-
1 үзенә күрә түгел
сам себя́ не зна́ет (о человеке, который высокого мнения о себе) -
2 үзе
1. мест.; опред.1) сам, сама́, само́үзем — я сам (сама́)
үзең — ты сам (сама́)
үзе — он сам (она́ сама́)
директор үзе сөйләячәк — дире́ктор сам бу́дет говори́ть
2. сущ.менә бу яхшы бүлмә: үзе якты, үзе җылы — вот хоро́шая ко́мната: и тёплая, и све́тлая
1) сам, хозя́ин, глава́ (дома, семьи, учреждения и т. п.)үзе килде — сам (дире́ктор) пришёл
2) прост.; в обращ. жены к мужу самүзе! кил кызың белән хушлаш! — сам! иди́, попроща́йся с до́черью
•- үзеннән аталану
- үзе баш
- үзе түш
- үзе генә дә
- үзе дә ике күзе
- үзе дә йөзе
- үзе дә күзе
- үзе дигәнчә
- үзе теләгәнчә
- үзе куган
- үзе күреп
- үзе теләп
- үзе югында
- үзеннән башка
- үзен аямыйча
- үзен сөючәнлек
- үзенә аерым
- үзенә карату
- үзенә күрә
- үзенә күрә түгел
- үзенә тарту
- үзенә хас
- үзең әйткәндәй
- үзең әйткәндәй әйтмешли
- үзеңә кара
- үзеңә күрә -
3 үзе
1. нар. сам по себе 2. мест. сам, сама, самоüzem ― я сам
üzeñ ― ты сам
üze ― он сам
üzebez ― мы сами
üzegez ― вы сами
üzelär ― они сами
3. с. в знач.и …, и … (в составе сложного союза) ▪▪ üze teläp добровольно ▪▪ üze yuğında за глаза, заочно, в его отсутствие ▪▪ üzen üze beleştermiçä не помня себя ▪▪ üzen ayamıyça беззаветно, самоотверженно ▪▪ üzenä ayırım 1) исключительный 2) сам один, самостоятельно 3) особенный, отличный, иной ▪▪ üzenä başqa 1) сам один, самостоятельно 2) особенный, отличный, иной ▪▪ üzenä bertörle своеобразный, особенный, оригинальный ▪▪ üzenä kürä своего рода ▪▪ üzenä kürä tügel важничает, форсит ▪▪ üzenä qara как знаешь, как хочешь -
4 Алла
1. сущ.1) рел. Алла́х, бог, госпо́дь (бог); всевы́шний́ || бо́жий, бо́жеский, госпо́дний; небе́сныйАлла хөкеме — бо́жий суд; суд бо́жий (госпо́дний); бо́жье правосу́дие
Алла җәзасы — бо́жья (небе́сная) ка́ра
Алла ташламаса, бүре ашамас — посл.; уст.; ирон. бог не поки́нет - волк не съест; бог (госпо́дь) не вы́даст, свинья́ не съест
Аллага ышан, үзең кымшан — (посл.) на бо́га наде́йся, но сам шевели́сь; на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й; бо́г-то бог, да и сам не будь плох
2) в обращениях-взываниях бо́же (мой); го́споди; мой, богйа Алла — о бо́же (мой); бо́же (мой); го́споди; о го́споди!
3) миф. бог, божество́, божо́кмәҗүси Аллалар — язы́ческие бо́ги
елга Алласы — речно́е божество́
4) перен. бог (о гении, выдающейся и почитаемой личности); бог и царь (могущественный, властный и т. п. человек)ул театрның Алласы — он бог в теа́тре
5) перен. божество́, бог, божо́к; куми́р (о предмете обожания, восхищения или всяческого поклонения)•- Аллага ышанмаучы
- Аллага ышану
- Аллага ышанучы
- Аллага ышанучан
- Алладан куркучан
- Алладан курка торган••Алла бабай — употр. верующими в речи для детей и в детской речи бо́женька, бог
Алла диген — (досл. скажи́ "бо́же") бо́га вспо́мни, про бо́га не забу́дь, над тобо́й бог (т. е. не спеши решать, не торопись зарекаться); ≈≈ перекрести́сь, окрести́сь прост.
