Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

роса.

  • 1 роса

    n
    gener. kaste

    Русско-эстонский универсальный словарь > роса

  • 2 роса

    53 С ж. неод. kaste (ka taimehaigus); утренняя \росаа hommikune kaste, hommikukaste, на траве \росаа rohi on kastemärg, kaste on maas, точка \росаы füüs. kastepunkt, медвяная v медовая \росаа põll. mesikaste, мучнистая \росаа mets., põll. jahukaste, мучнистая \росаа рябины mets. pihlaka-jahukaste, ходить по \росае kastemärjas v kaste sees käima

    Русско-эстонский новый словарь > роса

  • 3 роса

    kaste

    Русско-эстонский словарь (новый) > роса

  • 4 мучнистый

    119 П (кр. ф. \мучнистыйт, \мучнистыйта, \мучнистыйто, \мучнистыйты) jahu-; jahukas, jahune, jahuline; \мучнистыйтая роса aiand. jahukaste (taimehaigus), \мучнистыйтая груша jahune pirn, \мучнистыйтый песок jahuline liiv, \мучнистыйтый картофель mure kartul

    Русско-эстонский новый словарь > мучнистый

  • 5 сверкать

    165b Г несов. чем, без доп. särama (ka ülek.), sirama, helklema, sirendama, siretama, sätendama, kiiskama, kilgendama, sädelema (ka ülek.), välkuma (ka ülek.); \сверкатьть чистотой puhtusest särama, \сверкатьть на солнце päikese käes sätendama, город \сверкатьл тысячью огней linn säras tuhandeis tuleves, седина \сверкатьла в волосах juustes helkis hõbedat v hõbeniite, роса \сверкатьет kastepiisad hiilgavad, слёзы \сверкатьют на глазах silmis helklevad pisarad, юмор \сверкатьет в его разговоре tema jutt sädeleb huumorist, tema jutus sädeleb huumor, \сверкатьли молнии välgud sähvisid, lõi välku, \сверкатьли голые ноги välkusid paljad jalad, глаза \сверкатьли гневом silmad välkusid vihast; ‚
    только пятки \сверкатьют у кого nii et päkad välguvad

    Русско-эстонский новый словарь > сверкать

  • 6 упасть

    356b Г сов.
    1. maha v alla v pikali kukkuma v langema (ka ülek.), maha varisema, maha v alla vajuma; \упастьсть с лошади hobuse seljast v sadulast maha kukkuma, \упастьсть без чувств meelemärkuseta maha kukkuma v varisema, \упастьсть в обморок minestusse langema, (ära) minestama, \упастьсть навзничь selili kukkuma, \упастьсть ничком ninali v silmili v näoli kukkuma, книга \упастьла на пол raamat kukkus põrandale, \упастьли первые капли дождя langesid esimesed vihmapiisad, занавес \упастьл eesriie langes, \упастьсть в постель voodisse vajuma, \упастьсть на грудь кому kelle rinnale langema, голова \упастьла на грудь pea vajus v langes rinnale, волосы \упастьли на плечи juuksed vajusid v langesid õlgadele, свет \упастьл на его лицо valgus langes ta näole, взгляд \упастьл на незнакомца pilk langes tundmatule, настроение \упастьло tuju v meeleolu langes, роса \упастьла kaste tuli maha;
    2. saabuma, laskuma; ночь \упастьла saabus öö, сумерки \упастьли saabus videvik;
    3. alanema, vähenema, langema (ka ülek.); барометр \упастьл baromeeter langes, температура \упастьла palavik v temperatuur alanes v langes, скорость \упастьла kiirus vähenes v langes, цены \упастьли hinnad on alanenud v langenud, интерес к кому-чему \упастьл huvi kelle-mille vastu on vähenenud v langenud, вода \упастьла vesi on alanenud, рубль \упастьл kõnek. rubla (väärtus) on langenud;
    4. nõrgenema, nõrkema, vaibuma; ветер \упастьл tuul nõrgenes v vaibus, голос \упастьл hääl nõrgenes, жара \упастьла kuumus andis järele, силы \упастьли jõud nõrkes v ütles üles;
    5. alla käima, allamäge minema; дисциплина \упастьла kord on alla käinud v käis alla, искусство \упастьло kunst on alla käinud v mandunud;
    6. madalk. lõpma, otsa saama; ‚
    \упастьсть в ноги кому v
    на колени перед кем kelle ette põlvili langema, keda põlvili paluma;
    \упастьсть с неба на землю taevast v pilvedelt maa peale kukkuma v langema, asju kainema pilguga v kainelt vaatama;
    сердце \упастьло у кого kõnek. kellel läks südame alt külmaks, kelle süda vajus saapasäärde;
    \упастьсть в чьих
    глазах kelle silmis langema v väärtust kaotama;
    яблоку негде \упастьсть kõnek. nööpnõelgi ei mahu maha kukkuma, täiskiilutud, puupüsti täis;
    точно с луны \упастьсть kõnek. nagu kuu pealt kukkuma;
    как с неба \упастьсть kõnek. (1) nagu välk selgest taevast ilmuma, (2) taevast sülle kukkuma, (3) nagu kuu pealt kukkuma

