Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

рукаве

  • 101 zavihati

    отворотить (отворачивать)
    заворотить (заворачивать)

    Slovensko-ruski slovar > zavihati

  • 102 вилога

    1) ( в одежде - на груди) отворо́т
    2) ( на рукаве) обшла́г

    Українсько-російський словник > вилога

  • 103 Rangstreifen

    нашивка на рукаве (знак различия в военно-морских силах)

    Deutsch-Russische Marine Wörterbuch > Rangstreifen

  • 104 un as en la manga

    арт.

    Испанско-русский универсальный словарь > un as en la manga

  • 105 volverse

    1. прил.
    1) общ. (повернуться) обернуться, (повернуться; устремиться) обратиться (hacia), (повернуться; устремиться) обращаться (hacia), отвернуть, перевернуться, переворотиться, повернуться, стать, отогнуть (о воротнике, рукаве), устремиться (обратиться), переваливать (перевернуться), перевалить (перевернуться)
    2) разг. (повернуть) заворачивать, (повернуть) заворотить, оборотить
    2. гл.
    общ. начинать снова, поворачивать, скисать, становиться, возвращаться, возобновлять, превращаться, свёртывать, свёртываться, обмениваться мнениями (идеями)

    Испанско-русский универсальный словарь > volverse

  • 106 avoir un atout dans la manche

    Французско-русский универсальный словарь > avoir un atout dans la manche

  • 107 avoir une carte dans la manche

    Французско-русский универсальный словарь > avoir une carte dans la manche

  • 108 quadrello

    сущ.
    общ. кусочек сахару, толстая игла, четырёхугольная линейка, ластовица (в рукаве рубашки, в перчатке и т.п.)

    Итальяно-русский универсальный словарь > quadrello

  • 109 serrare al gomito

    Итальяно-русский универсальный словарь > serrare al gomito

  • 110 айрыл-

    возвр.-страд. от айыр-
    1. разрываться; разделяться; разлучаться;
    жорго минген жолдошунан айрылат, көп жашаган курдашынан айрылат погов. тот, кто на иноходца сел, со своими спутниками разлучится, тот, кто долго живёт, со своими сверстниками расстанется;
    айрылбаган баш калбай, алжайбаган каш калбай фольк. (так сражались, что) не осталось головы нераздвоенной, не осталось брови неразверзнутой;
    баш айрылса - бөрк ичинде, кол сынса - жең ичинде погов. сора из избы не выносить (букв. если голова рассечена - под шапкой, рука сломалась - в рукаве);
    жүрөгүм чочуп айрылып, жүдөдүм жаман кайгырып фольк. южн. от испуга сердце моё разрывается, я весь истомился в печали;
    корккондон жүрөк айрылбайт, кубангандан маңдай жарылбайт погов. от страха сердце не разрывается, от радости лоб не треснет;
    2. лишаться;
    малынан айрылды он лишился своего скота;
    аттан айрылсаң, айрыл, токумдан айрылба погов. коня лишиться можешь, но сбруи не лишайся (т.е. не теряй надежды опять завести коня; не отчаивайся при неудаче);
    ынтымактан айрыл- терять сплочённость, утрачивать взаимопонимание;
    ынтымактан айрылсаң, колуңдан, журтум, иш кетти фольк. если ты, народ, потеряешь сплочённость, дело на лад у тебя не пойдёт;
    токол эчки мүйүз сураймын деп, кулагынан айрылды погов. комолая коза думала испросить рога, да и ушей лишилась; погнался за большим, да малое потерял; остался у разбитого корыта;
    Аккуладан айрылсаң, сенин айлаң не болот? фольк. если лишишься Светло-саврасого (коня), что ты будешь делать (какой у тебя будет выход) ?

