-
1 jemand
-
2 jemand anderes
otra persona -
3 jemand ist am Hag
alguien está perplejo -
4 jemand ist weg vom Fenster
(bildlich) alguien ha desaparecido del panorama -
5 jemand steht sich besser/schlechter, wenn ...
(umgangssprachlich) a alguien le va mejor/peor, cuando...Deutsch-Spanisch Wörterbuch > jemand steht sich besser/schlechter, wenn ...
-
6 jemand/etwas auf Hochtouren bringen
(umgangssprachlich) calentar a alguien/algo al máximoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemand/etwas auf Hochtouren bringen
-
7 jemand/etwas bringt jemandem Unglück
alguien/algo trae mala suerte a alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemand/etwas bringt jemandem Unglück
-
8 jemand/etwas erfreut sich großer Beliebtheit
alguien/algo goza de gran popularidadDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemand/etwas erfreut sich großer Beliebtheit
-
9 jemand/etwas hat ausgedient
alguien/algo ya no sirve -
10 etwas/jemand ist besser als sein Ruf
algo/alguien vale más de lo que pareceDeutsch-Spanisch Wörterbuch > etwas/jemand ist besser als sein Ruf
-
11 ist da jemand?
¿hay alguien allí? -
12 ist hier jemand?
¿hay alguien aquí? -
13 kaum jemand
casi nadie -
14 und so jemand will Lehrer sein
y alguien como él pretende ser profesorDeutsch-Spanisch Wörterbuch > und so jemand will Lehrer sein
-
15 war sonst noch jemand da?
¿había alguien más? -
16 zusteigen
'tsuːʃtaɪgənv irr1) subir2)Ist noch jemand zugestiegen? — ¡Billetes, por favor!
zu| steigensubirnoch jemand zugestiegen? ¿ha subido algún pasajero? -
17 Beliebtheit
bə'liːpthaɪtfpopularidad f, fama f, favor mohne Plural, popularidad Feminin [bei entre]; jemand/etwas erfreut sich großer Beliebtheit alguien/algo goza de gran popularidaddie (ohne Pl) -
18 Fenster
'fɛnstərnventana fFenster ['fεnstɐ]<-s, ->1 dig (in Gebäuden) a. infor ventana Feminin; (an Fahrzeugen) ventanilla Feminin; zum Fenster hinausschauen mirar por la ventana; jemand ist weg vom Fenster (bildlich) alguien ha desaparecido del panorama -
19 Hochtour
2 dig (Höchstmaß) auf Hochtouren laufen trabajar a toda marcha; jemand/etwas auf Hochtouren bringen (umgangssprachlich) calentar a alguien/algo al máximodieauf Hochtouren laufen [Maschine] funcionar al máximo -
20 Ruf
ruːfm1) grito m, llamada f2) ( Ansehen) fama f, reputación f3) ( Aufforderung) exhortación f-1-Ruf1 [ru:f]<-(e)s, -e>; (Ausruf, Schrei) grito Maskulin————————-2-Ruf2<-(e)s, ohne Plural >2 dig (Ansehen) reputación Feminin; (Ruhm) fama Feminin; einen guten Ruf haben tener una buena reputación; in dem Ruf stehen zu... tener fama de...; jemanden in schlechten Ruf bringen desacreditar a alguien; etwas/jemand ist besser als sein Ruf algo/alguien vale más de lo que parece
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Jemand — Jemand, ein persönliches Pronomen, welches nur im Singular üblich ist, und eine unbestimmte Person bezeichnet, d.i. eine Person, von welcher man nichts weiter bestimmen kann, oder will, als daß es eine Person ist, ein Mensch; im Gegensatze des… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
jemand — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • jeder • jede • irgendjemand Bsp.: • Jemand muss es gesehen haben. • Frag jemand anderen! • … Deutsch Wörterbuch
jemand — 1. Hat jemand einen Kuli für mich? 2. Kennst du jemand, der mir ein Fahrrad leihen kann? … Deutsch-Test für Zuwanderer
Jemand hat vielleicht Nerven — Mit dieser umgangssprachlich emotionalen Redewendung wird ausgedrückt, dass jemand auf seltsame Ideen kommt: Der hat Nerven stellt sich einfach auf unseren Parkplatz! Geld soll ich dir leihen? Du hast vielleicht Nerven, du hast doch deine… … Universal-Lexikon
Jemand würde (vor Scham) am liebsten in den (Erd)boden versinken — Jemand würde [vor Scham] am liebsten in den [Erd]boden versinken Die Wendung besagt, dass sich jemand wegen etwas so sehr schämt, dass er am liebsten unsichtbar wäre: Dem Lehrer war der kleine Betrug nicht verborgen geblieben, und der arme… … Universal-Lexikon
Jemand würde sich im Grabe (her)umdrehen, wenn. .. — Jemand würde sich im Grabe [her]umdrehen, wenn. .. Die umgangssprachliche Redewendung bedeutet, dass jemand, wenn er noch lebte, über etwas Bestimmtes entsetzt, sehr ärgerlich, sehr bekümmert wäre: Ihr Vater würde sich im Grabe herumdrehen,… … Universal-Lexikon
jemand — Pron. (Grundstufe) eine nicht näher bestimmte Person Synonyme: irgendjemand, irgendwer (ugs.) Beispiele: Jemand hat an der Tür geklopft. Wartest du hier auf jemanden? Hast du schon jemandem etwas darüber gesagt? … Extremes Deutsch
Jemand ist so dumm, dass er \(oder: sie\) brummt — Wer umgangssprachlich ausgedrückt so dumm ist, dass er brummt, ist sehr dumm: Er sieht zwar gut aus, aber er ist so dumm, dass er brummt … Universal-Lexikon
Jemand kann mir (mal) im Mondschein begegnen — Jemand kann mir [mal] im Mondschein begegnen Mit der saloppen Wendung bringt man zum Ausdruck, dass man von der bezeichneten Person in Ruhe gelassen werden, nichts mit ihr zu tun haben will: Sie hatte genug von seiner Verwandtschaft, die… … Universal-Lexikon
jemand — Pron. std. (8. Jh.), mhd. ieman, iemen, ahd. ioman, eoman Stammwort. Aus den Vorformen von je und Mann, man zusammengerückt, also jeder (beliebige) Mann, irgendein Mann . Das d ist erst neuhochdeutsch angetreten. ✎ Behaghel 1 (1923), 399f.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
jemand ist in your face — jemand hat es auf dich abgesehen … Jugendsprache Lexikon