-
1 своеобразие
-
2 bizarrerie
fстранность, причудливость; своеобразие -
3 marque
I fmarque distinctive — отличительный знакporter les marques de... — носить следы чего-либоmarque de fabrique [de commerce, de service] — фирменный знак, товарный знак; фабричное клеймо, фабричная маркаgrande marque — высшая марка, высшее качествоmarque nationale de qualité — государственный знак качестваtaux de marque — разница между покупной и продажной ценой товараde marque — 1) фирменный; высококачественный 2) видный; отменный, превосходныйvin de marque — вино высшего качества; марочное виноhôte de marque — высокий гость3) фирма5) проявление, доказательство, свидетельствоmarque d'honneur — дань уваженияêtre la marque de qch — свидетельствовать о чём-либо6) счётouvrir la marque спорт — открыть счёт; забить первый голmener à la marque — выигрывать по очкам7) мор. флаг должностного лицаà vos marques! спорт — приготовьтесь!, на старт!prendre ses marques — выйти на старт11) pl границы территории, зоны влияния12) перен. индивидуальность, своеобразиеII f юр. ист.lettres de marque — разрешение корсару на ведение военных действий -
4 originalité
-
5 particularité
-
6 singularité
f1) особенность, своеобразие, странность2) единичность, единственность, сингулярность3) отдельный, особый предмет -
7 aller tout au travers
пробиваться, продвигаться с грехом пополамQuant au style [de Benjamin Constant dans ses premières lettres], il est ce qu'il peut, il n'est pas formé encore, mais l'esprit va son train tout au travers. (Sainte-Beuve, Portraits littéraires.) — Что касается стиля Бенжамена Констана в его первых письмах, то он еще не сложился, и это именно то, на что он был тогда способен; но своеобразие его стиля постепенно формировалось.
Dictionnaire français-russe des idiomes > aller tout au travers
-
8 faire alliance
1) сочетаться браком; породниться ( через брак)... jamais une famille estimée et honorée comme la mienne ne voudrait faire alliance avec la famille Fadet. (G. Sand, La Petite Fadette.) —... никогда такая почтенная и уважаемая семья, как моя, не захочет породниться с семьей Фаде.
2) сочетаться, гармонировать (о цвете, словах, звуках)Ses réflexions s'accordaient avec les détails de ce singulier paysage et les harmonies de son cœur firent alliance avec les harmonies de la nature. (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — Своеобразие пейзажа как нельзя лучше отвечало ее мыслям, ее душа сливалась с природой.
-
9 singularité
fособенность; своеобразие; сингулярностьDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > singularité
-
10 bizarrerie
сущ.общ. причудливость, странность, своеобразие -
11 marque
сущ.1) общ. границы зоны влияния, доказательство, значок, марка, метка, отметина, отметка, печать, свидетельство, фишка, жетон (в игре), торговая марка, признак, пятно, след, границы территории, клеймо, проявление, счёт, фирма, знак2) мор. флаг должностного лица3) мед. шрам4) перен. своеобразие, индивидуальность5) спорт. стартовая отметка6) тех. засечка, навигационный знак, рубец, тавро, предостерегающий знак, след (напр. обработки)7) стр. сортамент, сортимент, (клеймо) марка (dэposэe), (результат) маркировка8) юр. кара9) лингв. различительная черта10) горн. маркшейдерский знак11) метал. фабричная марка13) выч. маркёр (для обозначения начала или конца носителя), флажок14) бизн. (d'un produit fabriqué, au sens courant) марка15) фитопатол. маркировка16) маркет. бренд (к сожалению, в русском встречается часто:-(), брэнд (к сожалению, в русском встречается часто:-() -
12 originalité
сущ. -
13 particularité
сущ.1) общ. своеобразие, свойство, характеристика (p. ex. Une des particularités de l'anglais est qu'il n'y a pas de genre), особенность2) устар. особое обстоятельство3) выч. частный случай, частность -
14 singularité
сущ.1) общ. единственность, особый предмет, своеобразие, сингулярность, странность, единичность, особенность, отдельный предмет -
15 esprit
m. (lat. spiritus "souffle") 1. дух, призрак, привидение; croire aux esprits вярвам в духове; 2. ум, разум, разсъдък; avoir qqch. а l'esprit (en esprit) наумил съм си нещо; perdre l'esprit губя разсъдъка си; 3. остроумие; avoir de l'esprit духовит съм; homme d'esprit духовита личност; 4. съзнание, дух; esprit de combat боен дух; présence d'esprit присъствие на духа; esprit philosophique философски дух; l'esprit d'une société духът на дадено общество; 5. смисъл l'esprit du texte смисъла на текста; 6. характер; avoir de l'esprit belliqueux имам войнствен характер; avoir bon (mauvais) esprit добронамерен (недобронамерен) съм; 7. същност, своеобразие; l'esprit d'une constitution същността на дадена