Алла иркендә (ихтыярында) — ≈≈ бо́жья (госпо́дняя, госпо́дня) во́ля ( на что)
Алла иркенә (ихтыярына) тапшыру — поручи́ть во́ле бо́жьей; отда́ть (оста́вить) на произво́л судьбы́
Алла казасы — в разн. знач. бо́жья напа́сть (о природных бедствиях, болезнях и т. п.)
Алла каргаган (каһәрләгән) — прост. бо́гом про́клятый; отврати́тельный, никуда́ не го́дный, никуды́шный (погода, дорога); отврати́тельный, проти́вный; него́дный, дрянно́й (работа, профессия и т. п.)
Алла каршына (каршысына, хозурына, янына) бару — представа́ть/предста́ть пе́ред (го́сподом) бо́гом; явля́ться/яви́ться к (го́споду) бо́гу; предста́ть пред о́чи госпо́дни (го́спода бо́га); отправля́ться/отпра́виться к (го́споду) бо́гу
Алла каршына (каршысына, хозурына) китү — (у верующих либо ирон.) отправля́ться/отпра́виться к бо́гу (го́споду бо́гу); отдава́ть/отда́ть бо́гу ду́шу; преста́виться уст.
Алла кодрәте белән — бо́жьим про́мыслом, бо́жьей (госпо́дней) во́лей
Алла куәт (ярдәм) бирсен — бог по́мощь (по́мочь), бог в по́мощь; дай ( кому) бог по́мощи
Алла кулында — в бо́жьих (госпо́дних) рука́х
Алла кунагы — бо́жий гость (стра́нник); стра́нник бо́жий
Алла өчен — см. Алла хакына 1)
Алла риза (разый) булсын — да благослови́т бог (госпо́дь) (кого) (ответное слово за милостыню, благодарение, помощь)
Алла сүгү — богоху́льствовать || богоху́льство
Алла сүгүче — богоху́льник
Алла төзүчелек — филос. богострои́тельство || богострои́тельский
Аллаһ әкбәр — Алла́х вели́к!
Алла шаһит — бог (госпо́дь, госпо́дь бог) свиде́тель (ви́дит)
Алла юлдаш булсын — ≈≈ с бо́гом
Алла язганы (язган) — (то), что (бо́гом) суждено́ (предопределено́); что бог (госпо́дь бог) дал (посла́л, ниспосла́л); судьба́
Аллага да (юк), бәндәгә дә юк — ≈≈ ни бо́гу све́чка, ни чёрту кочерга́
Алладан курык — бо́га (го́спода) побо́йся, побо́йся бо́га
Алланың (ачы) каһәре төшсен — будь про́клят; прокля́тие тебе́ (ему́)
Алланың бирмеш (тумыш, язмыш) (һәр) көне — ка́ждый бо́жий день
- Алла колыАлланың кашка тәкәсе түгел — ирон. не бо́жий а́гнец со звездо́й на лбу; не ба́рин (ба́рыня, ба́рышня)
- Алла белә
- Алла белсен
- Алла белгән
- Алла бирә
- Алла биргән
- Алла бирсен
- Алла язсын
- Алла боерса
- Алла кушса
- Алла теләсә
- Алла итеп күрү
- Алла итеп карау
- Алла күрсәтмәсен
- Алла язмасын
- Алла мәхлугы
- Алла насыйп итсен
- Алла ризалыгы өчен
- Алла ризасы өчен
- Алла ризалыгына
- Алла сакласын
- Аллам сакласын
- Алла хакына
- Алла хезмәтчесе
- Алла ялчысы
- Алла юлында йөрүче
- Аллага тапшыру
- Аллага тапшырып
- Аллага шөкер
- Алладан җәяүләп качкан 2. межд.; прост.; ирон.1) выраж. внезапное ощущение боли, чувство отвращения и т. п. ой, ой-ой, ай, ахАлла, аягыма бастылар! — ой, на́ ногу наступи́ли!
