-
1 sprawl
1. n1) незграбна поза2) незграбний рух2. v1) розтягтися, розвалитися; розсідатися, сидіти недбало2) розкидати недбало руки3) розкидатися, простягатися, розлягатися* * *I [sprxːl] n1) недбала, незграбна поза2) незграбна, нетверда ходаII [sprxːl] v1) розвалитися, сидіти розвалившись2) розтягнутися, валятися ( sprawl out)to send smb sprawling — збити кого-небудь з ніг
3) роз'їжджатися ( про ноги)4) розповзатися в усі сторони, розкидатися; безладно зводитися ( про забудову) -
2 apart
1. adv1) на віддалі, удалині; осторонь, відособлено2) роздільно, нарізно, окремоto live (to dwell) apart — жити нарізно
3) на частини, на шматкиapart from that — крім того, що; не кажучи про
2. vвідкладати (в сторону)* * *adv1) на віддалі, віддалік, осторонь, відособленоfar /wide/ apart — на великій відстані один від одного; убік ( відкласти)
2) роздільно, порізно; нарізно; по-різному, відмінно від3) на частини, на шматкиto take apart — розібрати, демонтувати
4) ( from) крім; не беручи до уваги, не говорячи про -
3 crumple
1. пом'ята складка; зморшка2. v1) м'яти (ся); зморщуватися2) жмакати, м'яти в руках (тж crumple up)3) зім'яти, роздавити, зломити (опір)4) звалитися, розвалитися, повалитися, упасти5) зігнутися (під вагою)6) занепадати духом* * *I nм'ята складка, зморшкаII v1) м'ятися, морщитися2) жмакати, м'яти в руках (тж. crumple up)3) (тж. crumple up) зім'яти, зломити ( опір супротивника)4) виявитися зім'ятим, переможеним; втратити боєздатність5) (тж. crumple up) звалитися, завалитися6) зігнутися ( під вагою чого-небудь); падати духом -
4 diffuse
1. adj1) розкиданий, розметаний2) розсіяний (про світло)3) фіз. дифузний4) мед. розлитий5) багатослівний6) балакучий, говіркий2. v1) розповсюджувати, поширювати2) розходитися3) розпиляти, розсипати, розбризкувати4) розтрачувати, витрачати5) розтягтися, розвалитися, розкинутися* * *I a1) який розкинувся, розкиданий2) розсіяний ( про світло); фiз. дифузний; мeд. розлитий, дифузний3) багатослівний; балакучийII v1) поширювати ( знання); поширюватися; розпорошувати, розсипати, розбризкувати2) розтрачувати, витрачати ( сили)4) фiз. розсіювати ( світло); розсіюватися ( про світло); дифундувати ( про гази е рідини); диспергувати; розпорошувати -
5 fall
1. n1) падіння2) занепад3) спад; зниження4) звич. pl водоспад5) амер. осінь6) випадання опадів7) впадіння (ріки)8) народження; окіт (ягнят тощо); виводок; опорос9) рубання лісу; зрубаний ліс10) покривало, вуаль11) спорт. коло, раунд; сутичка; боротьбаto try a fall with smb. — поборотися (помірятися силами) з кимсь
12) тех. напір; висота напору13) схил, обрив14) мор. фал15) тех. канат підйомного блока16) муз. каданс17) полювання на китів18) пасткаfall dandelion — бот. кульбаба осіння
fall fashions — амер. осінні моди
fall overcoat — амер. чоловіче осіннє пальто
2. v (past fell; p.p. fallen)1) падати; спадати; знижуватися; схилятися2) опускатися, спускатися; наставати3) охоплювати, долати (про сон тощо)4) слабшати, затихати (про вітер тощо)5) погіршуватися, псуватися (про настрій тощо)6) полягти, загинути (в бою)1) дохнути (про худобу)8) руйнуватися, обвалюватися; осідати9) поширюватися, лягати (на когось, щось)10) припадати, випадатиto fall to smb.'s share (to smb.'s lot) — випадати на чиюсь долю
11) ставати, робитися12) зриватися з вуст13) опадати (про листя)14) випадати (про зуби тощо)15) іти, падати (про дощ тощо)16) розпадатися (на частини)17) западати, спадати, приходити (в голову)18) народжуватися (про тварин)20) потрапляти (у пастку)to fall across smb., smth. — наштовхуватися на когось, щось
to fall in with smth. — відповідати чомусь; гармоніювати з чимсь
