-
1 свалиться
1) caer (непр.) viсвали́ться с кры́ши — caer del tejado
свали́ться на́ бок — caer de costado
2) разг. (неожиданно появляться, доставаться кому-либо) caer (непр.) vi, derrumbarseты отку́да к нам свали́лся? — ¿de dónde nos has caído?
на него́ свали́лись все дела́ — se derrumbaron sobre él (le cayeron) todos los asuntos
3) разг. ( заболевать) caer enfermo••свали́ться как снег на́ голову — caer como llovido
как с не́ба свали́лся — como caído del cielo (de las nubes, de la luna)
у меня́ гора́ с плеч свали́лась — se me quitó una carga de encima
* * *1) caer (непр.) viсвали́ться с кры́ши — caer del tejado
свали́ться на́ бок — caer de costado
2) разг. (неожиданно появляться, доставаться кому-либо) caer (непр.) vi, derrumbarseты отку́да к нам свали́лся? — ¿de dónde nos has caído?
на него́ свали́лись все дела́ — se derrumbaron sobre él (le cayeron) todos los asuntos
3) разг. ( заболевать) caer enfermo••свали́ться как снег на́ голову — caer como llovido
как с не́ба свали́лся — como caído del cielo (de las nubes, de la luna)
у меня́ гора́ с плеч свали́лась — se me quitó una carga de encima
* * *vgener. venir (sobre) -
2 свалить
свали́ть1. (повалить) faligi;2. (в одно место) kunĵeti, kunmeti;3. (вину, ответственность и т. п.) deĵeti;\свалить вину́ на кого́-л. deĵeti la kulpon sur iun;\свалиться ekfali, defali.* * *I сов., вин. п.1) ( опрокидывать) derribar vt, abatir vtсвали́ть де́рево — abatir un árbol
свали́ть с ног кого́-либо — derribar (tumbar) a alguien
боле́знь свали́ла его́ (с ног) — la enfermedad le abatió
2) разг. ( свергать) derribar vt, derrumbar vt3) ( сбрасывать) arrojar vt, echar vt, tirar vt; amontonar vt ( в одно место)свали́ть но́шу с плеч — arrojar la carga de los hombros
свали́ть дрова́ в ку́чу — amontonar la leña
4) разг. (перекладывать - ответственность и т.п.) cargar vt (sobre), echar vtII сов.вину́ свали́ли на него́ — le colgaron el sambenito, le echaron el pato
1) ( уйти) разг.-сниж. irse (непр.), najarseсвали́ть с уро́ков — pirarse las clases
2) ( уехать) разг. marcharseсвали́ть в Аме́рику — largarse a EEUU
* * *I сов., вин. п.1) ( опрокидывать) derribar vt, abatir vtсвали́ть де́рево — abatir un árbol
свали́ть с ног кого́-либо — derribar (tumbar) a alguien
боле́знь свали́ла его́ (с ног) — la enfermedad le abatió
2) разг. ( свергать) derribar vt, derrumbar vt3) ( сбрасывать) arrojar vt, echar vt, tirar vt; amontonar vt ( в одно место)свали́ть но́шу с плеч — arrojar la carga de los hombros
свали́ть дрова́ в ку́чу — amontonar la leña
4) разг. (перекладывать - ответственность и т.п.) cargar vt (sobre), echar vtII сов.вину́ свали́ли на него́ — le colgaron el sambenito, le echaron el pato
1) ( уйти) разг.-сниж. irse (непр.), najarseсвали́ть с уро́ков — pirarse las clases
2) ( уехать) разг. marcharseсвали́ть в Аме́рику — largarse a EEUU
* * *vgener. (большое животное) abatir
См. также в других словарях:
Свалиться с плеч — СВАЛИВАТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. СВАЛИТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. Разг. Экспрес. Переставать обременять кого либо … Фразеологический словарь русского литературного языка
СВАЛИТЬСЯ — СВАЛИТЬСЯ, свалюсь, свалишься, совер. (к сваливаться1). 1. Упасть откуда нибудь, с чего нибудь. Снег свалился с крыши. «Робкий всадник вверх ногами свалился тяжко в грязный ров.» Пушкин. 2. Упасть, обрушиться на землю (обычно о чем нибудь… … Толковый словарь Ушакова
свалиться — С неба свалиться (упасть и т. п.; разг.) о чьем н. неожиданном появлении, а также о том, кто не может правильно осмыслить совершающегося вокруг него. Не с неба ль ты свалился? Н. Островский. Свалиться с плеч 1) об одежде, накинутой на… … Фразеологический словарь русского языка
свалиться — 1. СВАЛИТЬСЯ, свалюсь, свалишься; св. 1. (нсв. также валиться). Упасть откуда л., с чего л. С. с крыши. С. за борт. С. под откос. С. с лошади. С. с балкона. // Упасть, потеряв опору; повалиться. Забор свалился. С. на пол, на траву. Дерево… … Энциклопедический словарь
свалиться — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я свалюсь, ты свалишься, он/она/оно свалится, мы свалимся, вы свалитесь, они свалятся, свались, свалитесь, свалился, свалилась, свалилось, свалились, свалившийся, свалившись 1. см. нсв. сваливаться … Толковый словарь Дмитриева
свалиться — I свалю/сь, сва/лишься; св. см. тж. сваливаться 1) а) (нсв., также, вали/ться) Упасть откуда л., с чего л. Свали/ться с крыши. Свали/ться за борт … Словарь многих выражений
Сваливаться с плеч — кого, чьих. СВАЛИТЬСЯ С ПЛЕЧ кого, чьих. Разг. Экспрес. Переставать обременять кого либо … Фразеологический словарь русского литературного языка
испытывать облегчение — ▲ чувствовать ↑ избавиться от, от (чего), заботы облегчение чувство освобождения от тревоги (почувствовать #). вздохнуть свободно [свободнее. легко. облегченно. с облегчением. полной грудью]. отлегло на душе [от души]. отлегло [отошло] от сердца … Идеографический словарь русского языка
УÆХСЧЫТÆЙ АППАРЫН — Исты уæззау уавæрæй, хæсæй, бæрндзинадæй хи ссæрибар кæнын. Сбросить с плеч; свалиться с плеч … Фразеологический словарь иронского диалекта
свали́ться — 1) свалюсь, свалишься; сов. (несов. сваливаться1). 1. (несов. также валиться1). Упасть откуда л., с чего л. Свалиться с крыши. Свалиться за борт. Свалиться под откос. □ Казак, державший письмо, зашатался и свалился с лошади. Пушкин, Капитанская… … Малый академический словарь
ГОЛОВА — Адамова голова (глава). 1. Жарг. угол., Алт. Шутл. ирон. Череп, изображение черепа. БСРЖ, 131; Ф 1, 116; БТС, 29; СРГА 1,19. 2. Костром. Шутл. О человеке с большой головой. СРНГ 1, 206. 3. Жарг. угол. Шутл. О лысом человеке. ББИ,17. 4. Арх., Дон … Большой словарь русских поговорок