Алла, нинди тәмсез! — ой (ай), како́й невку́сный!
2) выраж. внезапный испуг, страх и т. п. ой, ах, ай; бо́же (мой), мой бог; го́споди; ба́тюшки (мои́); мать честна́я прост.3) выраж. неудовольствие, обиду фуАлла, кызганды... — фу, пожале́л...
4) выраж. неодобрение, насмешку, иронию и т. п. ах, поду́маешь...Алла, әллә кем булган! — поду́маешь, кем себя́ вообрази́л
5) выраж. восхищение, приятное удивление и т.п. ой ты; ух (ты); бо́же (мой), бог (мой); ба́тюшки (мои́) -
5 үз-үзен
мест.сам себя́үз-үзен белми кеше — челове́к сам себя́ не зна́ет
үз-үзен харап итте — сам себя́ погуби́л
-
6 үзенчә
нареч.1) по-сво́ему, на свой лад, как сам жела́ет, как сам хо́четүзе́нчә яшәү — жить по-сво́ему
үзе́нчә эшләү — сде́лать на свой лад
2) по-сво́ему, по-осо́бенномуһәр чәчәк үзе́нчә матур — ка́ждый цвето́к по-сво́ему краси́в
авылда һәр йорт үзе́нчә төзелгән — в дере́вне ка́ждый дом постро́ен по-осо́бенному
3) по своему́ разуме́нию, как сам понима́етүзе́нчә киңәшләр бирә — по своему́ разуме́нию даёт сове́ты
4) разг. по-сво́ему, на своём языке́бала үзе́нчә нәрсәдер әйтте — ребёнок на своём языке́ что́-то сказа́л
-
7 алкын
прил.; народно-поэт.1) стреми́тельный и полново́дный (многоводный, могучий)алкын Днепрны кичкәндә — переправля́ясь че́рез стреми́тельный и могу́чий Днепр
2) стра́стный, пла́менный, темпера́ментный, поры́вистый (человек; сердце, чувства); стреми́тельный, пы́лкий (ого́нь)алкын хыяллар — пла́менные мечты́
алкын егет — па́рень что ого́нь; па́рень-ого́нь; па́рень стра́стный и пы́лкий
үзе алкын - сүзе ялкын — сам - ого́нь, и в реча́х пла́мя; сам что пла́мя, и ре́чи жгу́чи
-
8 аңгы-миңге
1. прил.1)а) как оглушённый (ошеломлённый) (кто-л. при похоронах дорогого человека, после провала на экзаменах, в большом радостном упоении)б) в полусне́ (кто-л. в болезненно-возбужденном состоянии, в большом горе и т. п.), как в бреду́ (в забытьи́, в полузабытьи́); как поме́шанный (полубезу́мный); как одуре́лый; как чо́кнутый (тро́нутый, очуме́лый, ошале́лый); сам не свой, сама́ не своя́в) сам не свой, сама́ не своя́; с тяжёлой голово́й; голова́ кру́гом (идёт); (как) в уга́ре (кто-л. с похмелья)2) разг. глупова́тый; тупоголо́вый, полоу́мный, тупо́й, придуркова́тый, дуракова́тый, ни то́ ни сё (недоразвитый подросток, чудаковатый человек) || глупе́ц; бестолко́вщина, бе́столочь разг.; полуду́рье, недоу́мок, идио́т, недотёпа, о́лух (царя́ небе́сного)3)а) ( о состоянии человека) полуо́бморочный, полубессозна́тельный, полушо́ковый; как в тума́не (бреду́)б) ( о голове) тяжёлая, кру́гом (идёт), как в тума́не2. нареч.- аңгы-миңге килепаңгы-миңге сөйләшү — разгова́ривать как чо́кнутый
- аңгы-миңге хәлдә
- аңгы-миңге халәттә
- аңгы-миңге халәт
- аңгы-миңге хәл -
9 аулак
