-
61 hablar en cristiano
говори́ть просты́м, поня́тным, челове́ческим языко́мDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hablar en cristiano
-
62 hablar en [buen] romance
говори́ть я́сно, поня́тноDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hablar en [buen] romance
-
63 hablar sin rebozo[s]
говори́ть открове́нно, без ута́йки, начистоту́Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hablar sin rebozo[s]
-
64 llamar las cosas por su nombre
говори́ть пра́вду; называ́ть ве́щи свои́ми имена́миDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > llamar las cosas por su nombre
-
65 speak for yourself
говори сам за себя, не говорите за других, не приписывайте другим ваших мнений -
66 ‘Speak softly and carry a big stick’
«Говори тихо и носи с собой большую дубинку», фраза, в которой в сжатом виде содержался подход Т. Рузвельта к внешней политике (см. big stick diplomacy)США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Speak softly and carry a big stick’
-
67 hovoř
-
68 Μίλα λίγο, φύγε γρήγορα
• Говори мало, уходи быстроИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Μίλα λίγο, φύγε γρήγορα
-
69 batuka
говори́ть гро́мко; крича́ть -
70 hambarara
говори́ть не поду́мав, болта́ть вздор (разг.)направ. -hambararia -
71 loloma
говори́ть бессмы́слицу; нести́ чепуху́ (разг.)заст. -lolomesha направ. -lolomea пас. -lolomwa стат. -lolomeka -
72 longa
говори́ть, разгова́ривать, бесе́доватьзаст. -longesha направ. -longea пас. -longwa стат. -longeka -
73 povídej
-
74 rozpravuj
-
75 říkej
-
76 λάλει
говориλαλεῖΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > λάλει
-
77 se tutoyer
говори́ть <обраща́ться> на «ты» друг с дру́гом, быть друг с дру́гом на «ты»;ils se \se tutoyerient depuis qu'ils sont tous petits — они́ на «ты» с са́мого де́тства
-
78 puhu
говори (повелит. от puhua) -
79 Don't let your tongue run away with you!
Говори, да не заговаривайся! Говорите, да не заговаривайтесь!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Don't let your tongue run away with you!
-
80 Mind what you say!
Говори, да не заговаривайся! Легче на поворотах!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Mind what you say!
См. также в других словарях:
Говори мне о любви (фильм — Говори мне о любви (фильм, 2002) Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори мне о любви (фильм, 2002) — Говори мне о любви Parlez moi d amour Жанр драма … Википедия
Говори (фильм) — Говори Speak Жанр драма Режиссёр Джессика Шазер … Википедия
Говори — Speak Жанр … Википедия
Говори на волка, говори и по волку. — Говори на волка, говори (или: рассуди) и по волку. См. ПРАВДА КРИВДА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говори, да не проговаривайся! — Говори, да не проговаривайся (да не заговаривайся)! См. ЯЗЫК РЕЧЬ Говори, да не проговаривайся! Говори, да назад оглядывайся. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Говори, да назад оглядывайся. — Говори, да не проговаривайся! Говори, да назад оглядывайся. См. БОЛТУН ЛАЗУТЧИК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
говори — выкладывай, говорите Словарь русских синонимов. говори нареч, кол во синонимов: 4 • алло (67) • вещай … Словарь синонимов
говори как на духу — нареч, кол во синонимов: 5 • говори правду (3) • закладывай (3) • не ври (9) • … Словарь синонимов
говори правду — нареч, кол во синонимов: 3 • говори как на духу (5) • закладывай (3) • признавайся … Словарь синонимов
говори́ть(ся) — говорить(ся), рю, ришь, рит(ся) … Русское словесное ударение