to fall within smth. — перебувати у межах (сфері) чогось
to fall down on smth. — амер., розм. не справдити довір'я (надій); зазнати невдачі в чомусь
to fall for smb. — розм. закохатися у когось
to fall for smth. — розм. попасти (ся) на гачок
fall away — кидати; відступитися; зраджувати
fall in — провалюватися, завалюватися (про дах); військ. ставати в стрій; минати (про строк)
fall off — відпадати, відвалюватися; зменшуватися, слабнути; занепадати
fall on — братися (за роботу); нападати, накидатися
fall out — випадати; військ. виходити зі строю, розходитися; сваритися; траплятися
fall over — перекидатися; заснути
fall through — провалитися; зазнати невдачі
fall to — взятися, розпочати; зачинятися (про двері)
fall upon — натрапляти, нападати
to fall at hand — насуватися, наближатися
to fall flat — не мати успіху; не справити належного враження
to fall from grace — грішити, збитися з пуття
to fall short (of) — зазнати невдачі; не вистачати
to fall to the ground — руйнуватися, виявлятися безрезультатним
to fall on one's face — провалитися з тріском; оскандалитися; зазнати фіаско
* * *I [fxːl] n1) падінняto have a fall — упасти; падіння, занепад
2) зниження, падіння; спад3) pl водоспад4) уклон, обрив, схил ( пагорба)5) випадання (волосся, зубів)6) aмep. осінь9) окіт, народження ( ягняти); виводок, приплід10) рубка лісу; зрубаний ліс11) покривало, вуаль; спадаючий комір; накладневолосся у вигляді "кінського хвоста"; шиньйон з довгого волосся12) cпopт. коло, бій, раунд13) тex. напір; висота напору14) тex. канат піднімального блоку ( block and fall); мop. фал15) мyз. Каданс16) peл. ( the Fall) гріхопадіння, первородний гріх ( a fall from grace)II [fxːl] v(fell; fallen)1) падати2) опускатися, спускатися; низько опускатися, схилятися; наставати, опускатися (про туман, ніч); охоплювати, долати (сон, страх)3) падати, знижуватися; ущухати, слабшати; погіршуватися, псуватися4) загинути; здихати5) прямувати, направлятися6) опускатися; іти під уклон7) валитися, обвалюватися; осідати8) (on, upon) поширюватися, лягати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про відповідальність); падати (на кого-небудь, що-небудь) (нaпp., про підозру); (to) випадати ( на чию-небудь долю); діставатися ( кому-небудь)10) cл. потрапити до в'язниці12) опадати (про листя; fall oft); випадати (про волосся, зуби; часто fall out)13) іти, випадати (про дощ, сніг)15) потрапляти ( у пастку)16) розпадатися ( на частини)18) народжуватися (про ягнят, щенят)III [fxːl] див. fall-trap IV [fxːl] n; спец.крик, що його видають китобої, побачивши кита; полювання на китів -
6 fall apart
-
7 go
In (pl goes) розм.1) ходьба, рух, хідto be on the go — бути в русі (в роботі); розм. бути в занепаді; бути п'яним
2) обставина; становище; справаhere's a pretty go!, what a go! — оце так становище!
3) спроба, намагання4) ковток; порція (їжі)5) угода, домовленістьit's a go! — домовилися!, згода!
6) енергія, натхнення; завзяття; захоплення7) розм. успіх; удача; успішний західto make a go of it — амер. домогтися успіху
no go — безуспішний, безнадійний
it's no go — тут нічого не вдієш, неможливо
8) хода9) кидок (у спорті)to give smb. the go — подати комусь сигнал діяти
all the go, quite the go — останній крик моди, предмет загального захоплення
first go — передусім, насамперед
at a go — відразу, зараз
the little (great) go — перший (останній) екзамен (на ступінь бакалавра гуманітарних наук у Кембриджі та Оксфорді)
IIv (past went; p.p. gone)1) іти, ходити2) прямувати; їхати, їздити3) подорожувати, пересуватися; рухатися4) ходити, курсувати5) від'їжджати, відходити, іти геть; зникатиhe is gone — він пішов, його нема