1. прил.1) (временно, пока) без хозя́ина (главы́, ста́рших, остальны́х), (в доме, квартире, рабочем помещении, где временно, пока) отсу́тствует хозя́ин (глава́, ста́ршие, остальны́е); тж. имеет индив. переводыаулак бүлмәдә утырабыз - иптәшләребез экспедициядә — в ко́мнате пока́ мы одни́ сиди́м - колле́ги в экспеди́ции
2) уединённый, безлю́дный, укро́мный (уголок, переулок, закоулок, парк); глухо́йаулак аллея — уединённая алле́я
3) разг. ( только) оди́н (сам по себе́, сам с собо́й, не при лю́дях, без люде́й, наедине́) ( кто); никого́ ( нет) при ( ком); уединёнмин бүген аулак, ашарга да үземә генә әзерлим — я сего́дня оди́н и обе́д гото́влю то́лько для себя́
аның аулак чагын туры китерүе кыен — тру́дно заста́вить (тако́е вре́мя), чтобы он был оди́н
4) без хозя́ина (главы́, ста́рших, остальны́х), когда́ кто (то́лько) одни́ (вечера, вечеринки, застолья)2. нареч.аулак кичә — вечери́нка без хозя́ина (роди́телей, остальны́х)
1) (пока, временно) без хозя́ина (главы́, ста́рших, остальны́х) (оставить квартиру, рабочую комнату)2) (временно, пока) наедине́, без люде́й, в уедине́нии (остаться, оставить детей дома)3. сущ.; разг.уединённое (безлю́дное, укро́мное, глухо́е) ме́стоаулакка алып китү — отвести́ в укро́мное ме́сто
аулакта сөйләшү — бесе́довать в безлю́дном ме́сте
- аулак өй- аулак өйгә йөрү
- аулак өйләргә йөрү -
10 бай
I 1. прил.1)а) бога́тый, состоя́тельный, зажи́точный (крестьянин, колхоз)б) содержа́щий мно́го поле́зных компоне́нтов (руда, смесь)в) большо́й, разносторо́нний ( опыт)үзе ярлы булса да, намусы бай — хоть сам бе́ден, зато́ душо́й (букв. че́стью) бога́т
бай иҗат юлы — бога́тый тво́рческий путь
бай тарихлы Казан — Казань с её бога́той исто́рией
2) (...га бай) бога́тый, бога́т ( чем)урманга бай — бога́т (бога́тый) ле́сом
җир-суга бай ил — страна́, бога́тая землёй и водо́й
••акча беткәч, акылга бай — погов. (букв. де́ньги вы́шли, зато́ тепе́рь бога́т умо́м (о́пытом))
3) дорогосто́ящий, пы́шный, роско́шный; с прете́нзией на бога́тствобай кием (туале́т) — пы́шное одея́ние; бога́тая оде́жда
2. нареч.бай җиһаз — роско́шная обстано́вка (мебель и др.); бога́тое обору́дование
бога́то, зажи́точно, с доста́тком, в доста́ткебай яшисең — бога́то живёшь
3. сущ.бай торалар — живу́т зажи́точно, в доста́тке
1) бога́ч, бога́тый; бай-феода́л; богате́й (различались: кара бай владелец множества скота и земель, обычно человек невежественный и грубый; теллә бай богатый купец, богач, занимающийся торговлей и промыслами; черегән бай богач, чересчур, безмерно, очень богатый; ак бай богач-интеллигент) || ба́йский, богате́йский••байга яраган бай булган — посл. (букв. кто угоди́л богате́ю, тот сам ста́нет богачо́м)
бер бай бөлә, бер бай көлә — посл. (букв. оди́н богате́й разоря́ется, друго́й ра́дуется э́тому)