конституция; 8. ост. спирт, алкохол; esprit-de-vin етилов; esprit-de-bois метилов; 9. грам. ударение в старогръцкия език; esprit rude спиритус аспер; esprit doux спиритус ленис; 10. pl. ост. съзнание; perdre ses esprits губя съзнание; esprits animaux (vitaux) жизнен принцип в старата физиология (XVI и XVII в.); 11. намерение, цел; avoir le bon esprit de faire qch. имам доброто намерение да направя нещо. Ќ avoir l'esprit mal tourné разг. мнителен съм, взимам всичко от лошата страна; de corps et d'esprit тялом и духом; esprit de parti партийност; esprit de suite последователност; esprit de système систематичност; esprit de monde житейска мъдрост; esprit fort свободомислещ; esprit public обществено мнение; être bien (mal) dans l'esprit de qqn. имам (нямам) благоразположението на някого; faire de l'esprit показвам се остроумен; rende l'esprit издъхвам; sans esprit de retour безвъзвратно; tour d'esprit начин на изразяване; trait d'esprit остроумие, остроумна дума; un bel esprit ост. човек с претенции за духовитост. -
16 génie
m. (lat. genius "divinité tutélaire", au fig. "inclination, talent") 1. дарба, талант, умение, склонност; avoir le génie de имам способността да; 2. гений (човек); génie méconnu непризнат гений; 3. гениалност, изключителна дарба; avoir du génie гениален съм, притежавам изключителна дарба; њuvre de génie гениална творба; 4. ост. дух, характер, натура, своеобразие; 5. дух; bon génie добър дух; mauvais génie лош дух; génie enfermé dans une bouteille дух, затворен в бутилка; 6. воен. инженерни войски; 7. инженерно дело; 8. в съчет. génie civil гражданско строително дело; génie maritime корабостроително дело; génie rural селскостопанско строителство; génie informatique изработване на компютърни програми и поддръжка на компютърно оборудване; 9. loc. adv. de génie с вдъхновение; вдъхновено. Ќ Ant. médiocrité, nullité. -
17 originalité
f. (de original) 1. оригиналност; самобитност; 2. своеобразие, странност, чудатост, оригиналност. Ќ Ant. banalité, conformisme, imitation. -
18 particularité
f. (lat. particularitas) особеност, своеобразие; свойство. Ќ Ant. généralité. -
19 singulariser
v.tr. (de singulier) отличавам, отделям от другите; se singulariser отличавам се със своеобразие, оригиналност. Ќ Ant. généraliser. -
20 singularité
f. (bas lat. singularitas "unicité") особеност, своеобразие. Ќ Ant. pluralité, banalité.
См. также в других словарях:
своеобразие — своеобразие … Орфографический словарь-справочник
своеобразие — оригинальность, своеобычие, своеобычность; самобытность, неповторимость, особенность, специфика, специфичность, самостоятельность, нетрадиционность, нестандартность, нетривиальность; отличность, неординарность, своеобразность, фактура,… … Словарь синонимов
СВОЕОБРАЗИЕ — СВОЕОБРАЗИЕ, своеобразия, мн. нет, ср. отвлеч. сущ. к своеобразный; присутствие чего нибудь своеобразного в ком чем нибудь. «Своеобразие текущего момента в России состоит в переходе от первого этапа революции, давшего власть буржуазии в силу… … Толковый словарь Ушакова
своеобразие — СВОЕОБРАЗНЫЙ, ая, ое; зен, зна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
своеобразие — оригинальность — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы оригинальность EN singularity … Справочник технического переводчика
своеобразие — • неповторимое своеобразие … Словарь русской идиоматики
Своеобразие выражения — начало и конец всякого искусства — Из сборника «Изречения в прозе» («Разное об искусстве») немецкого поэта и ученого Иоганна Вольфганга Гете (1749 1832). Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
своеобразие бренда — индивидуальные особенности бренда Сущность и основная идея (образ и ценность) Игр, выраженные в словесной или зрительной/графической форме. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN brand… … Справочник технического переводчика
своеобразие художественных текстов — 1) Своеобразие художественных текстов обусловлено тем, что категория своеобразие является одновременно: а) эстетической; б) идеальной; в) языковой; г) материальной; 2) к особенностям художественного текста относятся: а) эстетическая функция; б)… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
своеобразие художественных текстов — 1) Своеобразие художественных текстов обусловлено тем, что категория своеобразие является одновременно: а) эстетической; б) идеальной; в) языковой; г) материальной; 2) к особенностям художественного текста относятся: а) эстетическая функция;… … Методы исследования и анализа текста. Словарь-справочник
Своеобразие — ср. Свойство своеобразного; необычность, оригинальность. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой