Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

рокля

  • 1 рокля

    ж robe f; всекидневна рокля robe de tout aller; вечерна рокля robe de soir.

    Български-френски речник > рокля

  • 2 бален

    прил de bal, бална рокля robe de bal.

    Български-френски речник > бален

  • 3 басма

    ж indienne f; рокля от басма robe d'indienne.

    Български-френски речник > басма

  • 4 бежов

    прил beige; бежова рокля robe beige.

    Български-френски речник > бежов

  • 5 боядисвам

    гл 1. (коси, плат) teindre; боядисвам рокля в черно faire teidre une robe en noir; 2. (с четка) peindre, peinturer, colorier, badigeonner; прен tourner casaque, retourner sa veste, changer son fusil d'épaule, changer d'opinion (de parti).

    Български-френски речник > боядисвам

  • 6 булчински

    прил de mariée, nuptial, e, aux; булчинска рокля robe de mariée, robe de noces, robe de mariage; robe nuptiale; булчински венец couronne de mariée.

    Български-френски речник > булчински

  • 7 венчален

    прил de mariage, de mariée, de noces, nuptial, e, aux; венчален пръстен alliance f, anneau nuptial, anneau de mariage; венчална рокля robe de mariée; венчален обред cérémonie de mariage (nuptiale).

    Български-френски речник > венчален

  • 8 виолетов

    прил (силно) violet, ette; (бледо) mauve, lilas; виолетова рокля robe lilas.

    Български-френски речник > виолетов

  • 9 гарнирам

    гл garnir; гарнирам рокля с дантела, с бродерия garnir une robe de dentelle, de broderies; гарнирам печено с картофи garnir le rôti de pommes de terre; orner, agrémenter.

    Български-френски речник > гарнирам

  • 10 гънка

    ж 1. pli m, repli m; plissé m, troussis m; правя гънка на рокля plisser une robe, froncer une robe; faire goder (grimacer) une robe; 2. (бръчка) ride f; rugosité f, bourrelet m de graisse autour du cou d'un homme; 3. геогр plissement m, pli m, sillon m, accident m, repli m, flexure f; гънки на терен des accidents (des plis) d'un terrain; гънки на земната кора plis (accidents) de l'écorce terrestre; 4. (за вода) ride f, ondulation f; алпийска гънка (нагънатост) plissement alpin.

    Български-френски речник > гънка

  • 11 дървесина

    ж moelle d'un arbre; текст rayonne f, fibre m cellulosique; рокля от дървесина robe еn rayonne; (каша) pulpe f de bois.

    Български-френски речник > дървесина

  • 12 дюз

    прил 1. тур (за дреха) simple, uni, e, plain, e, d'une seule couleur, monochrome; дюз рокля robe unie; дюз плат étoffe unie, étoffe en coloris unis; 2. (за цвят) tout а fait, complètement uni, plain; дюз черно tout а fait noir.

    Български-френски речник > дюз

  • 13 запърполвам

    гл (за рокля) froufrouter.

    Български-френски речник > запърполвам

  • 14 кадифен

    прил de velours; кадифен а рокля robe de velours; прен velouté; кадифен а кожа peau veloutée.

    Български-френски речник > кадифен

  • 15 кафяв

    прил marron; кафявa рокля robe marron; кафяви очи des yeux marron; (за коса) châtain, e; кафявa коса cheveux châtains; (тъмнокафяв) brun, e; кафява кожа peau brune.

    Български-френски речник > кафяв

  • 16 коприна

    ж soie f; сурова коприна soie grège (écrue); точа коприна mouliner la soie; изкуствена коприна soie artificielle, rayonne f; рокля от коприна robe de soie.

    Български-френски речник > коприна

  • 17 лилав

    прил (за цвят) lilas, mauve; ?а рокля robe lilas (mauve).

    Български-френски речник > лилав

  • 18 наставям

    гл allonger, rallonger, ajouter; наставям рокля allonger une robe; наставям маса rallonger une table, ajouter des rallonges а une table; наставям въже rallonger une corde.

    Български-френски речник > наставям

  • 19 отпускам,

    отпущам гл 1. lâcher; laisser tomber; отпускам, ръцете си laisser tomber (baisser) les bras; 2. lâcher, relâcher, détendre, débander, desserrer; отпускам, лък (въже) lâcher (relâcher, détendre, débander) un arc (une corde); отпускам, колан desserer (lâcher) la ceinture; отпускам, мускули détendre (décontracter, relaxer) ses muscles; 3. rallonger; отпускам, рокля rallonger une robe; 4. (за суми, материали и под.) accorder, ouvrir, allouer; отпускам, кредит (стипендия) някому accorder (ouvrir) un crédit (une bourse) а qn а отпускам, глас (гърло) crier (chanter) а tue-tête; отпускам, корем prendre du ventre; отпускам, някому юздите lâcher la bride а qn; отпускам, ръце demeurer les bras croisés; отпускам, си езика avoir la langue bien longue (déliée); отпускам, му края lâcher la bride; отпускам,си сърцето mener une joyeuse vie; разг desserrer son cњur.

    Български-френски речник > отпускам,

  • 20 памучен

    прил 1. en cotonnade; памучна рокля robe en coton; памучни чорапи bas de coton (en cotonnade); 2. (отнасящ се до растението) de (du) coton; памучно семе graines de coton; памучно масло huile de coton; памучно поле champ de coton (cotonnerie).

    Български-френски речник > памучен

См. также в других словарях:

  • РОКЛЯ — жен., ирк., байкал. скала. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • орляк — рокля …   Краткий словарь анаграмм

  • Fani Popowa-Mutafowa — (Фани Попова Мутафова, * 16. Oktober 1902 in Sewliewo; † 9. Juli 1977 in Sofia; ) war eine bulgarische Schriftstellerin, die hauptsächlich historische Themen verarbeitete. Popowa Mutafowa verbrachte einen Teil ihrer Kindheit in Italien und lebte… …   Deutsch Wikipedia

  • Popowa-Mutafowa — Fani Popowa Mutafowa (Фани Попова Мутафова, 1902 1977) war eine bulgarische Schriftstellerin, die hauptsächlich historische Themen verarbeitete. Popowa Mutafowa verbrachte einen Teil ihrer Kindheit in Italien und lebte ab ihrem zwölften… …   Deutsch Wikipedia

  • жена — същ. нежният пол същ. съпруга същ. рокля, фуста …   Български синонимен речник

  • роба — същ. тога, мантия, наметало, плащ, одежда същ. рокля, пеньоар …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»