бай бай өчен тырышыр, ярлы ярлыга булышыр — посл. богате́й стои́т горо́й за богате́я, а бедня́к помога́ет бедняку́
байның эте үзеннән усал — посл. (букв. ба́йская соба́ка зле́е самого́ ба́я)
2) уст. хозя́ин (по отношению к лицам наёмного труда, работающим у него) || хозя́йский, ба́йскийбай малы — хозя́йское добро́
••ашау байдан, үлем Ходайдан — погов. (букв. харчи́ хозя́йские, смерть от Бо́га; о полной зависимости батрака от хозяина во всех земных делах)
3) словоприложение к имени известных богатеев, богачей до революции бога́чСәгыйть бай — бога́ч Саги́т
Талип бай — бога́ч Тали́п
•- байлар кәләпүше
- байлар туны
- бай хезмәте
- бай эше
- бай хезмәтендә II сущ.1) ист.а) уде́л, уде́льное владе́ние (у древних тюрков, в т. ч. в Поволжье)б) уде́л, наде́л, насле́дие, насле́дство; уде́л, наде́л, да́нный отцо́м; во́тчина2) диал. до́ля, часть ( в наследстве в общей добыче в заработке)бу минем баем — э́то моя́ до́ля; э́то моя́ часть
3) возмеще́ние; см. тж. кару•- баен кайтару -
11 гына
I частица; = генә; кына II; кенә1) огранич.а) указывает на время то́лько, то́лько что, неда́внобылтыр гына — (ведь) то́лько в про́шлом году́
кичә гына — то́лько вчера́
әле гына, яңа гына — то́лько, то́лько что; то́лько-то́лько
б) указывает на место то́лько; где́-то здесь (ря́дом); недалеко́күрше гына — по сосе́дству, ря́дом
якын гына — где́-то здесь (ря́дом), вблизи́
в) указывает на причину то́лько из-за, лишь из-за, по причи́неяратканга гына — то́лько любя́
көнчелектән гына — лишь из-за ре́вности
г) в составе обстоятельства то́лько, лишь, то́лько лишьшуышып гына үтәргә мөмкин — мо́жно пробра́ться то́лько ползко́м
яшертен гына карап алу — взгляну́ть лишь укра́дкой, исподтишка́; лишь бро́сить взгляд
д) после глагола изъявительного наклонения то́лько, то́лько что; вот-во́ткызы мәктәпне тәмамлады гына — его́ (её) дочь то́лько что ко́нчила шко́лу
сез кайткансыз гына, ахры? — ка́жется, вы то́лько что возврати́лись?
е) после глагола условного наклонения е́сли, е́сли то́лько, лишь то́лько, то́лько тогда́, е́сли; то́лько в том слу́чае, е́слийөгерсәң гына (куып) җитәрсең — е́сли то́лько побежи́шь - дого́нишь
эшең бетсә, гына уйнарга чык — е́сли то́лько заверши́шь рабо́ту - выходи́ (мо́жешь вы́йти) игра́ть
2) выделительно-огранич.а) то́лько, лишь, то́лько лишь, лишь то́лькосинең өчен гына — то́лько (лишь) ра́ди тебя́
хезмәттә гына бәхетеңне табарсың — лишь то́лько в труде́ найдёшь своё сча́стье
б) выделяет количество то́лько, всего́, всего́ то́лько, всего́ лишьбер гына кеше кирәк — тре́буется то́лько оди́н челове́к
киткәненә ярты гына ел — всего́ лишь полго́да, как он уе́хал
в) то́лько, оди́н и то́лькоүзе гына — то́лько сам, то́лько он; үзең гынаме? ты (сам) оди́н?
шушы гынамы? — то́лько э́то? то́лько и всего́?
