-
81 unmilled
-
82 unprofitable
a1) невигідний, неприбутковий, нерентабельний2) непромисловий ( про руду); невигідний для експлуатації ( про родовище) -
83 valuable
I pl.цінні речі; дорогоцінностіII a1) коштовний; дорогий2) коштовний, який високо цінується; valuable friendship дружба, якою необхідно дорожити; надзвичайно корисний чи важливий; valuable advice коштовна /дуже корисна/ порада; valuable citizen сл. добропорядна /корисна для суспільства/ людина; valuable to the community суспільно корисний3) який (що) піддається оцінці; a service not valuable in money послуга, яку не можна оцінити грошима valuable consideration юр. належне зустрічне задоволення; valuable interest майновий інтерес4) промисловий ( про руду) -
84 van
I скор. II 2. v.перевозити у фургоні, у багажному вагоніIII 1. n.(скор. від caravan) 1)фургон; breakdown van аварійна машина, аварійка; motor van автофургон removal van меблевий фургон2)багажний вагон; товарний вагон3)4)5)кіно, тб. пересувка; television reporting van пересувна телевізійна станціяIV 1. n.1) віялка2) поет. крило (птаха, млина, ангела)3) гірн. аналіз руди промиваннямV 2. гірн. VI див. VII n.сл. ванільне морозиво -
85 win
I [win] nвиграш, перемога (на перегонах, в спорті); pl виграні грошіII [win] v( won)1) виграти; перемогти, одержати перемогу (win out, win a victory)to win a battle [a war, a game, a bet] — виграти бій [війну, гру, парі]
to win a contest [a race] — перемогти в змаганнях [на скачках]
to win in a lottery [at cards] — виграти в лотерею [в карти]
to win the day /the field/ — одержати перемогу
to win hands down /in a canter, in a walk/ — одержати легку перемогу
to win championship — cпopт. завоювати першість
to win on points — cпopт. виграти по очкам
to win four goals to nil — cпopт. виграти з рахунком 4: 0
2) заслужити, здобути, домогтися, завоюватиto win respect [fame] — здобути повагу [славу]
to win affection [sympathy] — отримати любов [співчуття]
to win confidence [praise] — заслужити довіру [похвалу]
to win smb 's love — домогтися чийого-н. кохання [чиєї-н. згоди]
to win power — завоювати /захопити/ владу; прийти до влади
to win a supporter [a friend] — здобути прихильника [друга]
to win all hearts — завоювати /полонити/ всі серця
to win an order — домогтися отримання замовлення ( про фірму); заробити
to win one's livelihood /one's daily bread/ — заробляти собі на життя, добувати свій хліб
3) ( часто upon) переконати, вмовити; схилити на свій бік ( win over)to win smb to consent — вмовити кого-н. погодитися
to win upon /on/ smb — поступово завойовувати чиє-н. визнання, співчуття
4) добратися, досягнути ( з трудом); дотягнутисяto win forward /through/ — пробитися вперед
to win the summit [the mountain top] — підкорити висоту [вершину гори]
to win one's way (to) — пробити собі дорогу (куди-н.)
to win clear /free/ — насилу виплутатися
he won loose from the crowd — він насилу вибрався із натовпу; досягнути мети
5) захопити (полоненого, здобич, трофей); завоюватиto win a fortress — взяти фортецю; eвф. вкрасти, роздобути
6) дiaл. прибирати ( врожай)8) кapт. брати взятку; побити карту••to win and wear — володіти, розпоряджатися
lightly won, lightly gone s — легко нажите, легко прожите
either to win the horse or lose the saddle s — або пан, або пропав
to win or place — подвійне парі; ставка на першого та другого коня ( на скачках)
III [win] n; сл.to win place or show — cл. потрійне парі; ставка на першого, другого та третього коня ( на скачках)
-
86 yield
