Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

своём

  • 101 w swoim czasie

    в своё вре́мя

    Słownik polsko-rosyjski > w swoim czasie

  • 102 w swoim rodzaju

    своего́ ро́да, в своём ро́де

    Słownik polsko-rosyjski > w swoim rodzaju

  • 103 we własnym zakresie

    1) со́бственными си́лами
    2) в своём кругу́

    Słownik polsko-rosyjski > we własnym zakresie

  • 104 własność

    сущ.
    • владение
    • достояние
    • имение
    • имущество
    • качество
    • недвижимость
    • обладание
    • поместье
    • признак
    • свойство
    • собственность
    • сфера
    • хозяйство
    * * *
    własnoś|ć
    1. собственность;

    nabyć na \własność приобрести в собственность;

    2. свойство ň
    +

    2. właściwość

    * * *
    ж
    1) со́бственность

    nabyć na własność — приобрести́ в со́бственность

    2) сво́йство n
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > własność

  • 105 właściwość

    сущ.
    • атрибут
    • деталь
    • достоинство
    • достояние
    • имение
    • имущество
    • качество
    • недвижимость
    • особенность
    • поместье
    • признак
    • свойство
    • собственность
    • специфика
    • специфичность
    • хозяйство
    • черта
    * * *
    1. свойство ň; особенность;
    2. юр. компетенция; \właściwość sądu (sejmu) компетенция суда (сейма)
    +

    2. kompetencja

    * * *
    ж
    1) сво́йство n; осо́бенность
    2) юр. компете́нция

    właściwość sądu (sejmu) — компете́нция суда́ (се́йма)

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > właściwość

  • 106 wtrącać swoje trzy grosze

    вме́шиваться, лезть не в своё де́ло

    Słownik polsko-rosyjski > wtrącać swoje trzy grosze

  • 107 wyłazić

    глаг.
    • вылезать
    * * *
    wyła|zić
    \wyłazićże, \wyłazićź несов. разг. вылезать;

    ● \wyłazić ze skóry из кожи вон лезть;

    coś \wyłazićzi z kogoś разг. кто-л. показывает своё подлинное лицо, кто-л. не может скрыть чего-л.;
    coś \wyłazićzi komuś bokiem что-л. боком выходит кому-л.; ср. wyleźć
    * * *
    wyłażę, wyłaź несов. разг.
    вылеза́ть
    - coś wyłazi z kogoś
    - coś wyłazi komuś bokiem

    Słownik polsko-rosyjski > wyłazić

  • 108 wypowiedzieć się

    сов.
    вы́сказаться

    wypowiedzieć się się w jakiejś sprawie — вы́сказаться (вы́сказать своё мне́ние) по како́му-л. вопро́су

    Słownik polsko-rosyjski > wypowiedzieć się

  • 109 wyprzedać się

    сов.
    (рас)прода́ть всё своё иму́щество

    Słownik polsko-rosyjski > wyprzedać się

  • 110 wyprzedawać się

    несов.
    (рас)продава́ть всё своё иму́щество

    Słownik polsko-rosyjski > wyprzedawać się

  • 111 zakres

    сущ.
    • величина
    • диапазон
    • компетенция
    • край
    • круг
    • область
    • объем
    • объём
    • округ
    • округа
    • отрасль
    • периферия
    • поле
    • район
    • сфера
    • шар
    * * *
    ♂, Р. \zakresu 1. сфера ž; круг, диапазон, объём;

    \zakres działania а) сфера деятельности;

    б) сфера (радиус) действия;

    \zakres obowiązków круг обязанностей; \zakres tematyki объём, тематики; \zakres fal физ. диапазон волн;

    2. объём, размер;

    \zakres pracy объём работы; \zakres wiedzy объём знаний; ● we własnym \zakresie а) собственными силами;

    б) в своём кругу
    * * *
    м, P zakresu
    1) сфе́ра ż; круг, диапазо́н, объём

    zakres działania — 1) сфе́ра де́ятельности; 2) сфе́ра (ра́диус) де́йствия

    zakres obowiązków — круг обя́занностей

    zakres tematyki — объём тема́тики

    zakres falфиз. диапазо́н волн

    2) объём, разме́р

    zakres pracy — объём рабо́ты

    zakres wiedzy — объём зна́ний

    Słownik polsko-rosyjski > zakres

  • 112 zapisać się złotymi głoskami

    = zapisać się niezatartymi głoskami w czym золоты́ми бу́квами вписа́ть своё и́мя во что