    Кыргызча-орусча сөздүк > айрыл-

  • 111 мал

    мал I
    1. домашний скот;
    жапайы айбандарды үйрөтүп, мал кылуу приручение (одомашнивание) диких животных;
    мал киндиктүү жер место, благодатное для скота;
    узун аяк мал то же, что жылкы I кони, лошади;
    төл мал доморощенный скот;
    кара мал крупный рогатый скот и верблюды;
    бодо мал все виды крупного скота;
    кара малдан төөсү көп, карды салык бээси көп фольк. из крупного скота там больше всего верблюдов, много там вислобрюхих кобылиц;
    мал чарбасы животноводческое хозяйство, скотоводческое хозяйство;
    мал асыроочулук занятие животноводством, скотоводством;
    2. южн. корова;
    эки малы бар у него есть две коровы;
    3. имущество, богатство, ценности;
    малды көрүп, байгамбар жолдон чыгыптыр погов. увидев богатство, (даже) пророк (Мухаммед) с пути совратился;
    мал бол- (о животном, шутл. о человеке) быть или стать таким, из которого выйдет толк; поправиться, выздороветь;
    мал болот толк из него будет; он поправится, выживет; человеком будет;
    алты айда араң мал болдум фольк. (конь о себе) через шесть месяцев я едва стал (настоящим, годным в дело) животным, поправился;
    атадан калган мал барбы?! или атадан калган мал эмес! не от отца (мне) досталось имущество! (а потому я сам им распоряжаюсь, моя воля);
    мал-жан аманбы? или мал-баш аманбы? (вопрос-приветствие при встрече) всё ли благополучно? все ли здоровы?
    ала туяк мал см. туяк;
    эски малдын көзүндөй болгон см. көз.
    мал- II
    1. погружать, обмакивать;
    сууга мал- погрузить в воду и вытащить;
    канга кол мал- (в эпосе) обмакнуть руку в кровь (для скрепления клятвы);
    кара койду мууздагыла, канына кол малгыла стих. чёрную овцу зарежьте, в кровь её руки обмакните;
    2. вонзать;
    жеңиндеги бычагын жүрөккө малып өлдү, деп фольк. мол, нож, что был у неё в рукаве, в сердце вонзила и умерла.

    Кыргызча-орусча сөздүк > мал

  • 112 уч

    уч I
    1. конец, остриё;
    таяктын учу острый конец палки;
    найзанын учу остриё копья;
    найза учунда турасың фольк. тебя вот-вот прикончат;
    кулактын учу мочка уха;
    калем уч перо (для письма);
    2. редко, то же, что учук II 1;
    учуң узарып, уругуң көбөйсүн! желаю, чтоб род твой продолжался и множился!;
    учу узарып, көктөп өссүн! пусть род его продолжится и благоденствует!;
    ооз учунан жооп кайтарды он ответил только для видимости;
    ооз учунан айт- сказать, чтобы только отделаться;
    көз учунан беглым взглядом;
    учуна жет- исчерпать;
    бул өңдүү фактыларды көрсөтүп, учуна жетүү кыйын, эң көп исчерпать подобные факты очень трудно, их много;
    кептин учуна чык-
    1) закончить свою речь;
    2) сдержать своё слово, исполнить своё обещание;
    кептин учуна чыкпады
    1) он не закончил свою речь;
    2) он не сдержал своего слова, не выполнил обещания;
    атасынан калган малдын учуна чыкты он промотал скот, оставшийся от отца;
    сары убайымдын учуна чыга албай келе жатат он никак не может отделаться от горестных мыслей;
    окуянын учу-кыйрына жете албады он не мог глубоко, до конца разобраться в событиях;
    ант учуна чыкты он нарушил клятву от начала до конца;
    көздүн учунда вдали, куда едва глаз достаёт;
    тилимдин эле учунда турат вертится вот на языке;
    жең учу менен суйлөш- (о маклерах на базаре) договариваться о цене, держа другого за руку в рукаве и отсчитывая по пальцам (см. уучташ-, жең I);
    учу-кыйыры жок бескрайний, необъятный;
    учу-кыйрына көз жетпеген улуу Родинабыз наша необъятная великая Родина;
    эл учу-түбү чогулган собрался весь народ от мала до велика;
    калемдин учу менен росчерком пера.
    уч II:
    эс-учу жок см. эс I.
    уч- III
    1. летать, лететь;
    учуп кел- прилететь;
    учуп кет- улететь;
    асмандап уч- или оболоп уч- летать высоко;
    дайрып уч- взмыть;
    калкып уч- парить плавно;
    кайпып уч- лететь бреющим полётом;
    2. перен. (только о детях) умереть;
    учуп кетти (ребёнок) умер;
    3. стираться, выцветать (о красках); сохнуть, желтеть, жухнуть (о растениях);
    боёк учуп, жок болуп калды краски (от времени) стёрлись;
    чөп учуп кетти трава (при внезапной засухе, при суховее) посохла;
    тоодон уч- свалиться с горы;
    окко уч- быть застреленным; погибнуть от стрелы, от пули;
    алып учкан кыял пылкое воображение;
    көздөн уч- быть предметом большого желания;
    көзүнөн акча учуп калды он очень нуждается в деньгах;
    жакын туугандан көзү учуп, жалгызсырап жүрөт он чувствует себя одиноким, тоскуя по близким родственникам;
    учуп-күйүп стремительно, энергично;
    учуп кал- слететь (с места, с должности).

