-
21 prose
1. n1) проза2) прозаїчність3) нудна, нецікава людина4) бліда (нудна) промова5) нудний, нецікавий твір6) розм. дружня розмова2. v1) нудно говорити (писати); пережовувати одно й те ж2) писати прозою; викладати вірші прозою3) балакати, плескати язиком* * *I n1) проза2) прозаїчність, проза3) нудна, нецікава людина; зануда; невиразна, нудна промова; нудний, нецікавий твір4) icт. дружня розмова5) цepк. церковний гімн6) cл. твір ( грецькою або латинською мовою)II a1) прозаїчний2) прозаїчний; повсякденний; нуднийIII v1) нудно говорити або писати; пережовувати те саме2) писати прозою; викладати вірші прозою3) icт.; дiaл. базікати, розпускати плітки -
22 wiggle-waggle
1. adj розм.1) хитний, хиткий; що хитається2) перен. хитливий, нестійкий2. v розм.1) виляти (вертіти) туди-сюди2) хитатися; гойдатися; розгойдуватися3) амер., розм. плескати язиком, розпускати плітки, базікати* * *I aщо коливається, шатається; що вихиляється; нестійкийII v1) вихляти; вихилятися; розгойдуватися2) cл.; cл. пліткувати; цокотіти -
23 chitchat
I n1) балаканина; розмова про те про се2) балачки, пересудиII v2) розпускати плітки, займатися пересудами -
24 clash
I n1) брязкіт ( зброї); брязкання, дзенькіт ( мечів); гул ( дзвонів); гуркіт (бідонів, каструль); дріб (граду, дощу)2) зіткнення, сутичка; конфлікт; розбіжністьII v1) зіштовхуватися; стукатися, ударятися один об одного2) ( with) стикатися ( про інтереси); розходитися ( про погляди)3) відбуватися одночасно, заважати один одному; збігатися ( за часом); дисгармоніювати4) cпopт. зустрітися ( про команди)5) ударяти з гуркотом; стукати ( об що-небудь металеве)6) (часто into, against) налетіти, наскочити, зіштовхнутися7) дiaл. кинути, скинути (тж. clash down)8) дiaл. розпускати плітки, лихословити -
25 cut up
phr v1) розрізати, розрубувати на шматки; aмep. підрізати ( стебло) біля самого кореня; зрізати під корінь2) розбивати, знищувати ( ворога); рознести, розкритикувати3) завдавати страждань, засмучувати4) aмep. клеїти дурня, блазнювати5) cпopт.; жapг. шахраювати на змаганнях6) aмep.; cл. розпускати плітки, перемелювати кісточки; пуститися в спогади7) ( for) залишити яку-небудь спадщину8) приходити в який-небудь стан або настрійto cut up rough /nasty/ — розізлитися
-
26 dish
I n1) блюдо, таріль; миска; чашка; xiм. чашка для випарювання2) часто pl посуд3) їжа, страва; cл. що-небудь хороше, гарне4) повна таця6) западина, вм'ятина; балка, лощина7) paд. параболічна антена8) aв. розвал ( передніх коліс)9) тих. тарілка ( клапана)10) тex. кювета, ваннаII a1) ( часто dish up) класти на таріль; подавати до столу; подавати, повідомляти (нaпp., нові факти); cл. базікати; плескати язиком, розпускати плітки, перемивати кісточки2) загрібати ногами ( про коня)3) залишати в дурнях; дурити, ошукувати; плутати карти; губити (нaпp., про плани)4) aв. зміщати вісь -
27 fan
I [fʒn] n1) віяло, опахало2) вентилятор; фен3) крило вітряного млина; тex. лопать гвинта ( повітряного або гребного)4) пoeт. крило5) c-г. віялка6) c-г. провіяне зерно7) обмахування8) гeoл. конус виносу9) мaт. віялоII [fʒn] v1) обмахувати2) роздмухувати3) пoeт. обвівати, освіжати ( про вітерець)4) c-г. віяти ( зерно)6) тex. дути, подавати дуття7) aмep.; cл. нашльопати, надавати ляпанців; обмацати ( людину); обшукати, обшарити; базікати; розпускати пліткиIII [fʒn] nшанувальник; фанат -
28 flap about
phr v1) даремно хвилюватися, панікувати2) cл. базікати, ляпати язиком; лихословити, злословити, розпускати плітки -
29 newsy
I [`njuːzi] амер.; сл.; див. newsboy II [`njuːzi] a1) багатий на новини або чутки2) балакучий, який любить розпускати плітки -
30 prose
I n1) проза2) прозаїчність, проза3) нудна, нецікава людина; зануда; невиразна, нудна промова; нудний, нецікавий твір4) icт. дружня розмова5) цepк. церковний гімн6) cл. твір ( грецькою або латинською мовою)II a1) прозаїчний2) прозаїчний; повсякденний; нуднийIII v1) нудно говорити або писати; пережовувати те саме2) писати прозою; викладати вірші прозою3) icт.; дiaл. базікати, розпускати плітки -
31 scandalize
v1) обурювати, шокувати2) пoeт. ганьбити, паплюжити ( кого-небудь)3) розпускати плітки, лихословити -
32 wag
-
33 talk
I n1) розмова, бесідаsmall talk — розмова про дрібниці, світська /порожня/ розмова
to meet for a food talk — зустрітися, всмак поговорити
to engage smb in talk, to make a talk — починати розмову, намагатися зав'язати бесіду
2) (on, about) лекція, доповідь, бесіда3) порожня розмова, балаканинаto end in talk — скінчитися одними словами, не піти далі розмов
4) розмови, чутки; вигадки; поголоскиthat will make talk — тепер підуть розмови /чутки/
5) тема розмовit's the talk of the town — про це говорить усе місто, це в усіх на вустах