    Słownik polsko-rosyjski > zapisać się złotymi głoskami

  • 113 zasłaniać się

    несов.
    1) заслоня́ться; закрыва́ться
    2) czym перен. опра́вдываться чем, находи́ть себе́ оправда́ние в чём, приводи́ть в своё оправда́ние что; ср. zasłonić się
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zasłaniać się

  • 114 zasłonić się

    сов.
    1) заслони́ться; закры́ться
    2) czym перен. оправда́ть себя́ чем, найти́ себе́ оправда́ние в чём, привести́ в своё оправда́ние что

    zasłonić się się chorobą — сосла́ться на боле́знь, оправда́ться боле́знью

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zasłonić się

  • 115 zbiorczy

    прил.
    • коллективный
    • сводный
    • собирательный
    • совместный
    * * *
    сводный, суммарный
    * * *
    сво́дный, сумма́рный
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zbiorczy

  • 116 zdeklarować się

    сов.
    реши́тельно вы́сказаться ( за или против); определи́ть своё отноше́ние (к чему-л.)

    zdeklarować się się po czyjejś stronie — стать на чью́-л. сто́рону

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zdeklarować się

  • 117 zdradzić się

    сов.
    1) вы́дать (разоблачи́ть) себя́

    zdradzić się się z zamiarem — вы́дать своё наме́рение

    2) ( wzajemnie) измени́ть друг дру́гу
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zdradzić się

  • 118 zestawienie

    сущ.
    • комбинация
    • комбинезон
    • объединение
    • подбор
    • резюме
    • сводка
    • соединение
    • сопоставление
    • сочетание
    • союз
    • список
    • сравнение
    * * *
    ☼ 1. сводка ž, ведомость ž;

    \zestawienie wydatków ведомость расходов;

    2. сочетание;
    \zestawienie barw сочетание красок
    +

    1. lista, spis, wykaz

    * * *
    c
    1) сво́дка ż, ве́домость ż

    zestawienie wydatków — ве́домость расхо́дов

    2) сочета́ние

    zestawienie barw — сочета́ние кра́сок

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zestawienie

  • 119 zrobić sobie bal

    устро́ить себе́ пра́здник, пое́сть в своё удово́льствие

    Słownik polsko-rosyjski > zrobić sobie bal

  • 120 zwózka

    zwóz|ka
    ♀, мн. Р. \zwózkaek свозка, своз
    +

    zwożenie, zwoź

    * * *
    ж, мн P zwózek
    сво́зка, своз m
    Syn:
    zwożenie, zwóz

    Słownik polsko-rosyjski > zwózka

См. также в других словарях:

  • СВО — синдром Вискотта Олдрича мед. Источник: http://www.raaci.ru/clinics.htm СВО среднее время до отказа Источник: http://www.minsvyaz.ru/ new portal/site.shtml?id=2003 СВО «Советское военное обозрение» журна …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • СВО — специальная водоочистка. Поддерживает нормируемые значения основных показателей водного режима реакторной установки. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 …   Термины атомной энергетики

  • своё я — сущ., кол во синонимов: 1 • свое я (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • своєум — іменник чоловічого роду, істота той, хто діє на власний розсуд розм …   Орфографічний словник української мови

  • своё — I местоим. прил.; своего/; ср.; мн.: свои/, свои/х; см. свой II местоим. сущ.; своего/; ср. 1) То, что принадлежит, свойственно или присуще себе. Тратить своё, а не чужое. Хоть плохонькое, а своё. Потребляем только своё (домашнее, не купленное) …   Словарь многих выражений

  • своё — о своём своё, о своём …   Словарь употребления буквы Ё

  • своїти — свою/, свої/ш, недок., перех., діал. Привласнювати …   Український тлумачний словник

  • сво́дный — сводный; сводный брат; сводныйбатальон; сводные данные …   Русское словесное ударение

  • Своё ТВ (телекомпания) — Своё ТВ Телеканал «Своё ТВ» …   Википедия

  • сво́дня — сводня, и; р. мн. сводней и своден …   Русское словесное ударение

  • сво́рить — сворить, сворю, своришь …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»