г) ра́зве то́лько, лишь то́лькоярдәмче итеп алсам гына инде — ра́зве то́лько помо́щником приму́
д) указывает на ослабление качества прил. и нареч. дово́льно; -енько, -енькийматур гына рәсем — дово́льно краси́вая (краси́венькая) карти́на (рису́нок)
әкрен гына барабыз — дви́жемся дово́льно ме́дленно (потихо́ньку)
тыныч гына утыралар — сидя́т споко́йненько
3) усилительнаяа) то́лько, сплошь, одни́; совсе́маяк асты су гына — под нога́ми сплошь вода́
актан гына киенгән — оде́та то́лько в бе́лое
б) то́лько быегылмасам гына ярар иде — то́лько бы не упа́сть
безнекеләр җиңсен гына иде — то́лько бы победи́ли на́ши
в) то́лько, то́лько попро́буй, то́лько посме́й; пусть то́лькокагылып гына кара — то́лько тронь, (то́лько) попро́буй тро́нуть
уйлап гына кара — поду́май то́лько
г) между компонентами составного глагола... гына тора... за...бәла килеп гына тора — беда́ за бедо́й
яңа бәхет явып гына тора — уда́ча за уда́чей
д) при мест. то́лькокем гына юк анда — кого́ там то́лько нет
ниләр гына алмаган — чего́ то́лько не накупи́л
нинди гына телдә сөйләшмиләр анда — на како́м то́лько языке́ не говоря́т там
4) в знач. суфф.; ласк. -енький; -енькоап-ак гына — бе́ленький
йомшак гына — мя́гонький; мя́гонько
матур гына — краси́венький, краси́венько
5) в песнях или стихах употр. для дополнения слогов и для сохранения ритма ой, айII союз; = генә; кына II; кенәтөннәр уртасында гына үкереп елый, буйга гына җиткән кыз бала (песня) — средь ноче́й да ой пла́чет заневе́стившаяся де́вушка
1) опред. то́лько, как, как то́лько, лишь сто́лько, едва́ то́лько, чуть то́лькоөйдән гына чыктык, коеп яңгыр ява башлады — то́лько вы́шли из до́му, как начался́ проливно́й дождь
яктыра гына башлый, авыл халкы инде аяк өстендә — чуть то́лько рассвета́ет, вся дере́вня уже́ на нога́х
2) против.а) с отриц. словом түгел не то́лько..., но изурлар гына түгел, балалар да — не то́лько взро́слые, но и де́ти
син гына түгел, башкалар да — не то́лько ты оди́н, но и други́е
б) в сочет. с союзами бары, тик, бары тик и то́лькобары кырый йорт тәрәзәсендә гына ут күренә — и то́лько в са́мом кра́йнем до́ме све́тится окно́
тик кичкә таба гына көн бераз сүрелә — то́лько к ве́черу жара́ немно́го спада́ет
-
12 йөзе дә күзе
он сам свиде́тель (букв. лицо́ да глаза́)менә йөзе дә күзе, һич арттырып сөйләмим — вот он сам свиде́тель, нисколько́ не преувели́чиваю
-
13 тиеш
модальн.; сл.1) при гл. в ф. на -ырга/-рга и реже на-у/-ү; обя́зан, до́лжен, поло́жен || обя́зано, на́до, должно́; поло́женоир кеше бөтенесен белергә тиеш — мужчи́на до́лжен знать всё ( необходимое)
белмәгәнне сорау тиеш — того́, чего́ не зна́ешь, поло́жено спра́шивать
солдат көчле дә, үчле дә, хәйләле дә, кәйләле дә булырга тиеш — (посл.) солда́т обя́зан быть и си́льным, и мсти́тельным, и хи́трым, и вооружённым (букв. снабжённым клевцо́м)
2) до́лжен; предполага́ется; предполага́лоськөзен туй үткәрелергә тиеш — о́сенью должна́ состоя́ться сва́дьба
болай булмаска тиеш — так не должно́ быть
син үзең уйларга тиеш идең — ты сам до́лжен был проду́мать; предполага́лось, что ты сам (уже́) проду́мал