to risk talk — бути вище пліток /чуток/, не боятися пліток
6) pl переговори7) мова, діалект, жаргонII vall talk and no cider амер., — шуму багато, а користі мало
1) розмовляти, бесідувати; говорити; спілкуватисяto talk of smth — говорити про щось; згадувати про щось; говорити про свій намір
to talk of one thing and another, to talk of this and that — поговорити про те, про се
to talk to smb — розмовляти з кимсь дорікати /сварити/ когось
to talk by signs — говорити /спілкуватися/ за допомогою знаків
that's no way to talk! — так не розмовляють!; говорити ( щось)
to talk sense /business/ — мати рацію
to talk nonsense — говорити нісенітницю, нести нісенітницю
to talk scandal — розпускати слухи, брехати; спілкуватися за допомогою звукових сигналів, мати здатність говорити (про живих істот, відмінних від людини); переговорюватися ( по рації)
2) говоритиto talk fluently — говорити швидко; говорити на якійсь мові ( на діалекті)
3) (on, about) вести бесідуto talk on discipline — вести бесіду про дисципліну; (around, round) уникати суті справи; обговорювати, не доходячи до суті справи; = товкти воду у ступі
they talked around — балакати; говорити пусте
to talk by the hour — бовтати без перестану, тараторити, тріскотіти
to talk big /large, tall/ — хвастати, хвалитися
4) розпускати або поширювати плітки, брехати; судачити, злословитиto talk behind smb 's back — говорити за спиною в когось
5) доводити розмовами ( до чогось)to talk oneself hoarse — схрипнути /зірвати голос/ від розмов
6) переконувати, вмовлятиto talk smb into smth /doing smth — Вмовляти когось на щось, зробити щось
7) надавати необхідні відомості; доносити; = "розколюватися" ( при допиті)talking of (pictures) — до речі, про ( картини)
to talk Greek /Hebrew, Double-Dutch, gibberish/ — говорити незрозуміло /зарозумно/; to talk ( cold) turkey aмep. мати рацію, розмовляти по-діловому; говорити на чистоту; викласти всю правду
to talk against time — говорити для того, щоб виграти час; намагатися дотриматися регламенту
to talk through one's hat /through (the back of) one's neck/ — говорити дурниці
to talk one's head /one's arm, a donkey's hind leg/ off, to talk to death — наговоритися досхочу
to talk smb 's head off, to talk smb to death — замучити когось розмовами, заговорити когось до смерті
to talk horse — хвастати, хвалитися
now you're talking! — от це я розумію!, от це інша розмова!
talk of the devil (and he will come /and he is sure to appear/) — = легкий на спомині
look who's talk ing — = хто б вже казав
-
34 who chatters to you, will chatter of you
var: whoever gossips to you will gossip of yousyn: the dog that fetches will carryтой, хто розповідає плітки тобі, буде розпускати їх і про тебе ≅ у плетуна таємниця не довго тримаєтьсяEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > who chatters to you, will chatter of you
- 1
- 2
См. также в других словарях:
запащекувати — у/ю, у/єш, док., фам. Почати пащекувати, розпускати плітки, гудити кого небудь … Український тлумачний словник
знеславлювати — юю, юєш, недок., знесла/вити, влю, виш; мн. знесла/влять; док., перех. 1) Розпускати плітки про кого , що небудь, позбавляти доброго імені; ганьбити, ославляти. 2) Принижувати, безчестити кого , що небудь негідними, ганебними вчинками. || тільки… … Український тлумачний словник
порочити — чу, чиш, недок., перех. 1) Розпускати плітки про кого небудь, позбавляти когось доброго імені; ганьбити, знеславлювати. || Паплюжити що небудь гідне поваги. || Принижувати, безчестити кого , що небудь ганебними вчинками. || рідко. Бути вадою,… … Український тлумачний словник
язичити — чу, чиш, недок., заст. Розпускати плітки … Український тлумачний словник
знеславлювати — люю, люєш, Пр. Позбавляти доброго імені, розпускати плітки про кого небудь; ганьбити, збезчестити … Словник лемківскої говірки
пльоткувати — кую, куєш, Ол. Розпускати плітки … Словник лемківскої говірки
поширювати — I = поширити 1) (про новини, відомості, поголоски тощо робити приступним, відомим для багатьох), ширити, розсівати, розсіяти, сіяти; розпускати, розпустити, переносити, перенести, розносити, рознести (зазв. чутки, плітки); пропаґувати,… … Словник синонімів української мови
розкривати — а/ю, а/єш, недок., розкри/ти, и/ю, и/єш, док., перех. 1) Піднімаючи або знімаючи, відсуваючи кришку, ляду тощо, робити вільним доступ усередину чого небудь. || Розводити, розсувати стулки дверей, вікна, віконниці тощо. 2) Скидати, зривати… … Український тлумачний словник
шушукатися — аюся, аєшся, недок., розм. 1) Говорити одне з одним пошепки, перев. таємно від інших. || Пошепки розпускати поговір, плітки. 2) перен. Те саме, що шушукати 2) … Український тлумачний словник