    Кыргызча-орусча сөздүк > уч

  • 113 учтал-

    страд. от учта-
    1. быть заостряемым;
    учталган карандаш очиненный карандаш;
    2. быть надставляемым (напр. о рукаве).

    Кыргызча-орусча сөздүк > учтал-

  • 114 Ass im Ärmel

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Ass im Ärmel

  • 115 Bündchen

    сущ.
    общ. планка ворота, ворот (рубашки), узкий манжет (на рукаве), воротничок (блузки, платья в виде бейки)

    Универсальный немецко-русский словарь > Bündchen

  • 116 Spiralförderer

    сущ.
    1) тех. спиральный конвейер, винтовой конвейер (с вращающейся в гибком рукаве проволочной спиралью)
    2) стр. винтовой транспортёр, шнек

    Универсальный немецко-русский словарь > Spiralförderer

  • 117 Tänzerrolle

    Универсальный немецко-русский словарь > Tänzerrolle

  • 118 sich ein Loch in den Ärmel reißen

    мест.
    общ. (D) порвать (себе) рукав, (D) прорвать дыру на рукаве

    Универсальный немецко-русский словарь > sich ein Loch in den Ärmel reißen

  • 119 Ölfilz

    Универсальный немецко-русский словарь > Ölfilz

  • 120 засуканы

    засуканы
    засученный (о рукаве)

    Беларуска-расейскі слоўнік > засуканы

См. также в других словарях:

  • Туз в рукаве — Ace in the Hole Жанр драма, нуар Режиссёр Билли Уайлдер Продюсер Билли Уайлдер …   Википедия

  • Череп на рукаве — Череп на рукаве  первая книга дилогии «Империя превыше всего» популярного российского писателя Ника Перумова, начинающая рассказ об мрачной, ненавидимой многими планетами Империи (которая также называет себя Четвертым Рейхом), а также о… …   Википедия

  • Череп на Рукаве — Обложка книги Череп на рукаве  первая книга дилогии «Империя превыше всего» популярного российского писателя Ника Перумова, начинающая рассказ об мрачной, ненавидимой многими планетами Империи (которая также называет себя Четвертым Рейхом), а… …   Википедия

  • туз в рукаве — сущ., кол во синонимов: 1 • запасной план (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • рукавець — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • Список населённых пунктов на Дону — …   Википедия

  • ШЕВРОН — (фр. chevron стропило, конёк на крыше). Галунная нашивка на рукаве солдат за отличие или выслугу лет; получила свое название оттого, что нашивается острым углом, подобно стропилам на крыше. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Империя превыше всего — Империя превыше всего  дилогия российского фантаста Ника Перумова, повествующая о событиях далёкого будущего человечества. События разворачиваются вокруг Империи, которая также называет себя Четвёртым Рейхом и которую ненавидит большая часть …   Википедия

  • Шеврон старого бойца — Макс Зеела с «шевроном старого б …   Википедия

  • 1-я казачья дивизия (Третий рейх) — 1 я казачья дивизия 1. Kosaken Division Эмблем …   Википедия

  • Знак ранения — (Знак числа ранений)[1]  отличительный наградной знак (нагрудный знак и не только) военнослужащих ВС России (Русской Армии и Флота, Вооружённых Сил СССР (ВС СССР)), получивших ранения на фронтах Великой войны, Великой Отечественной войны и… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»