6) працювати, діяти, функціонувати7) проходити, пролягати, простягатися, вести (про дорогу)8) доходити; дотягуватися; сягати9) пролітати, швидко плинути (про час)10) зникати; пропадати11) поширюватися, передаватися12) вступити в організацію, стати членом товариства13) бути в обігу15) розвалитися, зламатися, розколотися16) зазнати краху, збанкрутувати17) бути розташованим19) дорівнюватиtwenty shillings go to one pound — двадцять шилінгів дорівнюють одному фунту стерлінгів; у фунті стерлінгів двадцять шилінгів
20) звертатися; вдаватися по допомогу21) гласити, говоритися22) дзвонити, бити (про годинник тощо)23) умирати, гинути24) пройти, бути прийнятим (визнаним)25) продаватися (про ціну)28) підходити, личити (про одяг)29) займатися чимсь30) у сполученні з герундієм вказує на постійне заняття чимсьto go hunting — вирушати (ходити) на полювання
31) як дієслово-зв'язка у складеному іменному присудку означає постійне перебування у певному стані; бути; ставати, робитисяto go large — амер. жити на широку ногу, розкошувати
32) у звороті to be going + inf смислового дієслова передає намір зробити щосьgo about — походжати; ходити туди і сюди; тинятися; циркулювати
go ahead — рухатися уперед; продовжувати; амер. іти напролом
go along — іти далі; продовжувати
go back — повертатися назад; відступати, задкувати
go behind — іти позаду; переглядати; вивчати (підстави)
go down — спускатися, сходити; потонути; заходити (про сонце); вщухати (про вітер); знижуватися (про ціни); програти, зазнати невдачі; їхати з центру на периферію
go forward — іти уперед, просуватися
go in — входити, заходити
go off — від'їжджати, відходити; тікати; втрачати свідомість; розізлитися; заспокоїтися; розм. виходити заміж
go on — іти далі; продовжувати
go out — виходити (з приміщення); вийти в світ (про книгу); погаснути; закінчуватися; вийти з моди; вийти у відставку; застрайкувати; закінчити університет
go over — перекинутися; переходити (в іншу партію тощо); бути відкладеним; перечитувати; повторювати
go round — кружляти, крутитися; обходити усіх по черзі; розм. приходити в гості по-простому
go through — пройти крізь; бути прийнятим; ретельно переглянути
go together — поєднуватися, гармоніювати
go under — тонути; гинути; розорятися; щезати, зникати; заходити (про сонце); амер. умирати
go up — підійматися, сходити (на гору); будуватися, зводитися (про будинок); зростати, підвищуватися (про ціни); вибухати; згоріти; амер. розорятися; їхати з околиці до центра
go with — супроводити; личити, пасувати
go without — обходитися, залишатися без
to go bad — псуватися, погіршуватися
to go wet — амер. почати пити; дозволяти продаж спиртних напоїв
to go bail — брати на поруки, ручитися
to go over big — амер. мати великий успіх
to go solid — амер. діяти одностайно
to be going strong — бути сповненим сил; процвітати
to go against the stream (the tide) — іти (пливти) проти течії; діяти, переборюючи опір
to go out of one's mind (senses) — збожеволіти, з'їхати з глузду
to go to hell (to pot, to the devil, to the dogs) — загинути; розоритися; розсипатися на порох
to go west — зайти (про сонце); померти, сконати
to go the pace — мчати щодуху; марнувати життя
to go out of hand — діяти негайно; амер. діяти необачно
to go off the hooks — з'їхати з глузду; пуститися берега
to go a long way — вистачати надовго (про гроші); багато зробити; мати велике значення; мати великий вплив
go to blazes (to hell, to pot, to the devil, to thunder, to grass)! — іди під три чорти (до біса, до дідька)!
go fly a kite!, go jump in the lake! — забирайся геть!