I [jiːld] n1) плоди, врожай2) вироблення; вихід ( продукції); дебіт ( води); улов ( риби); врожайність ( crop yield)5) eк. дохід; прибутковість6) cл. сума зібраного податку за вирахуванням витрат на його збір7) вiйcьк. потужність ( ядерного боєпріпасу); тротиловий еквівалентthe actual barn yield of a crop — кількість заготовленої /покладеної на зберігання/ сільськогосподарської продукції
milk yield — удій, надій (egg yield c-г яйценосність)
animal yield — c-г приплід
livestock yield — c-г вихід худоби; продуктивність худоби
yield of bread — припік, вихід хліба ( з муки)
II [jiːld] vto increase the yield of the soil — покращувати родючість / врожайність/ грунту
1) родити, давати (плоди, врожай, прибуток); icт. віддавати2) відступати; здавати ( позицію тощо); здаватися3) поступатися; погоджуватися; (to) поступитися трибуною; передати слово іншому оратору (тимчасово; to yield the floor); усн. дати згоду, дозвіл4) піддаватися; не витримувати; пружинити; прогинатися, осідати; розтягуватися ( про тканину тощо)5) бути причиною, викликати/спричинювати щось6) icт. відплачувати, віддаватиthis land yields well/poorly — ця земля добре/погано родить
these flowers yield a sweet scent — ці квіти розливають пахощі /добре пахнуть
to yield due praise to smb — віддавати належне /хвалу комусь
to yield ground /a position/ a fortress to the enemy — здати территорию/ позицію/фортецю ворогові
to yield consent — дати ( вимушену) згоду
to yield a ready consent — охоче /відразу ж/ погодитися
to yield to force — підкорятися силі, відступити перед силою
we will never yield — ми ніколи не відступимо /не здамося
the dye will not yield to soap or soda — цю фарбу не бере ні мило, ні сода
to yield a point in a debate — визнати правоту опонента, поступитися в якомусь питанні
to yield to entreaties /to demands/ to urgent solicitations/ to remonstrances — поступитися благанням /вимогам /наполегливим проханням/ напученням
to yield to circumstances — відступити /поступитися під тиском обставин
to yield to pressure /to temptation/ to persuasion — піддатися тиску /спокусі/ вмовлянням
to yield the championship /the track — cпopт. поступитися першістю /доріжкою
to yield to none in smth — нікому не поступатися чимось (зазвич. красою, добротою тощо)
I yield to none in my enthusiasm for the plan — я ставлюся до цього плану з не меншим ентузіазмом ніж усі інші
will the Senator yield — є чи не зволить сенатор передати слово іншому ( ораторові)є to yield to do smth погодитися щось зробити
to yield that smth should be done — дати згоду /дозвіл, щоб щось було зроблено
-
87 argentiferous
-
88 buck
-
89 cob
I [kɒb] 1. n1) бри́ла, вели́ка гру́дка2) ле́бідь-саме́ць3) вели́кий горі́х4) амер. кукуру́дзяний кача́н2. v1) ки́дати, жбурля́ти2) би́ти3) гірн. дроби́ти руду́ вручну́ молотко́мII [kɒb] n1) су́міш гли́ни й соло́ми ( для обмазування стін)2) глиноби́тна стіна́ -
90 concentrate
['kɒns(e)ntreɪt] 1. v1) зосере́джувати(ся) (на - on, upon)2) хім. згуща́ти, випа́рювати3) гірн. збага́чувати руду́2. n1) концентра́т2) збага́чений проду́кт -
91 concentrated
['kɒns(e)ntreɪtɪd]adj1) зосере́джений, (с)концентро́ваний2) хім. згу́щений3) гірн. збага́чений ( про руду) -
92 dress
[dres] 1. v1) одяга́ти(ся), вбира́ти(ся)2) причі́сувати, зачі́сувати; роби́ти за́чіску3) готува́ти, приправля́ти ( їжу)4) перев'я́зувати, бинтува́тиto dress a wound — перев'я́зувати ра́ну
5) прикраша́ти, прибира́тиto dress a shop window — прикраша́ти вітри́ну
6) чи́стити ( коня)7) вичи́нювати ( шкіру)8) шліфува́ти ( камінь)9) готува́ти, обробля́ти ( землю для посіву)10) обті́сувати, струга́ти ( дошки)11) гірн. збага́чувати ( руду)12) мор. розцві́чувати ( прапорами)13) вирі́внювати, рівня́ти14) тех. апретува́ти, обробля́ти, опоряджа́ти15) військ. вистру́нчуватися, рівня́тисяright [left] dress! — напра́во (налі́во) рівня́йсь!