3) (булырга тиеш) должно́; должно́ быть; вида́ть, ви́димоукытучы булырга тиеш — должно́ быть, учи́тель; ви́димо, учи́тель
4) надлежи́т/надлежа́т, подлежи́т/подлежа́тплан үтәлергә тиеш — план подлежи́т выполне́нию
5) до́лжен, причита́ется ( с кого)ул миңа өч сум тиеш — он мне до́лжен три рубля́
6) предназна́чен, адресо́ван || предназна́ченный, адресо́ванныймонысы сиңа тиеш — э́то предназна́чено тебе́
Фәйрүзәгә тиеш хат — письмо́, адресо́ванное Файрузе́
7) необходи́моисәп тиеш, уй тиеш — необходи́м расчёт, неоходи́ма иде́я
һәркем хәзерләнергә тиеш — ка́ждому необходи́мо подгото́виться
8) в знач. сущ. до́лжное; то, что поло́жено; то, что должно́ быть по пра́вилам, предположе́нию, необходи́мости и т. п.үзеңә тиешен генә бел дә тор — знай себе́, что тебе́ поло́жено ( больше ни-ни)
тиешен үтәдек — мы вы́полнили до́лжное (поло́женное)
9) в сочет. с терминами родства и свойства: дово́дится, прихо́дится, явля́ется ( кем)ул безгә кода тиеш — он дово́дится нам ку́мом
•- тиешенә күрә
- тиешеннән артык
- тиешеннән кире -
14 үзалдына
нареч.1) про себя́үзалдына сөйләнү — разгова́ривать про себя́
2) самостоя́тельно, сам по себе́үзалдына яшәү — жить самостоя́тельно
3) сам собо́й, нево́льно, непроизво́льносм. тж. үзеннән-үзе 2)үзалдына көлеп җибәрү — нево́льно засмея́ться
-
15 үзен-үзе
-
16 хода
атны ходага тапшыр, дилбегәне үзең тот — (посл.) на бо́га наде́йся, а сам не плоша́й (букв. ло́шадь переда́й во́ле бо́га, а вожжа́ми управля́й сам)
••я хода, и-и ходаем! — о го́споди, бо́же мой, бог ты мой! (восклицание, выражающее испуг, изумление, восхищение, сожаление и т. п.)
хода (алла) бәндәсе — разг. раб бо́жий
хода (алла) белсен! — бог его́ зна́ет!
хода кушса (кушып бирсә, боерса) — см. Алла боерса
хода сакласын — см. Алла сакласын
ходага тапшыру — см. Аллага тапшыру
ходага шөкер — см. Аллага шөкер
ходаның боерыгы — бо́жье повеле́ние
ходаның хикмәте — бо́жья ми́лость
-
17 юмалау
перех.1) льстить, притво́рно хвали́ть; ле́стью, уго́дничанием, ла́ской домога́ться своего́юмалап алу — взять домога́тельством ( что)
2) обха́живать, успока́ивать || обха́живание, успока́ивание ( обиженного)үзе юмалый, үзе юнгалый — погов. сам утеша́ет, сам же сдира́ет
-
18 үзе
-
19 авызга керү
1) попада́ть (попа́сть) в роташлыкны үз авызына керсен дип үстерү — выра́щивать хлеб для того́, что́бы он попа́л в свой рот
2) он (сам) в ру́ки плывёт (идёт, приплывёт, даётся, про́сится)бәхете авызына керә торган кеше — тот, кому́ сча́стье само́ в ру́ки идёт (плывёт, даётся, про́сится)
3) входи́ть (войти́, попада́ть/попа́сть) в молву́; по уста́м пойти́; станови́ться (стать) расхо́жимкеше авызына кергән имеш-мимеш — молва́, кото́рая пошла́ по уста́м люде́й; молва́ (слу́хи) в уста́х наро́да
4) шутл.; ирон. лезть (залеза́ть/зале́зть, поле́зть) в рот (кому-л.)сөйләүченең авызына ук керү — лезть пря́мо в рот говоря́щему
5) ирон. лезть в рот (кому-л.); на ше́ю ве́шаться (кида́ться, броса́ться) (кому-л.); на ше́е пови́снуть (повиса́ть) (у кого-л.) -
20 агай
I сущ.; разг.1)а) мужи́к, мужичо́к прост., крестья́нинколхозчы агайлар — мужики́-колхо́зники
тәмәкече агай — мужи́к-кури́льщик; таба́чник прост.
