-
121 -O556
внимательно слушать (ср. само внимание):Io ero allora un giovanetto sui quattordici anni e stavo tutt'orecchi ai discorsi del babbo, specie dopo pranzo. (A. Panzini, «La cagna nera»)
Мне было тогда лет четырнадцать, и я во все уши слушал рассказы отца, особенно после обеда.— Allora, o ascoltate o no!
— Scusa, — disse Giovanna: — siamo tutti orecchi. (R. Brignetti, «La deriva»)— Так вы будете слушать или нет!— Прости, — сказала Джованна. —Мы все обратились в слух.E anche questa preferiva star zitta; ma era tutta orecchi ad ascoltare tutto che Momi e l'Allori andavano discutendo. (B. Tecchi, «La terra abbandonata»)
Раписарда тоже предпочитала помалкивать, но вся превращалась в слух, когда Моми спорил с Аллори. -
122 -P1264
ждать манны небесной (ср. ждать, пока галушки сами в рот прыгнут):Resto in disparte una ventina di passi in attesa, aspettando allegro che la pera caschi da sola. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
Я стою в стороне, в двадцати шагах от компании, в радостном ожидании, когда все разрешится само собой. -
123 -P1279
quando la pera è matura, (la) casca (da sé) (или convien che caschi)
prov. груша созреет — сама упадет; не тряси яблоко, покуда зелено: созреет — само упадет:«...Son gente che non ha né casa né tetto e trovan per tutto da alloggiare... però finché il diavolo può, e vuole aiutarli: ci dan poi dentro quando meno se lo pensano; perché quando la pera è matura, convien che caschi». (A. Manzoni, «I promessi sposi»)
—...Уж это такой народ: ни дома, ни крова у них нет, а всегда находят, где спрятаться... однако лишь до тех пор, пока им помогает дьявол, а потом они все равно попадаются, и как раз тогда, когда меньше всего этого ожидают. Потому что, когда груша поспела, приходит ей пора падать с дерева.(Пример см. тж. - C291). -
124 -P159
la palla gli balza (in mano или sul guanto, sul tetto)
ему представился удобный случай, ему счастье само идет в руки. -
125 -P1989
polso duro (или fermo, ferreo, saldo)
хладнокровие, твердость, невозмутимость:«Misure estreme? rigore? ma sì benissimo! Non ci voleva altro... Viso fermo già! polso duro!». (L. Pirandello, «I vecchi e i giovani»)
— Крайние меры? Строгость? Конечно, отлично! Ничего другого не требуется... Невозмутимость, твердая рука, само собой!— Ieri sera avete detto che avevate bisogno di una persona col polso saldo. (F. Giovannini, «La babelle»)
— Вчера вечером вы говорили, что вам нужен сильный человек. -
126 -P2493
вдруг, неожиданно, ни с того ни с сего:Erano giunti più che a mezza strada, quando la Volpe, fermandosi di punto in bianco, disse al burattino.... (C. Collodi, «Le avventure di Pinocchio»)
Они прошли уже больше чем полпути. Вдруг Лиса остановилась и спросила Пиноккио......non è la grammatica a fare la lingua, ma la lingua a farsi, da sé, via via, la grammatica... La lingua è sì, sua suddita, ma non sua schiava... libera, quando lo crede, di trasformare in regola ciò che ieri era errore, e viceversa: ben s'intende se la trasformazione è maturata, e non sbocciata di punto in bianco dal capriccio di chi ha il capo tra le nuvole.... (F. Fochi, «L'italiano facile»)
...не грамматика делает язык, а язык, сам для себя, потихоньку делает грамматику... Язык, действительно, является подданным грамматики, но не ее рабом... и, если это необходимо, он переделывает в правило то, что вчера еще считалось ошибкой, и наоборот. Само собой, подобные трансформации происходят в языке лишь при условии, что они вполне созрели, а не вдруг, ни с того ни с сего, по капризу рассеянного ученого...(Пример см. тж. -A23; - G1140). -
127 -P836
il peggio passo è quello dell'uscio (тж. il primo passo è il più difficile)
prov. ± первый шаг труднее всех, лиха беда — начало:Intanto continuavo a ripetere dentro di me: «Niente paura, il primo passo è il più difficile... poi tutto viene da sé». (A. Moravia, «Racconti romani»)
А тем временем я повторял про себя: «Не надо бояться, лиха беда — начало... потом все пойдет само собой», -
128 -R524
слащавый, приторно-вкрадчивый:Lei, parla e si comporta cosi, tutta rose e miele, perché le viene naturale, oppure è una cosa studiata?. (V. Pratotini, «Metello»)
Когда вы говорите и так себя ведете, на вас просто смотреть приятно. Это что, само собой у вас получается или это уже проверенный прием?
См. также в других словарях:
Само — см. Сам. * * * Само (? 658), славянский князь с 623, основатель первого политического объединения западных и части южных славян, так называемого государства Само с центром предположительно в Моравии и Среднем Подунавье. Государство Само боролось … Энциклопедический словарь
САМО — (? 658) славянский князь с 623, основатель первого политического объединения западных и части южных славян, т. н. государства Само с центром, предположительно, в Моравии и Ср. Подунавье. Государство Само боролось с аварами и франками; распалось… … Большой Энциклопедический словарь
само… — 1. САМО…1 Первая часть составных слов, обозначающая: 1) что действие, понятие о котором заключено во второй части, направлено кем нибудь на самого себя (срн. сам в 1 знач.), напр. самолюбие, самобичевание, самовлюбленный, самостраховщик,… … Толковый словарь Ушакова
само — (1). Первая часть составных слов, обозначающая: 1) что действие, понятие о к ром заключено во второй части, направлено кем н. на самого себя (ср. сам в 1 знач.), напр. самолюбие, самобичевание, самовлюбленный, самостраховщик, самокритика и т. п.; … Толковый словарь Ушакова
само... — САМО... 1. САМО... Первая часть сложных слов. 1. Обозначает направленность действия, указанного во второй части слова, на субъекта этого действия; себя, сам. Самодиагностика, самоизоляция, самоироничный, самоистязание, самомассаж. 2. Обозначает… … Энциклопедический словарь
само — (2) (простореч.). Первая часть составных прил. в превосходной степени, в знач. самый (см. самый в 4 знач. и з 126), напр. самоновейший, самомалейший и т. п. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
самоё — САМОЁ. вин. от сама, см. сам. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Само... — само... Начальная часть сложных слов, вносящая значения 1) направленность действия, названного во второй части слова, на самого себя (самоанализ, самобичевание, самоконтроль, самолюбие и т.п.) 2) совершение действия а) непроизвольно, само собою… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
само... — само... Первая часть сложных слов со знач.: 1) направленности чего н. на себя, исхождения от себя или осуществления для себя, напр. самовосхваление, самозащита, самоснабжение, самоконтроль, самовыражение, самовыявление, самозаготовки,… … Толковый словарь Ожегова
Само — (самоназвания самого, сан, сану, ниниси; матья, сембла, самогуан, дон) народность общей численностью 340 тыс. чел., проживающая, в основном, на территории Буркина Фасо (275 тыс. чел.). Другие страны расселения: Мали 65 тыс. чел. Язык само.… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
само́ — (см. сам) … Русское словесное ударение