16) зма́щувати17) спец. білува́ти, розбира́ти ( тушу)•- dress out
- dress up 2. n1) о́дяг2) су́кня ( жіноча)evening dress — фрак, смо́кінг; вечі́рня су́кня
full dress — пара́дна фо́рма, пара́дний костю́м
morning dress — дома́шня су́кня
3) убра́ння́, ша́ти4) опе́рення5) attr.dress circle — бельета́ж ( у театрі)
dress rehearsal — генера́льна репети́ція
-
93 high-grade
[ˌhaɪ'greɪd]adjвисокосо́ртний; високовідсо́тковий; високоя́кісний; бага́тий ( про руду) -
94 hutch
[hʌʧ] 1. n1) клі́тка для кролі́в і т.п.2) скри́ня; я́щик3) розм. хи́жка, халу́пка; ха́тка4) гірн. ша́хтна вагоне́тка5) цисте́рна для промива́ння руди́6) тех. бу́нкер2. vпромива́ти руду́ -
95 jig
[ʤɪg] 1. n1) джи́га ( танець)2) тех. дрібни́й ручни́й інструме́нт; затискни́й при́стрій; шабло́н3) текст. краси́льна маши́на4) друк. ма́триця5) буд. ба́лка••2. vhis jig is up — він своє́ відспіва́в
1) танцюва́ти джи́гу2) ру́хатися ви́стрибом3) промива́ти руду́4) сортува́ти -
96 jigger
['ʤɪgə]n1) текст. ро́ликова фарбува́льна маши́на2) сортува́льник, робітни́к, що промива́є руду́3) ажу́рна пи́лка4) гонча́рний круг -
97 mill
[mɪl] 1. n1) млин2) фа́брика; заво́д3) (прока́тний) стан5) тех. фре́за6) attr. фабри́чний, заводськи́й••2. vto go through the mill — пройти́ суво́ру шко́лу
1) моло́ти2) шеретува́ти ( зерно)3) дроби́ти, подрі́бнювати ( руду)4) обробля́ти на верста́ті; фрезерува́ти5) виробля́ти; валя́ти ( сукно)6) би́ти, лупцюва́ти -
98 mine
[maɪn] I pron poss.(абсолютна форма, не вжив. атрибутивно, пор. my) мій, моя́, моє́, мої́; що нале́жить мені́it's your fault, not mine — це ва́ша прови́на, а не моя́
a friend of mine — мій друг, оди́н з мої́х дру́зів
II 1. nthis is mine — це моє́
1) рудни́к; копа́льня; ша́хта2) по́клад, пласт3) джерело́ (знань і т.п.)4) іст. підко́п5) змо́ва, інтри́га6) військ. мі́на7) attr.2. vmine detector [locator] — міношука́ч
1) вико́нувати гірни́чі робо́ти, розробля́ти рудни́к, видобува́ти ( руду тощо)2) копа́ти під земле́ю; підко́пувати, роби́ти підко́п3) військ. мінува́ти, ста́вити мі́ни4) підко́пуватися ( під когось); підрива́ти ( репутацію тощо)5) зарива́тися в зе́млю; ри́ти но́ру ( про тварин) -
99 rag
[ræg] I n1) ганчі́рка; кла́поть2) pl лахмі́ття, дра́нтяglad rags розм. — святко́вий о́дяг
4) обри́вок, кла́птикII 1. sl.; nthere is not a rag of evidence — нема́є жо́дного до́казу
1) гру́бі жа́рти; глузува́ння; ро́зіграш2) сканда́л; шум, га́лас2. sl.; v1) глузува́ти; дражни́ти2) зчиня́ти га́лас (сканда́л), галасува́тиIII 1. nтверди́й вапня́к, грубозерни́стий піскови́к2. v1) дроби́ти камі́ння; дроби́ти руду́ ( для сортування)2) тех. зніма́ти за́ди́рки -
100 smelt
См. также в других словарях:
Руду пустить, в гроб гвоздь вколотить. — Руду пустить, в гроб гвоздь вколотить. См. ЗДОРОВЬЕ ХВОРЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ФЛЮСОВАТЬ РУДУ — Сплавлять при посредстве флюса, плавня. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка
превратившийся в руду — прил., кол во синонимов: 2 • оруденевший (1) • оруденелый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
дробить (руду, камни) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rag … Справочник технического переводчика
обогащать (уголь, руду) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN dress … Справочник технического переводчика
Вынимать руду — Тул. Останавливать кровь. СРНГ 5, 318 … Большой словарь русских поговорок
Метать руду — Сиб. Пускать кровь. СФС, 159 … Большой словарь русских поговорок
ізумруд — руду, ч. Рс. Дорогоцінний елений камінь; ізумруд … Словник лемківскої говірки
BHP Billiton — (Би Эйч Пи Биллион) Компания BHP Billiton, история компании, деятельность компании Информация о компании BHP Billiton, история компании, деятельность компании Содержание Содержание Обозначение Ключевые моменты развития в Успехи Партнеры фирмы BHP … Энциклопедия инвестора
Доменное производство — Начиная с XIII в., в Европе появились для выделки чугуна и железа печи, которые у нас назывались домницами (у немцев Stuck ofen ами, Wolf ofen ами, y французов fourneau à loupe, у англичан high bloomery furnace, у шведов крестьянскими или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Канада — (Canada) гос во в Сев. Америке, занимающее сев. часть материка и примыкающие к ней о ва, в т.ч. Канадский Арктич. архипелаг, Ньюфаундленд, Ванкувер. Омывается водами Сев. Ледовитого, Тихого и Атлантич. ок. Входит в состав Содружества… … Геологическая энциклопедия