-
1 свара
ж. разг.bronca f, riña f -
2 berrinche
m разг.2) раздражение, злость3) П.-Р. тяжёлый запах -
3 cajtarada
ссора, свара -
4 campo de Agramante
1) кутерьма, (вавилонское) столпотворение2) ссора, свара -
5 jarana
f разг.1) обман, надувательствоarmar una jarana — затеять бузу5) Ц. Ам. долг6) Ам. Экв. харана ( народный танец) -
6 jelengue
-
7 montante
1. m1) шпага ( больших размеров)2) стойка, подпорка4) фрамуга5) Гонд. ссора, свара; неразбериха2. f мор.прилив, прибой••meter el montante — вмешаться, чтобы прекратить спор( ссору и т.п.), разнять -
8 peleona
-
9 película
f2) мед., бот. плева3) слой пены ( на жидкости)4) тех. плёнка5) фотоплёнка; киноплёнка6) кинолента, кинофильмpelícula documental — документальный фильм8) свара, перебранка -
10 prisa
f1) спешка, поспешностьestar de prisa, tener prisa — торопиться, спешитьmeter prisa — торопить, ускорять ( что-либо)2) ссора, перебранка; свара5) уст. затруднительное положение6) уст. толпа••correr prisa — быть срочным (неотложным) -
11 querella
-
12 trapisonda
-
13 bronca
сущ.1) общ. грубая шутка2) разг. (перебранка) перепалка, (придирка) прицепка, перебранка, придирка, проборка (выговор), разгон, свара, разнос (fam.), перекоры (pl), ссора3) юр. драка, спор4) прост. взбучка -
14 megabronca
сущ.общ. большая свара -
15 riña
сущ.1) общ. драка, распря, скандал, спор, ссора, борьба (состязание, соревнование)2) разг. грызня, перепалка, свара -
16 berrinche
m разг.1) крик, плач, рёв ( ребёнка)coger un berrinche — расплакаться, разреветься
2) раздражение, злостьcoger (llevarse, tener, tomarse) (un) berrinche — разозлиться, вспылить
3) П.-Р. тяжёлый запах4) Экв. свара, стычка -
17 cajtarada
f аргоссора, свара -
18 campo de Agramante
1) кутерьма, (вавилонское) столпотворение2) ссора, свара -
19 jarana
f разг.1) обман, надувательство2) шумное веселье, пирушка, гулянкаandar (estar, ir, irse) de jarana — гулять, кутить
3) перебранка, свара, скандал4) Ам. шутка, насмешка5) Ц. Ам. долг6) Ам. Экв. харана ( народный танец) -
20 jelengue
m Кубассора, свара; драка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
свара — См … Словарь синонимов
СВАРА — СВАРА, см. свариться. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
СВАРА — СВАРА, свары, жен. (прост.). Шумная перебранка, ссора. «Прочь свары, зависть, злость!» Крылов. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
СВАРА — СВАРА, ы, жен. (прост.). Шумная перебранка, ссора. Затеять свару. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
свара — Общеславянское слово индоевропейской природы (в древнеисландском находим svara – отвечать ). Свара восходит к той же основе, что и ссора … Этимологический словарь русского языка Крылова
‘Свара’ — ‘Svara’ statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Pomidorų veislė, sukurta Lietuvos sodininkystės ir daržininkystės institute. Veislė vėlyva, determinantinė, skirta auginti plėveliniuose šiltnamiuose ir lauke. Vaisiai žali, neturi dėmių, sunokę … Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas
свара — ссора, вражда, перебранка , свариться, укр. свар м. ссора, укор , свара ж. ссора , сваритися, др. русск. сваръ ссора , сварити спорить , ст. слав. сваръ μάχη (Супр.), болг. свара, словен. svȃr порицание , svariti, im порицать, увещевать,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Свара — ж. разг. сниж. 1. Раздор, ссора. 2. Брань, ругань. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
свара — свара, свары, свары, свар, сваре, сварам, свару, свары, сварой, сварою, сварами, сваре, сварах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Свара — ссора, брань … Краткий церковнославянский словарь
свара — Общеслав. Того же корня, что ссора, др. исл. swara «отвечать», англ. answer «ответ», нем. Schwur «клятва», др. в. нем. swerian «клясться» < «отвечать», лат. sermo «беседа» и т. д … Этимологический словарь русского языка