б) агайлар мужики́, мужичьё собир.; прост.мөселман агайлар — мужики́-мусульма́не
крестьян агайлар — мужики́-крестья́не, мужики́; мужичьё (крестья́нское)
бай агайлар — богате́и; мужики́-богачи́; мужики́-богате́и
2) дя́дя, ага́й обл. || дя́динагай олы, мин зур - атка печән кем сала? ирон. — брат старшо́й, я большо́й - а се́на кто зада́ст? (т.е. кто же бу́дет рабо́тать, е́сли все ста́нут нача́льниками); ≈≈ ка́ждый - сам большо́й
3) ирон.; шутл. дя́дя (из); (высокопоста́вленная) осо́ба (персо́на ирон.)II межд.; = агаемкөчле агайлар — си́льные осо́бы (персо́ны); си́льные дя́ди из...; си́льные ми́ра сего́
1) выраж. интенсивность, эмоциональность как..., так (аж); так..., что (аж)бер заманны кызып китте, агай, ат авызлыкны да белми, нине дә — ка-а-к разойдётся, так ни уди́л, ничего́ не признаёт конь
таеп барып төштем, агай, күздән утлар күренде — полете́л, что (аж) и́скры из глаз посы́пались
2) выраж. неприятные ощущения и чувства охсаулык байлык икән, агай — ох, не зря, ви́димо, говоря́т, что здоро́вье - добро́
үтте, агай, гомерләр — ох, прошла́ жизнь
3) выраж. удивление, восхищение и т. п. ну (и)...көч тә бар икән, агай, үзеңдә! — ну и си́лища же у него́ (ока́зывается)!
булдырдыгыз бит, агай, - өчегез ун кешелек эшләдегез! — ну и молодцы́ же - тро́е за десятеры́х сде́лали!
См. также в других словарях:
сам-сём — сам/ сём/ … Морфемно-орфографический словарь
сам-шёст — сам/ шёст/ … Морфемно-орфографический словарь
САМ — САМ, а, о, мест. для усиленья личных местоимений и отношений лиц, для придания особой важности личной деятельности: не иной кто. Я говорил, приказывал ему, не только не выражает особенной настоятельности, но допускает лаже передачу приказаний… … Толковый словарь Даля
сам — 1. САМ, самого; м.; САМА, самой, вин. самоё и саму; ж.; САМО, самого; ср.; мн.: сами, самих. I. местоим. сущ. 1. Указывает на лицо или предмет, которые лично, непосредственно производят действие или испытывают какое л. состояние. Скажите об этом… … Энциклопедический словарь
САМ — САМ, сама, само, род. самого, самой, самого, вин. жен. самоё (саму и самою обл.), мн. сами, самих, мест. определительное (см. §70). 1. Указывает, что лицо или предмет своим собственным существом, лично, непосредственно выступает как источник или… … Толковый словарь Ушакова
сам — САМ, сама, само, род. самого, самой, самого, вин. жен. самоё (саму и самою обл.), мн. сами, самих, мест. определительное (см. §70). 1. Указывает, что лицо или предмет своим собственным существом, лично, непосредственно выступает как источник или… … Толковый словарь Ушакова
САМ — САМ, сама, само, род. самого, самой, самого, вин. жен. самоё (саму и самою обл.), мн. сами, самих, мест. определительное (см. §70). 1. Указывает, что лицо или предмет своим собственным существом, лично, непосредственно выступает как источник или… … Толковый словарь Ушакова
сам — САМ, сама, само, род. самого, самой, самого, вин. жен. самоё (саму и самою обл.), мн. сами, самих, мест. определительное (см. §70). 1. Указывает, что лицо или предмет своим собственным существом, лично, непосредственно выступает как источник или… … Толковый словарь Ушакова
Сам — Сам: САМ завод счётно аналитических машин имени В. Д. Калмыкова САМ САМ 13 советский двухмоторный истребитель конструкции А. С. Москалева САМ 10 лёгкий советский пассажирский и транспортный самолёт… … Википедия
САМ — САМ, самого; жен. сама, самой, вин. самоё и саму; ср. само, самого; мн. сами, самих, определит. 1. Обозначает, что кто н. лично производит действие или испытывает его. Он с. это сделал. Скажите это ему самому. 2. Своими силами, без помощи или… … Толковый словарь Ожегова
САМ — сократительная активность мышц мед. САМ завод счётно аналитических машин САМ Союз арабского магриба Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. САМ … Словарь сокращений и аббревиатур