tile bullet entered the skull behind the right ear пуля пробила череп за правым ухом
    2) enter smb., smth. for smth. enter oneself /one's name/ for an examination (for a contest, for a future vacancy, for the university, etc.) записаться /внести свое имя/ в списки экзаменующихся и т.д.; enter a horse for a race (him for the high jump, a yacht for a regatta, etc.) включить лошадь в число /в состав/ участников соревнований и т.д.; parents enter their children in school родители [заранее] записывают своих детей в школу; enter smth., smb. in /on/ smth. enter the name in the list (him on the list of candidates, an engagement in a diary, an item in an account book, the account in the journal, this amount in the ledger, the amount.on the receipts, etc.) вносить/заносить, вписывать/ имя в список и т.д.; enter words in an alphabetical order располагать /записывать/ слова в алфавитном порядке; enter a complaint in court подать жалобу в суд; enter some money to smb. enter the sum tome запишите эту сумму на мой счет /на меня/ || enter an action against smb. возбудить дело против кого-л.
    8. XXII
    enter smth. without doing smth. enter a room (a house, an office, etc.) without knocking войти в комнату в т.д. без стука /не стучась/ XXIV enter smb. as smb. enter him as a member записать его в члены (какой-л. организации); he entered himself as a clerk он указал [в анкете], что работает клерком; at his birth his parents entered him as a future student of Eton при рождении родители записали его в Итонский колледж /внесли его в списки учеников Итонского колледжа/

    English-Russian dictionary of verb phrases > enter

  • 100 famous

    ['feɪməs]
    прил.
    1) видный, выдающийся, знаменитый, известный, прославленный, славный

    to become famous for — стать, сделаться знаменитым (чем-л.)

    He is famous as an actor. — Он известен как актёр.

    The city is famous for its museums. — Город славится своими музеями.

    Syn:
    Ant:
    2) разг. превосходный, замечательный, отличный

    That was a famous victory. — Это была замечательная победа.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > famous

См. также в других словарях:

  • сделаться — 1. см. стать 2. 2. см. возникнуть. 3. см. договориться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • СДЕЛАТЬСЯ — СДЕЛАТЬСЯ, сделаюсь, сделаешься. совер. к делаться во всех знач., кроме 7. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • сделаться — СДЕЛАТЬ(СЯ) см. делать, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Сделаться из Савла Павлом — см. Превращение Савпа в Павла. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 …   Словарь крылатых слов и выражений

  • сделаться без ума — потерять голову, не вспомниться, обезуметь, ополоуметь, как с цепи сорвался, ум за разум зашел, сдуреть, сдуриться, офигеть, офонареть, охренеть, бес вселился, очуметь, обеспамятеть, затмение нашло, не вспомнить себя, точно белены объелся,… …   Словарь синонимов

  • сделаться больным — прихворнуть, занедужить, занемочь, захворать, приболеть, заболеть, расклеиться, занедужиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • сделаться влиятельным — См …   Словарь синонимов

  • сделаться достоянием огня — См …   Словарь синонимов

  • сделаться несостоятельным — См …   Словарь синонимов

  • Сделаться — сов. 1. Приобрести какое либо качество, стать каким либо. отт. разг. Стать кем либо, чем либо, занять какое либо общественное положение. 2. Произойти, случиться, совершиться. 3. разг. Образоваться, появиться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • сделаться — сделаться, сделаюсь, сделаемся, сделаешься, сделаетесь, сделается, сделаются, сделаясь, сделался, сделалась, сделалось, сделались, сделайся, сделайтесь, сделавшийся, сделавшаяся, сделавшееся, сделавшиеся, сделавшегося, сделавшейся, сделавшегося,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»