    Русско-эстонский новый словарь > упасть

См. также в других словарях:

  • РОСА — РОСА, туман, испаренья, опадающие влагою на землю и нередко стоящие каплями на растеньях, жемчужная роса, бисерная. Росою, да через серебро умыться, бела будешь. Слезы роса: взойдет солнце, и обсушит. На водяных жилах сильные росы. Заря зарянка,… …   Толковый словарь Даля

  • роса — водяные капли на земной поверхности и растениях при охлаждении воздуха (1): Коли Игорь соколомъ полетѣ, тогда Влуръ влъкомъ потече, труся собою студеную росу. 41. Изъ земля бо и из моря курения исхожаху, и к симъ вѣтри и гласи рѣчныхъ и езерныхъ… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • РОСА — РОСА, росы, вин. росу, мн. росы, жен. 1. Водяные капли, осаждающиеся из влажного воздуха на земле и растениях при охлаждении, понижении температуры. Вечерняя роса. Ночная роса. Утренняя роса. «Куст заденешь плечом, на лицо тебе вдруг с листьев… …   Толковый словарь Ушакова

  • роса — укр., блр. роса, ст. слав. роса δρόσος, ὄμβρος (Супр.), болг. роса, сербохорв. ро̀са, вин. ро̏су, словен. rosa, чеш., слвц., польск. rоsа, в. луж., н. луж. rоsа. Родственно лит. rasà, вин. rãsą роса , лтш. rаsа, др. инд. rasā ж. влажность,… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • роса — капли воды (конденсат атмосферного водяного пара), осаждающиеся на поверхности Земли и наземных предметах при охлаждении воздуха до точки росы и положительных температурах земной поверхности. Роса возникает в ясные безветренные ночи. Чем сильнее… …   Географическая энциклопедия

  • РОСА — РОСА, ы, мн. росы, рос, росам, жен. Мелкие капли влаги, оседающие на растениях, почве при наступлении утренней или вечерней прохлады. Выпала р. Косить по росе (рано утром, пока не высохла роса). Коси, коса, пока р. • Медвяная или медовая роса… …   Толковый словарь Ожегова

  • роса — ы; мн. росы; ж. Водяные капли, осаждающиеся из влажного воздуха на поверхность растений, почвы и различных предметов при их охлаждении в вечерние, ночные и ранние утренние часы. Капли росы. Р. выпала. Р. блестит. Ходить по росе (по мокрой от росы …   Энциклопедический словарь

  • роса — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? росы, чему? росе, (вижу) что? росу, чем? росой, о чём? о росе; мн. что? росы, (нет) чего? рос, чему? росам, (вижу) что? росы, чем? росами, о чём? о росах Росой называют водяные капли, которые… …   Толковый словарь Дмитриева

  • роса — См …   Словарь синонимов

  • роса — алмазная (Бальмонт, Случевский, Фет, Фруг); ароматная (Козлов); блестящая (Бальмонт); горящая (Бальмонт); душистая (Лермонтов, Надсон); жемчужная (Галина, Оболенский, Чюмина); здревая (Городецкий); изумрудная (Бальмонт); искрометная (Белый);… …   Словарь эпитетов

  • РОСА — капли воды, образующиеся при конденсации водяного пара на почве, траве и наземных предметах при охлаждении их вследствие излучения. Возникает в ясные и тихие ночи, когда велико земное излучение …   Большой Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»