* * *I n; (pl goes)1) хід, ходьба, ходіння; pyx2) обставина, положення; несподіваний поворот справи3) спроба4) приступ; порція ( їжі або вина); що-небудь виконане за один раз5) угода; згода it's a go! домовилися!6) енергія, наснага; завзяття, запал; захоплення7) успіх; удача; успішна справа8) хода9) хід ( у грі); кидок ( у спортивних іграх)10) кapт. "мимо" ( вигук)II a; амер.бути в стані готовності; працювати ( безвідмовно) ( про апаратуру)III v(went; gone)1) іти, ходити2) направлятися, прямувати; відправлятися; їхати, поїхати3) їздити, подорожувати, пересуватися ( яким-небудь способом); ходити, курсувати4) іти, піти, їхати, відїжджати; відходити, відправлятися5) рухатися, бути в русі; рухатися з певною швидкістю6) працювати, діяти, функціонувати ( про машину); жити, діяти, функціонувати ( про людину)7) тягтися, проходити, пролягати, простягатися, простиратися; дотягуватися; доходити8) минати, проходити; протікати, проходити, спливати; завершуватися яким-небудь чином9) зникати; проходити; зникнути, пропасти10) поширюватися; передаватися11) передаватися ( по телеграфу)12) бути в обігу13) (звич. to) іти ( на що-небудь); брати на себе ( що-небудь); зважуватися ( на що-небудь)14) податися; звалитися; зламатися, розколотися; зазнати краху, збанкрутувати; відмінятися, знищуватися, скасовуватися; (звич. з must, can, have to) відмовлятися; позбуватися15) бути розташованим, іти в певному порядку; зберігатися, знаходитися ( де-небудь); ставати ( на певне місце); (into, under) уміщатися, укладатися ( у що-небудь); (звич. to) рівнятися17) говорити, гласити; звучати ( про мелодію)18) дзвонити; бити, відбивати час19) умирати, гинути20) пройти, бути прийнятим; бути прийнятним21) витримувати, терпіти22) справлятися, долати24) спаровуватися25) бути на паях, паюватиto go share and share alike — ділити нарівно; взяти участь нарівні ( з ким-небудь); aмep. ставити ( яку-небудь суму); ризикувати ( якою-небудь сумою)
26) пропадати, слабшати (про слух, свідомість); зноситися ( про одяг)27) зберігатися ( про їжу); носитися (про тканину, одяг)28) бути ритмічними ( про вірші)29) отримувати ( допомогу)IV1) to be going to do smth збиратися, мати намір зробити що-небудь2) to go at smth енергійно узятися за що-небудь3) to go at smb накидатися, кидатися на кого-небудь4) to go against smth5) to go behind smth переглядати, розглядати заново, вивчати (підстави, дані)6) to go beyond smth виходити за межі чого-небудь, перевищувати що-небудь7) to go by /on / smth судити по чому-небудь; керуватися чим-небудь, слідувати чому-небудь; дотримуватися чого-небудь8) to go after smth; smb домагатися чого-небудь, кого-небудь9) to go for smb накинутися на кого-небудь; мати славу, вважатися ким-небудь; бути сприйнятим за кого-небудь; захоплюватися ким-небудь; закохатися в кого-небудь10) to go for smth замінити що-небудь; зійти за що-небудь; прагнути до чого-небудь; домагатися чого-небудь; захоплюватися чим-небудь12) to go to /in / smth витрачатися, іти на що-небудь13) to go to smth; smb звертатися до чого-небудь, на кого-небудь (нaпp., про погляд); вдаватися до допомоги; звертатися (до кого-небудь, чого-небудь)14) to go to smth ставати ким-небудь15) to go to smb бути проданим кому-небудь; діставатися кому-небудь16) to go through smth ретельно, пункт за пунктом розбирати що-небудь; здійснити, зробити що-небудь; пройти, бути прийнятим де-небудь (про проект, пропозицію); зазнавати чого-небудь, підлягати чому-небудь; витримати стільки-то видань ( про книгу); обшукувати, обшарювати що-небудь; розтратити, витратити ( гроші)17) to go into smth ретельно розбирати що-небудь, вникати в що-небудь; розслідувати, розглядати що-небудь; обирати ( професію); вступити в організацію, стати членом товариства; надягати18) to go before /to / smb, smth стати перед ким-небудь, чим-небудь; передавати на розгляд кому-небудь, чому-небудь19) to go with smb супроводжувати кого-небудь, іти разом з ким-небудь; бути заодно, погоджуватися з ким-небудь20) to go with підходити до чого-небудь, гармоніювати з чим-небудь; відповідати чому-небудь; відноситися до чого-небудь, бути пов'язаним з чим-небудь; бути пов'язаним з чим-небудь; відповідати чому-небудь21) to go without smth обходитися без чого-небудь; не мати чого-небудь24) to go to make up smth складати що-небудь, входити до складу чого-небудь; to go to the making of smth; smb бути необхідним для чого-небудь, кого-небудь25) to go into a state приходити в який-небудь стан26) to go into a condition входити в яке-небудь положення, займати яке-небудь положенняto go into anchor — мop. ставати на якір
27) ... as smth; smb goes... як що-небудь заведено...;... як іншіas things go — як ведеться, за нинішніх умов
28) to go to show that... свідчити31) to go bail юp. ставати поручителем, поручитися або внести заставу ( за кого-небудь); ручатисяgo by! — кapт. пас!
-
8 scat
1. n1) іст. данина; земельний податок2) злива (раптова)3) розм. удар; звук удару (пострілу); шум вибухуto go scat — розсипатися, розпастися (на куски); збанкрутувати
2. int розм.іди геть!, геть звідси!, адзусь!* * *I [skʒt] n; іст.данина; земельний податокII [skʒt] nзлива (сильна, раптова)III [skʒt] n1) дiaл. удар; звук удару, пострілу, шум вибуху2) пpикм.IV [skʒt] vto go scat — розсипатися, розвалитися ( на шматки); збанкрутувати
1) тікати2) бігти, нестисяV [skʒt]int груб. геть!, забирайся!VI [skʒt] n"скат", вид джазового співуVII [skʒt] vвиконувати "скат" ( про джаз); імпровізувати мелодію безглуздим набором складівVIII [skʒt] nекскременти ( тварин); кал -
9 tottering
adjнетвердий, хиткий (про ходу)* * *aнетвердий, такий, що хитається ( про ходу)to make several tottering steps — зробити декілька невпевнених кроків; що занепав, хисткий, готовий розвалитися ( про будівлю)
several tottering buildings — декілька розвалюха; хисткий, такий, що похитнув; що прогнив ( про режим); що похитнув, нетвердий ( про розум)
-
10 fall apart
-
11 scat
I [skʒt] n; іст.данина; земельний податокII [skʒt] nзлива (сильна, раптова)III [skʒt] n1) дiaл. удар; звук удару, пострілу, шум вибуху2) пpикм.IV [skʒt] vto go scat — розсипатися, розвалитися ( на шматки); збанкрутувати
1) тікати2) бігти, нестисяV [skʒt]int груб. геть!, забирайся!VI [skʒt] n"скат", вид джазового співуVII [skʒt] vвиконувати "скат" ( про джаз); імпровізувати мелодію безглуздим набором складівVIII [skʒt] nекскременти ( тварин); кал -
12 sprawl
I [sprxːl] n1) недбала, незграбна поза2) незграбна, нетверда ходаII [sprxːl] v1) розвалитися, сидіти розвалившись2) розтягнутися, валятися ( sprawl out)to send smb sprawling — збити кого-небудь з ніг
3) роз'їжджатися ( про ноги)4) розповзатися в усі сторони, розкидатися; безладно зводитися ( про забудову) -
13 tottering
aнетвердий, такий, що хитається ( про ходу)to make several tottering steps — зробити декілька невпевнених кроків; що занепав, хисткий, готовий розвалитися ( про будівлю)
several tottering buildings — декілька розвалюха; хисткий, такий, що похитнув; що прогнив ( про режим); що похитнув, нетвердий ( про розум)
См. также в других словарях:
розвалитися — див. розвалюватися … Український тлумачний словник
розвалитися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
вдрузк — вдру/зки/, присл., рідко. На дрібні шматки (розбитися, розвалитися і т. ін.) … Український тлумачний словник
зруйнуватися — у/юся, у/єшся, док. 1) Розвалитися (від часу, негоди і т. ін.), перетворитися на руїни. || перен., рідко. Розоритися. 2) перен. Порушитися, зникнути … Український тлумачний словник
повалитися — I валю/ся, ва/лишся, док. Упасти, перекинутися від поштовху, удару і т. ін. || Безсило опуститися, лягти на що небудь (від утоми, слабості і т. ін.). || Упасти вниз. || Розпастися, розвалитися. II ва/литься, док. Те саме, що повалити II … Український тлумачний словник
порозвалюватися — юється, юємося, юєтеся, док. 1) тільки 3 ос. Розвалитися, зруйнуватися, перетворитися на руїни (про все чи багато чого небудь). 2) розм. Сісти або лягти у вільній, недбалій позі (про всіх чи багатьох) … Український тлумачний словник
порозпадатися — а/ється, док. 1) Розпастися, розвалитися на шматки, розсипатися (про все чи багато чого небудь). 2) Поділитися на частини; перестати існувати як єдине ціле (про все чи багато чого небудь) … Український тлумачний словник
порозсипатися — а/ється, а/ємося, а/єтеся, док. 1) Розсипатися, упасти в різні місця (про все чи багато чого небудь). 2) Розійтися, розбігтися в різні боки поодинці або групами (про всіх чи багатьох). 3) Розпастися на шматки, на частини, розвалитися (про все чи… … Український тлумачний словник
розвал — у, ч. 1) Дія за знач. розвалити, розвалювати 2). 2) Стан за знач. розвалитися, розвалюватися, розвалятися 2). 3) розм. Порушення, розлад нормальної роботи, діяльності чого небудь … Український тлумачний словник
розвалення — я, с. Дія за знач. розвалити 1) і розвалитися 1) … Український тлумачний словник
розпертися — зіпру/ся, зіпре/шся, док., розм. Лягти або сісти в недбалій позі, широко розкинувши ноги і руки; розсістися, розвалитися … Український тлумачний словник